Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 33 из 38 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— То, что ты проглядел, Шерлок Холмс. Тошо подошел ко мне. — И что же, доктор Ватсон? — Посмотри на их форму и их снаряжение. Тошо потрогал труп носком ботинка и понял, о чем я говорю. Он наклонился и всмотрелся в труп. — На них вообще нет ничего китайского. Пощупав его бронежилет, я определил: — Бронежилет королевских морских пехотинцев Великобритании. — Показав Тошо пистолет мертвого китайца, я заметил: — «Беретта — модель 92». Применяется в качестве табельного оружия армии США. — Я перевернул труп. — Маска и ласты французские. — Сделав паузу, я предложил Тошо осмотреть два других трупа. У нас не заняло много времени, чтобы удостовериться в том, что все убитые нами китайцы экипированы точно так же. Это вам о чем-нибудь говорит, дорогие читатели? А мне о многом. Помните, как я экипировал своих ребят, когда мы отправлялись топить «Принцессу Нантонга»? Правильно. На нас не было снаряжения, на котором значилось: «Собственность персонала частей специального назначения ВМС США» Мы носили такие же бронежилеты, как и мертвые китайцы. У нас были восточно-германские патроны. У них — чешские. У нас были французские гидрокостюмы и израильские кевларовые шлемы. У них итальянские гидрокостюмы и никаких шлемов, но зато японские ножи. На том оружии, которым они были оснащены, хотя пока я видел только итальянские пистолеты и бельгийские автоматы, не стояло номеров. Главная причина использования такого снаряжения — ввести противника в заблуждение. Если вас убьют и ваше тело будет обнаружено, то подобное снаряжение и оружие, происхождение которых невозможно или очень трудно установить, затруднит определение национальной принадлежности вашего трупа. Поэтому когда я участвую в тайных операциях, то никогда не использую не только табельного оружия или снаряжения вооруженных сил США, но и просто изготовленного в Штатах оборудования, хотя и предпочитаю свое, родное. Мне, конечно, нравятся бронежилеты королевских морских пехотинцев Великобритании. Но тот, который выпускается компанией «Блэкхоук индастриз» в Виргиния-Бич — лучше. Он меньше подвергается «износу» и меньше весит. Специально сделан для «Морских котиков» «Морскими котиками». Я могу продолжить этот список, но вы и так все поняли. О’кей. Здесь трое китайских спецназовцев. Они одеты и вооружены не так, как обычно. Вы помните, я видел их на «Принцессе Нантонга» — у тех было китайское снаряжение и китайское оружие. Я подошел к ближайшему трупу и обыскал его карманы. — Ищу хоть какие-нибудь документы, — объяснил я Тошо. — Готов побиться на сотню долларов, что мы не найдем у этих парней даже собачьей бирки. Через шесть минут я был абсолютно уверен, что Ли осуществлял совершенно секретную операцию. Она, возможно, была одобрена китайским правительством или одной из его фракций. А может быть, Ли был спущен с цепи генерал-майором Чжу Линьфаном. Так же как и я был выпущен из клетки против «Принцессы Нантонга» председателем Крокером. А, возможно, зеленый свет Ли дал сам китайский министр обороны. Но то, кто санкционировал действия, не играло никакой роли. Ли проводил тайную операцию. Это меня обрадовало. Если он и его команда исчезнут бесследно в море, от этого не пойдут круги по воде. Никто не заинтересуется этим и не предпримет каких-либо официальных шагов для выяснения их судьбы, в том числе и по дипломатической линии. Я повернулся к Тошо. — Кажется, все ясно? Тошо зловеще ухмыльнулся: — Думаю, пора расстилать красный ковер для встречи мистера Ли. Глава XXII 22 часа 35 минут. Стоя на гребне кряжа в низком кустарнике, я повернул рукоятку инфракрасных маячков, приведя их в действие. Тошо поднял один из них над головой, а я другой, и три-четыре минуты мы стояли, как Статуя Свободы. Затем мы воткнули их в гребень так, чтобы было видно с моря и занялись последними приготовлениями к встрече гостей. 22 часа 52 минуты. Я смотрел в прибор ночного видения на море, откуда появились трое китайцев, трупы которых лежали сейчас в пещере. Прибор выпускается компанией «Тексас инструментс» — на тот случай, если вы захотите заказать себе такой же — и имеет дальность действия более тысячи ярдов, около шести десятых мили, хотя цель размером с человека может обнаружить на расстоянии чуть больше 800 ярдов. Но мне не о чем было беспокоиться. Я обнаружил надувные десантные лодки, как только они появились на максимальном расстоянии действия прибора. Их было четыре, и они медленно шли к берегу, направляясь к участку, находившемуся между инфракрасными сигналами. Тошо занялся «Большим Братом». Я посмотрел на него. — Есть что-нибудь? Он отрицательно покачал головой. — Или сохраняют радиомолчание, или у них нет радиосредств. Я подумал о том, что когда мы подходили к «Принцессе Нантонга», то выключили свои рации. Посмотрев в море, я еще раз дал молчаливый сигнал ребятам — «не высовываться», чтобы нас не обнаружили в инфракрасные бинокли. Я сам наблюдал за приближающимися лодками. Они были уже в шестистах ярдах от берега, с трудом преодолевая волны прибоя. Их движение явно затруднялось большой нагрузкой. В каждой из лодок располагалась одна крылатая ракета и семь человек команды. Всего 28 человек. Ну что ж, мы с ними справимся. Я отложил в сторону прибор ночного видения. Ветер разогнал облака, и лунный свет позволял мне наблюдать за приближающимся противником собственными глазами.
— Сколько до них, Красавчик Босс? — прошептал Бумеранг, держа в руках свой радиодетонатор. — Ярдов пятьсот, и они подходят все ближе и ближе, — ответил я. Он улыбнулся. — Отлично. Без одной минуты одиннадцать. Я дождался, когда лодки пересекли место, где Бумеранг установил подрывные заряды под водой, и подал ему сигнал. Бумеранг, этот чертяка, мерзко хихикал, когда щелкнул тумблером «Большого Брата». Заряды сработали, вздымая песок и камни футов на пятнадцать над поверхностью моря. Все произошло в соответствии с инструкцией. Взрыв прогрохотал точно под килем двух из четырех десантных лодок. Они раскололись пополам и сложились, как карточные домики, под весом крылатых ракет. Вторую пару лодок взрывом швырнуло к берегу, и большинство китайцев, находившихся в них, полетели в воду. Я открыл огонь по ним короткими очередями. Трое мгновенно скрылись под волнами — я не промахнулся. А мои задницы, они что ждали специального приглашения? — Давай, поросята! Парни повели прицельный огонь, и враги закувыркались, как ваньки-встаньки. Но огонь вели не только мы. Китайцы мгновенно ответили — они стреляли не только стоя в воде, но и из неповрежденных лодок. Стрельба с их стороны была неприцельной, но шальная пуля не менее опасна, чем та, что направлена в вас, стоит вам оказаться в подходящем месте в нужное время. Но ситуацию контролировали мы, а не они. Удар был нанесен в момент, когда они были наиболее уязвимы — в момент высадки. И, будьте уверены, мы воспользовались этим на полную катушку. Я увидел через прибор, как Тошо очередью прошил борт одной из двух оставшихся лодок, убив при этом двух китайцев. Оставшиеся в живых прыгали в воду, ведя беспорядочный огонь. Последняя лодка старалась уйти из-под нашего обстрела, взяв курс на скалистый берег на правом фланге от меня. Я дал по ней очередь, но автомат замолчал. Его заело. Заорав: «Твою мать!», я передернул затвор и снова нажал на спуск. Но чертова машинка молчала. Я отвел затвор назад, извлек перекосившийся патрон, закрыл затвор и опять нажал на спусковой крючок. Не стреляет. Я сменил магазин, но автомат все равно молчал. Может быть, в нем что-то вышло из строя во время схватки в пещере. Возможно, он перегрелся или в него попал песок. Но сейчас это уже ничего не значило. Я швырнул автомат на землю и выхватил пистолет. Прицелившись, выпустил всю обойму в китайцев. Я попал в одного, и он скрылся под водой — мертв. Это был единственный удачный выстрел. Остальные прошли мимо целей. Проклятье! Один из товарищей убитого открыл огонь с руки из ручного пулемета. Ну и дьявол! Настоящий, и к тому же чертовски здоровый, профессионал! Эта хреновина весит килограммов двенадцать.[42] Пулемет жадно заглатывал ленту, и фонтанчики земли и камней от его пуль быстро приближались ко мне. Очередь прошла мимо, но одна из пуль рассекла мочку моего уха. «Твою мать!» — подумал я и пригнулся за гребень. Но потом снова высунул нос и посмотрел на пляж. Оставшиеся в живых враги шли цепью, ведя по нам прицельный огонь. Мы уже перебили половину десанта, но уцелевшие были полны решимости выполнить задачу, поставленную перед ними, до конца. Они мгновенно оценили обстановку и попытались обойти нас с флангов. Здорово стреляли, черти! Я едва успел увернуться и нырнуть за гребень, хотя они били с руки не целясь. Приятно иметь дело с профессионалами. — Мины, твою мать, мины! — заорал я Роденту, который вел огонь по наступающим. — Родент, Родент, в бога душу твою мать! Рви мины! Они же прорвутся! Ты что, охренел!? Он бросил автомат и нажал на кнопку взрывного радиоустройства. Я упал на землю в ожидании взрыва. Но ничего не произошло. Высунувшись из-за гребня, я увидел, что десантная лодка — последняя из четырех, была уже на пляже. Находившиеся в ней китайцы вели по нам прицельный огонь, прикрывая своих товарищей и давая им возможность совершить последний бросок из воды на пляж. — Родент! Ты что, очумел!? Рви эти гребаные мины! Он нажал на кнопку еще раз. Тишина. Еще раз — результат тот же. — Не работает, Шкипер! — закричал он. — Эта хреновина не действует! Я схватил свой бесполезный автомат, чтобы воспользоваться его инфракрасным прицелом. Взглянув в него, я увидел, что с десяток китайцев быстро бежали по пляжу к скалам, стреляя на ходу и уворачиваясь от наших пуль. Их вел за собой высокий мускулистый спецназовец, бивший по нам прицельными очередями из своего «штайра». Кстати, он держал его в одной руке. Это был Ли Чаймен. Другой рукой он тащил по камням пляжа своего товарища. Ноги бедняги безжизненно бороздили гальку, но Ли не бросал его, хотя тот был явно мертв, и упрямо бежал к правому флангу нашей позиции, где он мог укрыться за выступами скал. Отшвырнув автомат, я снова вытащил пистолет. Я выпустил в Ли полобоймы. Фонтанчики грязи появились у его ног, но я не попал. В конце концов, я стрелял в него с расстояния в 150 ярдов навскидку. Когда вы стреляете ночью, то практически слепнете от вспышек выстрелов, как своих, так и чужих. Я снова схватил автомат и посмотрел в инфракрасный прицел. Ли исчез среди камней и кустарника, так и не бросив своего напарника. На бегу он отдавал команды, пытаясь собрать оставшиеся силы в кулак. Ну, это у него не получится. Мне нужна была его голова. С пистолетом в руке я скатился вниз по склону и бросился ему наперерез. Когда я пробегал мимо Пика, тот повернулся на бок и протянул мне свой автомат. — Шкипер, возьми! — Спасибо! — Я схватил автомат и вставил в него новый магазин. У меня оставался еще один снаряженный в подсумке. Вынув пустую обойму из пистолета, я бросил ее под ноги. У меня было еще пять — 75 патронов. В карманах моего бронежилета лежало полдюжины — осколочных гранат, которые я сам изобрел несколько лет назад. Я считал, что у меня имелось достаточно средств борьбы, чтобы покончить с Ли. А если боеприпасов не хватит, то я просто перегрызу ему горло зубами. Я сделаю все, что угодно, чтобы убить его. Я зигзагами мчался через открытое место, усеянное большими валунами и покрытое колючим кустарником. Но я не забывал и об обстановке вокруг меня. Не пробежав и двухсот ярдов, я почувствовал позади себя какое-то движение. Нырнув между двумя валунами, я обогнул один из них и заскользил назад. Остановившись, я замер на месте и дождался, пока звуки шагов минуют меня. Выйдя из кустов, я направил дуло автомата на темные силуэты впереди меня. Нод и Бумеранг замерли на месте и повернулись ко мне. Я опустил автомат. — Что? — Да видишь ли… — начал объяснять Нод. Бумеранг прервал его: — Красавчик Босс, мы решили пойти с тобой. Не все же тебе развлекаться в одиночку. Я положил руку на плечо Нода.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!