Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 42 из 113 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Источник прокляли али колодец? – Известно кто? Кости переломаем!! – ударил кулаком о ладонь тот самый рыцарь-гора, лбом проламывающий дубовые доски. – Ах, как интересно! – жеманно добавила леди Жанна. – Колодец ни при чём, – терпеливо ответил Бодуэн. – Опасности для вас нет, прокляли один предмет, который мы отвезём сегодня к Камню и проверим. – Что за камень? – шёпотом спросила я у Бланки. – Алтарь, где в древности приносили жертвы Праматери, – так же тихо ответила она, не отрывая взгляда от продолжавшего вещать Бодуэна. – Он обладает магическими силами? – Насколько мне известно, нет… – Тогда как они собираются проверить тот предмет? Ваш… ваш дядя хочет вызвать Покровителя? – едва слышно спросила я и затаила дыхание, надеясь, что барабанный стук сердца, отзывающийся в губах нервной пульсацией, не выдал меня. – Не знаю, – рассеянно ответила Бланка, – возможно. Возможно… Значит, я с самого начала была права, и Бланке неизвестно место призыва. Только Бодуэн знает. И не сойти мне с этой плитки, если жертвенный Камень не оно и есть! Руки начали подрагивать, шум слился в неразличимый, волнообразно накатывающий гомон, сквозь который прорезался чёткий размеренный голос Бодуэна. – …и поэтому нам понадобится кто-то из женщин. – Внезапно он повернулся в нашу сторону и безошибочно с первого раза нашёл меня глазами, хотя за всё это время даже не посмотрел сюда, и я была уверена, что осталась незамеченной. – Да вот хотя бы леди Лорелея. Поедете с нами. Поеду? Куда? Зачем? За недавними мыслями я прослушала половину того, о чём он говорил. Бодуэн властно простёр руку, словно горячий нож в масло метнул: толпа раздалась в стороны, оставив меня в начале дорожки. Я, всё ещё не понимая, на негнущихся ногах двинулась к нему. Постепенно стало доходить: он хочет, чтобы я поехала с ними к Камню. Я и не мечтала о такой удаче! Рассчитывала потом расспросить участников похода и вытрясти каждую мелочь, но всё-таки… почему именно я? Нехорошее предчувствие не успело оформиться в законченную мысль, будучи прерванным выкриком какого-то вихрастого оруженосца: – А нам-то что делать, Ваше Высочество? – Что делать? – переспросил Бодуэн с преувеличенным удивлением. – Отправляться на мессу, а потом вернуться сюда к завтраку и выпить вдвое больше эля за успех нашей миссии. Широкая ленивая улыбка подсказала, что миссия эта – скорее захватывающее приключение, от которого исполнители получат огромное удовольствие, превышающее даже двойную порцию выпивки. Предложение регента встретили одобрительными выкриками и свистом. Толпа начала медленно разбредаться. Не дожидаясь, пока она окончательно рассеется, Бодуэн подтолкнул меня в зал, где ждала «проклятая» семья, Тесий и надутые лорды, и закрыл обе створки двери. * * * Когда он повернулся, шутливое веселье уже исчезло без следа, уступив место серьёзной сосредоточенности. – Когда выезжаем, Ваше Высочество? – спросил Тесий. – Немедленно, и не «выезжаем», а «выезжаете». Ты остаёшься. – Но… – Никаких «но». По возвращении я хочу найти замок и всё королевство на прежнем месте. В тебе достаточно благоразумия, чтобы удержать Годфрика от необдуманных поступков, буде таковые придут в его светлую голову. В этом могу полагаться лишь на тебя. – Бодуэн положил ладонь на плечо юноши и добавил с лёгким поклоном в сторону напыщенных лордов: – И на уважаемых членов Совета, разумеется. Мой племянник, вне всякого сомнения, ещё проявит себя достойным правителем, однако он молод, а потому нуждается в наставлениях старших товарищей и крепкой руке. Тесию ничего не оставалось, как поклониться и бросить на меня обеспокоенный взгляд, от которого недавние подозрения относительно желания Бодуэна отвезти меня к бывшему алтарю для человеческих жертвоприношений всколыхнулись с новой силой. – Но леди Лорелея не может ехать одна. Нужна другая дама для соблюдения приличий и чтобы помогать с младенцем. – С каким ещё младенцем? – удивилась я. Теперь уже все без исключения повернулись ко мне. Бодуэн хмыкнул. – Я же сказал: нам понадобится женщина, которая будет везти ребёнка. Нужно удостовериться, что заклинание если и сработало, то не повредило ему. А если повредило, то снять порчу. При этих словах Мората с горестным стенанием уткнулась в плечо мужа. Тот крепился, гладя её по голове, но тоже выглядел как в воду опущенным и растерянным, что особенно угнетает в таких здоровяках. Я в ужасе воззрилась на их сына, который положил конец краткой передышке и зашёлся в истошных воплях, от которых мои кости крошились, подгибая колени. Судя по гримасам на лицах, не только мои. – Но я… не умею обращаться с младенцами, Ваше Высочество, никогда не имела с ними дела! – Ерунда, у женщин это врождённое.
– Только не у меня! Я даже не знаю, каким концом его держать! – Я уже имел случай убедиться в вашей храбрости и смекалке – качества, за которые вы и были выбраны среди десятков других жаждущих претенденток. Уверен, с концом вы скоро разберётесь. Мората взвыла и бросилась к Бодуэну, схватив его за руку и с надеждой заглядывая в глаза. – Дозвольте мне ехать, Ваше Высочество. Я не буду чинить помехи! – Нет, – он мягко накрыл её руку своей, – ты нужна здесь, другим своим детям. Я лично клянусь тебе, что привезу младенца в целости. Ты мне веришь? – Вопрос задавал ей, а смотрел на меня. – Да, Ваше Высочество, вестимо, верю, – пробормотала Мората со слезами в голосе и поцеловала его руку. – Акромя вас никому и не верю. Я с трудом удержалась, чтобы не покривиться. Бодуэн вновь опустил на неё взгляд, ободряюще улыбнулся и кивнул её мужу, чтобы забрал супружницу. Старший псарь шагнул вперёд и обнял Морату за плечи, грубовато буркнув: – Прекрати лить воду, женщина. Его Высочество обещался, стало быть, сделает всё возможное. – Покажи леди Лорелее, как держать младенца и как с ним обращаться, – велел ей Бодуэн, а сам отвернулся о чём-то посовещаться с остальными лордами. Мората покорно приблизилась. – Вот так, миледи, и придерживайте головку. Нет, вторую руку ложьте вот сюда, не бойтесь, пальцы можно сгинать. Я застыла, напрягшись всем телом и расширенными глазами глядя на орущее создание у меня на руках. Почувствовав чужой запах, младенец на мгновение смолк, недоумённо уставился на меня зарёванными голубыми глазами и принялся голосить с утроенной силой. Крошечное сморщенное личико побагровело от натуги, маленькое тело извивалось червяком, пытаясь запрокинуть головку и взглянуть на мать. Праматерь, дай мне сил… – Сколько ехать до Камня, Ваше Высочество? – позвала я. Бодуэн обернулся. – Полдня пути. Значит, полдня туда, какое-то время там и полдня обратно. Я мысленно застонала. – Можно мой брат тоже поедет? – Он умеет обращаться с грудными детьми? – Нет, но… – Тогда ему нечего там делать. Нам не нужен караван в пути. – Он снова отвернулся. Подошедший Тесий сочувственно мне улыбнулся. – У вас отлично получается, – деликатно заметил он. – Отлично получается расстраивать младенцев? – Скоро младенец к вам привыкнет. – Вы это по собственному опыту знаете? – Нет, но вы же женщина. Я бросила на него свирепый взгляд и неуверенно качнула ребёнка. Кажется, они от этого успокаиваются? Нет, не успокаиваются. – Когда-нибудь крик у него закончится, и он заснёт, – вымученно улыбнулась я. – У неё, – поправил, приблизившись, Бодуэн. – Что? – Это девочка, – невозмутимо сообщил он и одним движением развернул пелёнку.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!