Часть 33 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мама выглядит так, будто день у нее выдался не из лучших. Волосы не уложены, на ней пижамные штаны и футболка, а на ногах только носки. Лицо в слезах.
– Думаю, Нине на сегодня хватит, – говорит мне Тереза, когда я захожу в палату.
– Мам, что случилось?
Мама качает головой и вытирает щеку салфеткой. Тереза делает головой жест, который, как я понимаю, означает, что мне нужно выйти в коридор, чтобы мы могли поговорить наедине, что я и делаю.
Выйдя за мной следом, Тереза говорит:
– Должна вас кое о чем предупредить.
Она замолкает, будто ожидает, что я что-то скажу. Вопроса она не задала, но я киваю ей в знак согласия.
– Последние несколько недель ваша мама говорила некоторые вещи, – начинает она.
– Да, я знаю.
– Да, но то, что она говорила, было странным. Не хочу, чтобы вы волновались. Конфабуляции – обычное явление для пациентов с приобретенной травмой головного мозга.
– Конфаб…
– Конфабуляция – это спонтанное производство ложных воспоминаний, которых никогда не было. Иногда это воспоминания о реальных событиях, которые смещены в пространстве или времени.
Я заинтригована.
– Хотите сказать, она выдумывает истории?
– В каком-то смысле. Только сама об этом не знает. Конфабуляция – это не ложь. Ваша мать верит, что говорит правду. У многих пациентов доля правды смешана с фантазией. Словно ее мозг разыгрывает ее.
– Что именно она говорила?
– Разное. Она много говорит о вашей сестре. И далеко не всегда с любовью…
– Что она о ней говорит?
– Это довольно нелепо. Иногда она говорит, что Роуз пытается убить ее.
– Но Роуз не видела маму больше десяти лет.
Тереза смеется.
– Звучит глупо, но в какой-то момент она верит в то, что говорит. Лучше всего не наводить суеты и стараться ее успокоить.
– Что еще она говорила?
– Недавно она упоминала мальчика по имени Билли.
Я вся напряглась.
– Что она о нем говорила?
– Она вспоминала его несколько раз. Сказала, что Билли будто бы утонул, но что, скорее всего, его утопили.
Тереза грустно смеется, прежде чем я успеваю ответить на это. Я гляжу на маму через приоткрытую дверь.
– Она очень расстроилась, – говорит медсестра, что и так понятно.
– Что мне нужно делать?
– Лучший способ справиться с этим, по моему опыту, – вести себя так, будто все, что она говорит, правда и вы ей верите. Скорее всего, она забудет о сказанном.
– Ладно.
Тереза улыбается.
– Не беспокойтесь, Ферн. Знаю, звучит странно, но конфабуляция – довольно распространенное явление. Через несколько минут она почти все забывает.
Я оглядываюсь на маму, она вытирает глаза от слез.
Что, если это не конфабуляция? Что тогда делать?
Сегодня мы с Роуз готовим на ужин спагетти болоньезе. Чтобы не проронить ни слезинки, пока режу лук, я надеваю очки для плавания, что подарил мне Уолли. Роуз закатывает глаза, но мне все равно. Мне они нравятся.
– Я сегодня виделась с мамой, – говорю я Роуз, нарезая лук.
– М-м? – Роуз перестает натирать морковь и возится со своим браслетом, на котором выгравированы розы. – Эта застежка сводит меня с ума.
– Почини ее, – говорю я. – Мы никогда не должны их снимать.
За всю жизнь мы сняли свои браслеты только раз – чтобы отдать их в ремонт и подогнать под наши запястья повзрослевших девушек, в качестве подарка нам обеим на восемнадцатилетие.
– Что там о маме? – спрашивает Роуз.
– А, она уже говорит предложениями, – отвечаю я. – Целыми, связными предложениями. Она проходила электромагнитную терапию, с новым логопедом.
Роуз перестает возиться с браслетом.
– Что она говорит?
– Она повторяет слова, которые Тереза…
– Кто?
– Ее логопед. – Я испытываю легкое раздражение. – Ты бы знала, если б навестила ее.
Роуз смотрит на меня. На мгновение мне кажется, что она сейчас начнет спорить, но вместо этого спрашивает:
– Значит, она повторяет одни и те же слова?
– Да, и может попросить воды, сказать, что ей жарко, все такое.
– О! – Роуз поворачивается ко мне спиной, отрезая хвостик цукини.
– А еще Тереза сказала, что мама упоминала Билли. И убийство.
Роуз не оборачивается, но замирает.
– Роуз, я волнуюсь. Что, если кто-то что-то заподозрит?
Теперь Роуз поворачивается ко мне лицом.
– Что именно сказала Тереза? Она была обеспокоена?
Я пожимаю плечами.
– Она сказала, что конфабуляция часто случается у пациентов с травмой мозга.
– Конфабуляция? – Браслет Роуз соскальзывает с ее запястья и падает на пол. Она ругается себе под нос.
– Она считает, что мозг мамы сочинил историю. Говорит, это обычное явление для людей с приобретенной травмой головного мозга.
– И что ты ей ответила?
– Ничего.
Роуз выдохнула.
– Вернув себе способность разговаривать, она говорит именно об этом! У нее и правда дар разрушать нашу жизнь.
Роуз наклоняется и поднимает браслет. Я колеблюсь, прежде чем спросить.
– Роуз?
– М-м-м?
– Она правда была плохой мамой?