Часть 24 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
После еще одной ночи полноценного здорового сна, а затем и рассветной прогулки в компании моих щеночков, мы с Ватсоном прибыли в «Милый корги» за полчаса до открытия. Обычно я бы засела в отделе мистических детективов, воспользовавшись возможностью затеряться в книге. Но вместо этого я пошла в пекарню за своим утренним десертом и чаем-латте.
Кэти и Ник уже были на месте, глубоко погруженные в еще одну партию выпечки. Только наблюдая за ними, мне захотелось вернуться обратно в постель.
– Я определенно точно не ошиблась в выборе профессии, влюбившись в книги. Если они и требуют, чтобы я встала ни свет ни заря, то это только потому, что меня настолько сильно увлек сюжет книги, что мне хочется поскорее узнать, что будет дальше; но они хотя бы не заставляют меня трудиться над плитой.
– Вы что, смеетесь? Приходить сюда каждое утро – лучшее, что есть в моей жизни! – Ник со счастливым выражением лица посмотрел на меня, он был вымазан в муке по локти. – Но Бен говорит то же самое. Он постоянно либо читает книгу, либо пишет свои истории.
Кэти кивнула:
– Должна признать, что с тех самых пор, как Ник стал членом нашей команды, мне и самой стало приятнее работать. Долгие часы на кухне не так утомительны, когда у тебя есть приятель по выпечке. – Она по-дружески подмигнула ему и обратилась ко мне: – Нам повезло с этими двумя. Нам крупно повезло. Но скоро нам станет полегче. Мы не будем распродавать все до последней крошки вечно. Туристический сезон закончится, и однажды Карла снова откроет свою «Жаровню Черного Медведя».
Карла была хозяйкой местной популярной кофейни, которая закрылась пару месяцев назад после одного скандала. Кэти постоянно упоминала, что вскоре она снова откроет ее. Но я не была в этом настолько уверена. Но надеялась.
Ник скривил необычайно кислую мину, но ничего не сказал. Раньше он работал у Карлы, и это был не самый лучший опыт его работы, но не в его духе было отзываться о людях плохо, да и вообще отзываться о ком-либо, раз уж на то пошло. Оба брата были тихими, но Ник был сдержаннее своего брата-близнеца. Это было их единственное отличие, это и еще шрам на брови Ника и шрам на губе Бена. Ох, и Ватсон боготворил Бена.
Кэти поставила противень с рулетиками с корицей в духовку и отряхнула руки:
– Итак, Фред, какие у тебя на сегодня планы? Раз ты нашла сестру Поли, ты теперь пойдешь показывать ее фотографию Дилайле? Может, именно ее она видела с Поли?
– Неплохая идея, кстати говоря. – Я уже поднесла ко рту кусочек яблочного оладушка, но помедлила, чтобы ответить. Ватсон заскулил. Я бросила ему кусочек, и он радостно поскакал прочь. – Я написала Афине сегодня утром, так как побоялась, что вчера было уже слишком поздно, но она еще не ответила. На самом деле, это единственное, что хоть как-то логично. Я уверена, что это она.
– Так странно, что Поли на самом деле не Поли. Что он какой-то парень по имени Саймон.
Ник кивнул, разделяя чувства Кэти.
– Ты смеешься? – Я не выдержала и рассмеялась. – Это тебе кажется странным, что кто-то ведет двойную жизнь, скрывая свое прошлое?
Кэти пожала плечами:
– Я не вела двойную жизнь. Я хранила секреты о моем прошлом. Это не одно и то же, – она снова пожала плечами. – Ну или… не совсем одно и то же.
Краем глаза я заметила, что Ватсон поплелся ко мне, и я отправила к себе в рот слишком большой кусок, оставшийся от моего оладушка. Я внимательно смотрела на Ника и Кэти, чтобы не чувствовать, с каким осуждением он на меня смотрел.
Кэти сменила тему разговора, пока мой рот был занят едой:
– Я залезла на сайт Мелоди, про который ты говорила, – сильно. Ты читала ее посты?
Я отрицательно помотала головой, продолжая пережевывать оладушек.
– Она писала про своих котов каждый день. Про каждого из них, – она выпучила глаза. – От их лица. У каждого кота был свой личный дневник. Она даже начала писать от имен Бельведера и Камео, несмотря на то, что они еще не переехали к ним.
– Ух ты, – Ник от удивления покачал головой, разрезая при этом буханку шоколадного теста для бискотти. – Получается, она переплюнула даже моего брата. А я думал, никто не любит животных так сильно, как Бен.
Кэти сморщила нос:
– Ну не знаю. Если у Джареда и правда аллергия на кошек, я бы сказала, что он любит их сильнее Мелоди. Зачем еще ему нужны такие страдания?
Наконец я дожевала свой десерт и теперь могла говорить – но все-таки надо было поделиться с Ватсоном хотя бы одним кусочком.
– У меня такое ощущение, что он делал это потому, что так сильно любил Мелоди, а не котов.
Кэти покачала головой:
– Нет. Я тоже сначала так думала, но мне кажется, что он любит их так же сильно, как она. Утром того дня, когда она умерла, она также выложила пост. У них с Джаредом была десятая годовщина свадьбы. Она купила замок для Джареда, – она рассмеялась. – Ну то есть не совсем для Джареда, не думаю, что он бы смог в него забраться, но это был сюрприз для их котов. Если она выбрала это в качестве подарка на их годовщину, то, должно быть, они значат для него так же много, как и для нее.
– Не думаю, – несогласие Ника прозвучало еще тише его обычной речи. Мы с Кэти посмотрели на него, отчего его щеки вспыхнули. – Теперь, когда мы с Беном съехали от родителей, он захотел завести животное. Собаку, но так как мы живем всего лишь в квартире, он подумывает о коте. Вчера вечером мы ходили в приют для домашних животных. Все коты теперь там.
– Ты хочешь сказать, все коты Джареда и Мелоди теперь там? Что, все семь персидских котов были в приюте? – я не верила своим ушам. – Ты думаешь, что Джаред отдал их в приют?
Он кивнул:
– Ага. Мы взяли Синнамона.
Мы с Кэти переглянулись, и мне пришлось взвесить свое мнение о Джареде. Это могло объяснить, почему я не увидела вчера на прямой трансляции ни одного кота.
– Может, он любит ее не так сильно, как я думала. Выбросить всех ее кошек, которых она так обожала? В место, где к ним могут применить эвтаназию?
– Ох, нет, – Ник быстро отрицательно замотал головой. – Там так не принято. Это очень хорошая организация. Уверяю вас, они все обретут новый дом. Они в очень хорошем месте.
– Но все-таки… – Кэти была в шоке. – Даже если это так, не могу себе представить, чтобы Джаред отдал их в место, где их могут разделить. Конечно, он знает, что это могло сильно расстроить Мелоди.
– Кэти, кто в здравом уме захочет взять из приюта сразу семь котов? – от одной этой мысли мне стало не по себе.
– Ладно, справедливо. – Она прищурилась, а затем ахнула: – Фред, ты не думаешь, что… То есть я, конечно, понимаю, что у него аллергия, но так скоро. Мелоди еще даже не успели похоронить.
– Ты права. Это очень быстро. – Я снова вспомнила реакцию Джареда, когда он увидел труп Мелоди. Мне казалось, что это неправильно для человека, который так любил свою жену, так быстро избавляться от ее обожаемых котов.
– Вы думаете, что Джаред убил свою жену? – дошло до Ника только спустя несколько секунд. – И чуть не убил Поли?
Все мы трое смотрели друг на друга.
Может, я подозревала это.
Не успела я найтись, что ответить, как во входную дверь постучались, и от неожиданности все мы подпрыгнули на месте, а Ватсон резко загавкал.
Я посмотрела на часы; мы уже пять минут как должны были открыться.
– Хорошо, давайте не торопиться с выводами. Просто пока все это обдумаем. Когда у меня будет перерыв от покупателей, загляну в блог Мелоди, вдруг удастся прочитать что-то между строк в ее постах. А пока схожу к Ди-лайле, узнаю, действительно ли она видела сестру Поли. Может быть, заскочу в приют для животных и поговорю с кем-нибудь, кто был там, когда Джаред сдавал котов.
Спустя пару часов пришел Бен, а туристов было не так много, так что я тут же ускользнула к Дилайле. У выхода из магазина я прицепила поводок к ошейнику Ватсона.
– Ну что, мой маленький мужчина, пойдем навестим твоего любимого человека.
Перейдя дорогу, я повернула в направлении «Антикварная Фотобудка Мадам Дилайлы».
– Фред!
Я уже почти дошла до магазина, как услышала голос и обернулась на него. Карл Хансон экспрессивно махал мне рукой, стоя на крыльце «Хижины и Очага». Сменив маршрут, мы направились к нему.
Он ухмыльнулся и продолжал махать руками, пот заблестел на его лысой макушке, а очки сползли на его пухлые щеки.
– Мы увидели, как ты идешь по улице, но думали, что ты направляешься к нам, – несмотря на то, что он улыбался, говорил он обиженно.
– Нет, вообще-то, мне нужно повидаться с Дилайлой.
Он удивленно посмотрел на меня:
– Серьезно? Ты думаешь, что это она убила Мелоди?
– Карл! – Я обернулась на туристов, пытаясь понять, не подслушал ли кто-то. – Ну как вы можете такое говорить. – Я не могла себе представить, что сделает Дилайла, если до нее дойдет эта сплетня.
Хотя… возможно, ей нравится получать внимание.
– Ну, мы тут немного размышляли по этому поводу… – Он не договорил и резко пожал плечами.
Карл и его жена были королями сплетен Эстес-Парка, так что их размышления по поводу того, что Дилайла Джонсон могла быть убийцей, не могло послужить обвинительным заключением. Вероятно, они могли посчитать убийцей каждого жителя города. Но эта парочка являлась хорошим источником информации, а я уже сильно полюбила их. Так что можно попытаться разузнать, было ли у них что-нибудь интересненькое про Джареда. Я просто не могла себе представить, чтобы он мог совершить такое, но я также понимала, что мое неверие не означает, что этого не могло произойти.
– Вы сейчас заняты?
Он замотал головой и широко открыл дверь, пропуская меня с Ватсоном.
– Нет, совсем нет. А вообще, – он закрыл дверь на ключ и повесил вывеску «Закрыто», – мы целиком и полностью к вашим услугам.
Пока мы шли к прилавку, Анна смотрела на меня необычайно холодным взглядом:
– Вы слишком хороши, чтобы советоваться с нами, Фред? Я всегда думала, что когда вы расследуете убийство, вы первым делом заходите к нам.
Я удивилась, кажется, она и правда обиделась на меня.
– Анна, вы же знаете, что я не расследую дела всерьез… – Ее взгляд становился невыносимо холодным, так что мне пришлось быстро переобуться. – По правде говоря, я была слегка не в духе в последние дни. Сама не знаю почему. Так что радуйтесь, что я пришла только сейчас.
Карл, который отстал от меня и только сейчас доплелся до прилавка, заметил:
– Что же, должен признать, что это похоже на правду. Вчера вечером на собрании «Бригады Пернатых друзей» Петра была вне себя от ярости из-за того, что вы обвинили ее в убийстве.
– Ах, Петра! – Анна махнула рукой. – Ее всегда что-то или кто-то расстраивает. – Она перевела взгляд на меня, теперь ее взгляд был не таким бесстрастным. – Ну что ж, вы пришли. И… – Она облокотилась на прилавок, и последние льдинки в ней тут же растаяли. – Вы привели с собой мою самую любимую душеньку на свете.