Часть 32 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- И вы уверены, что он не был здесь с июня? - Она говорит ему то, что сказала Кейше. - Мне важна каждая деталь.
- Если он был, то я его не видел. Не думаю. Как я сказал, Вегас — его город.
- У вас есть его номер?
Он находит его в своем телефоне, и Холли добавляет его к своим заметкам, но она уже близка к тому, чтобы исключить Тома Хиггинса из списка возможных подозреваемых, а он и так не был в числе первых. Не то чтобы у нее был такой список.
- Если ты ему позвонишь, тебе ответит робот из тех, что просто повторяют номер и просят оставить сообщение.
- Он следит за звонками.
- Такие парни, как Том, именно этим и занимаются. Он должен денег, я думаю. Не только за аренду.
- Сколько он должен за аренду?
- Его доля за два месяца. Июнь и июль. Пятьсот долларов.
Холли протягивает ему карточку из своей сумочки.
- Если вспомните что-нибудь, может быть, что-то, что она сказала вам на вечеринке, позвоните мне.
- Блин, я не знаю. Я уже отключался. Могу с уверенностью сказать только, что она была отпадная. Ему не ровня, как я уже сказал.
- Я поняла, но на всякий случай.
- Ладно. - Он кладет карточку в задний карман джинсов, где, вероятно, она продержится, пока не пройдет через стиральную машину и не превратится в пух. Рэнди Хольстен обаятельно улыбается. - Думаю, Томми начал ей надоедать. Отсюда и расставание.
Холли отвозит его обратно к хаотичному многоквартирному дому. Рэнди настолько пришел в себя, что на сей раз не высовывает голову из машины. Он благодарит ее за кофе, и она снова просит его позвонить, если он что-нибудь вспомнит, но это просто формальность. Она уверена, что получила от Хольстена всё, что он мог дать, а это не более чем номер телефона, который, скорее всего, никуда не приведет.
Тем не менее, вернувшись в коммерческий район на Истлэнд-авеню, она заезжает на свободное парковочное место - их там предостаточно - и набирает номер Тома Хиггинса. В Лас-Вегасе на два часа раньше, но не настолько рано. Раздается один гудок, за которым следует роботизированный голос, о котором предупреждал Хольстен. Холли представляется, говорит, что Бонни Даль пропала, и просит Тома перезвонить ей (она называет его мистером Хиггинсом). Затем она едет домой, снова принимает душ и бросает в стиральную машину свое нижнее белье из “Доллар Дженерал”.
5
Пока стиральная машина занимается своим делом, Холли заходит в Твиттер и вводит запрос по фамилии Краслоу. Она не ожидает в ответ длинного списка — такой фамилии она никогда ранее не слышала - и получает всего дюжину совпадений. Два из них представлены уменьшенными изображениями чернокожих людей, мужчины и женщины. Еще два - белые, обе женщины. Остальные восемь имеют либо пустые силуэты, либо мультяшные аватары.
В своей работе Холли регулярно использует Фейсбук, Инстаграм и Твиттер. Билл ее этому не учил; он был старой школы. Она может сейчас отправить в Твиттере сообщение этим двенадцати Краслоу от одного из своих нескольких аккаунтов в соцсетях, что-то простое: “Я ищу информацию об Эллен Краслоу из округа Бибб, штат Джорджия. Если вы ее знаете, пожалуйста, ответьте”. Даже если в Твиттере нет того или той Краслоу, от которого она надеется получить информацию, велика вероятность, что один из двенадцати имеет к ней отношение и передаст сообщение. Проще простого, ничего сложного, она делала это и раньше, когда искала пропавших людей (в основном тех, кто сбежал из-под залога) и потерявшихся домашних животных. Нет причины не делать этого сейчас, но она медлит, нахмурившись и глядя на список имен на своем настольном компьютере.
Почему она колеблется?
Никакой конкретной причины она не может придумать, но ее интуиция подсказывает: не делай этого. Она решает отложить этот логический следующий шаг и обдумать его. Это можно сделать, совершив поездку в “Джет Март” и поговорив с кассиром, который обслуживал Бонни.
Когда она выходит из дома, звонит ее телефон. Она думает, что это будет либо Пенни, просящая новостей, либо Том Хиггинс, звонящий из Лас-Вегаса, если предположить, что он там. Но это Джером, он взволнован и возбужден.
- Думаешь, кто-то похитил ее и засунул в тот фургон, Холли, да?
- Думаю, что это возможно. Можешь рассказать мне что-нибудь о нем?
- Я просмотрел множество автомобильных сайтов, и это может быть “Тойота Сиенна”. Может быть. Объектив той видеокамеры был очень грязным…
- Знаю.
- … и видна только нижняя часть. Но это не “Шевроле Экспресс”. Можешь поверить мне. Может быть, “Форд”, но если бы это был решающий вопрос в последнем раунде “Рискуй!”, я бы сказал, что это “Сиенна”.
- Хорошо, спасибо. - Не то чтобы это сильно помогло.
- Было что-то странное.
- Правда? Что?
- Я не знаю. Я смотрел на это дюжину раз и всё равно не знаю.
- Полоса? Та синяя, внизу?
- Нет, не это, на многих фургонах есть полосы. Что-то другое.
- Ну, если ты разберешься, дай знать.
- Жаль, у нас нет номера.
- Да, - говорит Холли. - Это было бы здорово.
- Холли?
- Я все еще здесь. - Холли направляется к лифту.
- Думаю, это серийный убийца. Я действительно так считаю.
6
Она выезжает из гаража, когда её телефон снова звонит. На экране написано: НЕИЗВЕСТНЫЙ НОМЕР. Она ставит машину на стоянку и отвечает на звонок. Она почти уверена, что “Мистер Неизвестный Номер” - это Том Великолепный.
- Здравствуйте, это Холли Гибни, чем могу помочь?
- Том Хиггинс. - На заднем плане слышны электронные сигналы, гудки и звон колокольчиков. Звуки казино. Любые сомнения в том, что Том Хиггинс не в Лас-Вегасе, отпадают. - Ты можешь помочь, рассказав мне, что имеешь в виду под тем, что Бонни пропала.
- Секунду, позвольте мне припарковаться. - Холли въезжает на свободное место. Она никогда не разговаривает по телефону за рулём и считает идиотами тех, кто поступает иначе. Это не только противозаконно, но и опасно.
- Куда она делась?
Холли рассказывает ему, что её наняла мать Бонни и что она узнала до сих пор. Что не так уж много. Когда она заканчивает, наступает долгая минута молчания. Ей даже не приходится спрашивать, здесь ли он еще; бипы и гудки продолжаются.
Наконец он говорит:
- Хм.
“Это всё, на что ты способен?” - думает Холли.
- У вас есть предположения, куда она могла бы уехать, мистер Хиггинс?
- Не-а. Я кинул ее прошлой зимой. Она хотела длительных отношений, не спрашивая моего мнения на этот счёт, знаете, как некоторые женщины делают, а я уже запланировал эту поездку.
“Я слышала, что расставание было с точностью до наоборот”, - думает Холли, но не говорит.
- Кажется ли вам вероятным, что она ушла, не сказав никому?
- По твоим словам, она сообщила всему миру, - говорит Том. - Она оставила записку, разве нет?
- Да, но так спонтанно? Бросив свой велосипед, словно чтобы его украли? Была ли она настолько импульсивной?
- Иногда… - Этот осторожный ответ наводит Холли на мысль, что он говорит то, что, по его мнению, она хочет услышать.
- Не взяв с собой никакой одежды? И не пользуясь кредитной картой или своим телефоном в течение последних трех недель?
- И что? Наверное, ее тошнит от матери. Бонни ненавидела ее, как яд.
Но не по мнению Кейши. По ее словам, между ними была потеряна любовь, но любви осталось много. В конце концов, Пенни ездит по городу с фотографией дочери на своей машине.
- Она, вероятно, никому не звонит, потому что тогда её мать отправит Королевскую канадскую конную полицию. Или кого-нибудь вроде тебя. Не может дождаться, чтобы вернуть её и снова начать управлять её жизнью.
Холли решает сменить тему.
- Вам нравится Лас-Вегас, мистер Хиггинс?
- Ага, здесь здорово. - Воодушевление сменяется осторожностью. - Это город событий.
- По звукам вы находитесь в казино.
- Да, “У Биниона”. Сейчас я просто обслуживаю столики, но я иду к успеху. И чаевые фантастические. Кстати, о работе, моя перерыв почти закончился. Рад был поговорить, миз Гибли. Я бы пожелал успехов в поиске Бонни, но поскольку ты работаешь на Королевскую Суку, не могу этого сделать. Виноват, наверное.
- Еще одна вещь, прежде чем вы уйдете, пожалуйста?
- Побыстрее. Мой мудак-босс машет мне рукой.
- Я разговаривала с Рэнди Хольстеном. Вы должны пятьсот долларов за аренду.