Часть 32 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сара мчалась по тропинке, ведшей от дома к дороге.
– Что происходит? – раздался вслед отцовский крик с крыльца. – Ты не должна уходить с фермы!
Но тормозить было уже некогда. Дракон впереди летел к припаркованной на обочине шоссе машине.
А еще там стоял Джейсон, и в руках у него был пистолет.
– Я не хочу причинять тебе вред. – Малкольм медленно открыл дверь и вышел из машины. – Но если придется, причиню.
– Он не шутит! – закричал из кабины Нельсон. – Уходи отсюда! Вызывай полицию!
– Не надо вызывать полицию, – возразил Малкольм все так же спокойно, делая шаг к Джейсону, который попятился на тот же шаг. – Полиция только все сделает хуже.
– Кончай болтать, – отрезал Джейсон, поднимая пистолет (выглядел он при этом очень нервно). – Мне уже случалось стрелять в людей.
– Я тебе не верю.
– А следовало бы, – сказал голос с небес.
На дорогу перед ними приземлялся дракон.
– Ты – убийца, – констатировал он.
– Да, – просто сознался Малкольм. – А ты, о великий… – он повел рукой, чтобы предмет, спрятанный во втором рукаве, упал в свободную ладонь, – как раз то, что нам нужно.
Гарет Дьюхерст – все еще в компании верного дробовика – затормозил на полном скаку и все-таки не помчался следом за дочерью.
Дракон сидел на дороге. Что бы там ни должно было сегодня случиться – оно явно случалось прямо сейчас. И дочь бежала прямиком в самую гущу событий.
Гарет развернулся и припустил в сарай, где стоял грузовик. К бамперу которого был привязан острием вперед плуг.
– Джейсон, нет! – крикнула Сара, подбегая к этой компании на дороге.
Казимир, Джейсон… какой-то подросток вылезает из грузовика – и вроде бы на пассажирском сиденье виднеется еще один.
Ну, не могут же эти двое быть убийцами!
Длинная шея Казимира нависала дугой, крылья были растопырены: ни дать ни взять кот, на которого наседают, а он пытается показать, какой он на самом деле большой. Казимир сейчас был велик, да. Очень, очень велик.
– Это те парни, Сара! – крикнул ей Джейсон. – Не подходи!
Мальчик из грузовика повернулся и посмотрел ей в лицо. Выражение у него было такое, словно он знает ее уже целую вечность.
Казимир крылом загородил ей дорогу.
– Ни шагу дальше, – сказал он. – Этот человек куда опаснее, чем ты можешь себе представить.
– Он же всего лишь мальчик!
– Он – мальчик, обладающий силой.
И ужас, звучавший в этом голосе, потряс Сару сильнее, чем все остальное за все последние дни.
– О чем ты говоришь?
Огромная одноглазая голова дракона качнулась обратно к парню, у которого – теперь она это ясно разглядела – в одной руке был нож, а в другой… что-то еще.
– У него Шпора богини, – сказал Казимир.
Никакого страха Малкольм не ощущал. Ну да, у мальчишки есть пистолет. Да, дракон может испепелить его одним вздохом, но в руке у него был клинок.
А в другой – Шпора богини.
Невыразимо священная, величайшая реликвия для любого дракона в мире независимо от цвета, утраченная много столетий назад. Драконий коготь, древний и черный, вырванный, по преданию, у самой богини, – все это время он провел у Малкольма в рюкзаке. Предмет, без которого дело было бы проиграно сразу и навсегда.
Драконы – они же немного не от мира сего, так? Даже Верящие с этим соглашались. Дышат огнем, живут, предположительно, целую вечность (Малкольм в эту вечность верил – и Митера Тея тоже, и Казимир), разумные, мудрые, со своей историей… которая почему-то никак не отразилась в геологической летописи Земли.
С точки зрения науки единственный в своем роде… гм, род.
Они были не от мира сего. И все же обитали здесь, в этом мире.
Шпора служила доказательством их могущества. Верящие нашли ее в Пустошах – собственно, этот артефакт и лег в основание всей религии. И все это время ее хранили в строжайшей тайне.
В правильных руках она обладала невообразимой властью.
– Я не хочу причинять тебе вред, о великий, – сказал Малкольм с неподдельным почтением. – Но, если придется, причиню.
– И что ты планируешь делать, если я дам тебе продолжить, мальчик? – Казимир произнес это со всем своим высокомерием… но Сара чувствовала за ним натянутую струну – снова тот страх.
– А ты не знаешь? – мальчик с когтем искренне удивился.
– Я знаю, в какой результат веришь ты и чего ты хочешь. Война между людьми и драконами. Нескончаемая война и гибель всего.
Глаза Малкольма чуть не вылезли на лоб от изумления.
– Нет, о великий, я здесь именно затем, чтобы это предотвратить. Я – единственный шанс на мир.
– То и другое сразу не может быть правдой, – выдавил Джейсон.
– Еще как может, – печально возразил дракон. – Пророчества – дело скользкое, опасное и открытое для неправильных толкований, несущих погибель.
– Погибели я не боюсь, – сказал Малкольм. – Я лишь стремлюсь исполнить свой долг.
– И ты не сомневаешься, что сумеешь его исполнить?
– Ни единой секунды, – твердо ответил мальчик. – Это было предсказано.
– Что ж, – сказал Казимир, – полагаю, мне не остается ничего иного, кроме как дать тебе продолжить начатое.
Мальчик перед ним остолбенел.
– Что, это предсказано не было? – на дне голоса пряталась игривая нота, хорошо знакомая Саре.
Дракон поднял свою длинную голову, посмотрел Джейсону прямо в глаза и приказал:
– Застрели его.
Джейсон Инагава поднял пистолет. Мальчик с когтем повернулся к нему.
Ну, вообще-то к нему повернулись все.
– Джейсон! – услышал он Сарин вопль… к которому, впрочем, не прибавилось ни «нет!», ни «да!».
Очевидным образом она растерялась не меньше его.
– Так, значит, ты Джейсон? – сказал мальчик с когтем. – А я Малкольм. И у меня есть дело, очень важное.
– Которое включает убийство Сары, – кивнул Джейсон. – Но я застрелю тебя раньше.
– Тогда стреляй, – тот раскрыл руки. – Потому что иначе я не остановлюсь.
– Давай, – сказал Джейсону Казимир.
– Ты говорил, что Сара – важное звено, – сказал Джейсон.
– Это правда. До конца дня доживет только один из них, можешь мне поверить.
– Вряд ли доживет хоть один, о великий, – подал голос Малкольм (и слова прозвучали даже печально). – Зато доживешь ты, вот что действительно важно.
– Тогда почему пославшие тебя хотят, чтобы я умер, а, Верящий?
– Мы бы никогда!.. – Малкольм мгновенно рассвирепел. – Это было бы святотатством!