Часть 21 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Анна! Ты серьезно? – Иногда Карлу требовалось немного больше времени, чем его жене, чтобы разобраться в том, что происходит. Я не совсем поняла, почему он вообще беспокоится о своей репутации, но он любил дать понять, что ставит себя выше мелочной суеты. – Ты говоришь о двух умерших людях. Может быть, стоит соблюсти хоть какие-то приличия?
Анна доела свое мороженое и теперь схватила то, что оставалось от рожка Карла:
– Ой, замолчи. Юстас и Салли были жалкими людишками. Ужасно противными. Нам с тобой еще повезло, что к нам они относились милостиво, но иногда и мы балансировали на краю пропасти. – Она, ища сочувствия, посмотрела на меня; фигура женщины была освещена красным цветом: за нашими спинами сияла вывеска «Королевы Молочки». – Они оба были в каждой бочке затычка. Конечно, Юстасу Бейкеру по должности было положено ей быть, но Салли Эпл иногда перегибала палку, уж я-то знаю. Однако… – Анна бросила в рот кончик от рожка Карла и продолжила: – Она любила обновлять убранство своего дома раз в пару лет, так что для нас она была хорошим клиентом. Буду по ней скучать.
– Ох! – Карл, понурившись, присел рядом со мной на капот. – Я даже и не подумал про это. Салли будет трудно заменить.
Анна с грустью кивнула, но почти сразу же просияла:
– Ходят слухи, что вы подозреваете Карлу в убийстве Юстаса. Не могу осуждать ее – он относился к бедняжке так же ужасно, как и ко всем остальным. Он считал Карлу неподходящей партией для своего сына. Как не посчитал бы достойной носить фамилию Бейкер ни одну другую девушку. Никто в городе не поверил, когда Джонатан Бейкер, всю жизнь проявлявший себя как слабовольный, бесхребетный человек, бросил вызов своим родителям и женился на дочке Уайтов. Уайты всегда принадлежали к нижнему классу. – Анна махнула рукой, останавливая меня, как будто я хотела перебить ее. Глупо, но я это и так знала. – Конечно, мы так не считали.
По правде говоря, Долана была самым милым человеком на свете. Она была бабушкой Карлы. Хотя она была не совсем Уайт – вошла в эту семью прямо как Джонатан. Но она была очень хорошей. И я думаю, что Гарольд тоже неплохой человек… – И, как бы подтверждая свою репутацию звезды в мире сплетен, Анна, не переводя духа, продолжала и продолжала говорить: – Однако семья Доланы стояла не намного выше по социальной лестнице, чем Уайты, так что их брак не стал таким скандальным. Но Джонатан Бейкер… – Она цокнула. – Да, это случилось еще до того, как вы переехали к нам в город, но просто поверьте мне, разразился настоящий скандал. Как будто он принц, который женился на бедной девушке. И даже не думайте, что Юстас Бейкер мог позволить Карле забыть о прежнем положении. Если бы я была на ее месте, я бы уже давно запихнула вредному старику в глотку эти пересушенные булочки, заткнула ему рот и нос и придушила его.
Кажется, слух про яд еще не стал достоянием общественности.
– Я бы тоже. – Карл решил присоединиться к нашему разговору. – Возьмите хоть нас для примера. Мы не в восторге от нашего зятя. Он вроде Гарольда. В нем ничего особенно плохого нет, он просто неинтересный человек. Но наша дочь любит его, и этого достаточно. Мы бы никогда не стали относиться к нему как к простому рабочему. Даже если он такой и есть.
Когда наконец повисла пауза, я осмелилась вставить свое слово:
– Я тоже слышала такую сплетню, что я подозреваю Карлу. Но на самом деле это не так.
– Ох! – одновременно вздохнули Анна и Карл, у обеих на лицах появилось выражение разочарования.
Анна справилась с замешательством быстрее мужа:
– Ну, с Юстасом у вас не будет недостатка в подозреваемых.
Мне понравилась эта мысль, ведь я хотела вычислить убийцу.
– А что вы можете сказать про Салли Эпл? Я видела ее всего один раз, и она показалась мне довольно… – я хотела сгладить углы, но вспомнила, с кем разговаривала, – злой. Она отвратительно отнеслась к тому несчастному баристе, Нику. Мне кажется, он ее ученик, а она унизила его на глазах у всей кофейни.
И снова, словно бы у Анны и Карла был один разум на двоих, они одновременно выпрямились, выпучив глаза, посмотрели друг на друга и кивнули.
– Что? – Я подумала, что ляпнула что-то не то.
– Вот и ваш подозреваемый. Это интересно. – Анна одобрительно улыбнулась. – А вы смышленая.
Карл похлопал меня по плечу:
– Наверное, тело Салли еще не успело остыть, а вы уже разоблачили ее убийцу.
Возможно, я отшибла себе мозг, но мне понадобилось немало времени, чтобы сообразить что к чему.
– Ник? Вы думаете, это сделал Ник?
Парень, конечно, мог быть подозреваемым, но я просто не представляла себе, как бы он решился на такое. Однако Карл и Анна были убеждены в его вине. Я напомнила себе, что еще минуту назад они были уверены, что преступление совершила Карла.
– Ну конечно же это сделал он. – Анна закатила глаза, словно это было само собой разумеющимся. – Потому что из-за Салли Ник не окончит школу вовремя. Ему придется учиться дольше своего брата-близнеца. – Она погрустнела, тон ее стал более искренним. – Парням пришлось нелегко. Они кажутся милыми, хотя странными и немного робкими, но близнецы часто именно такие. – Анна замолчала и похлопала меня по руке. – Да кому я рассказываю? Вы и сами все прекрасно знаете. Взять хоть ваших сводных сестер и их мужей. Но все же мое сердце болит оттого, что Ник не сможет выпуститься вместе с Беном. Это несправедливо.
– Ну, думаю, теперь Салли жалеет о своем выборе. Не так ли? – Карл поддержал жену.
– Ты прав. – Анна закивала и сложила руки в знак уважения к умершей.
Я была потрясена. Но не зря же говорят, что в тихом омуте черти водятся. А у Ника была возможность провернуть это оба раза. К тому же я могла представить, как Юстас относился к парню. И для убийства Салли Эпл у него тоже был мотив – она постоянно унижала Ника в школе.
Я снова вспомнила, кем были мои собеседники, и мне нужно было доходчиво объяснить этим сплетникам, что я думала по поводу Ника, иначе к завтрашнему утру слухи о том, что Уинифред Пейдж обвиняет баристу в убийстве, разойдутся по всему городу.
– Думаю, он может быть подозреваемым, но я ни в чем не уверена. Как вы сказали, у многих людей были причины ненавидеть Юстаса Бейкера. И кажется, то же самое относится к Салли.
– Да, это правда. Абсолютная правда. – Карл почесал тыльную сторону ладони. – О ней идет дурная слава, а уж скольких учащихся она обидела за все эти годы. А ведь еще есть их семьи.
– Ты прав! – Анна похлопала Карла по руке. – Что снова наводит нас на Карлу. Салли и ее учила. Может быть, месть – блюдо, которое подают холодным. И сухим.
– Возможно. – Карл был уже не так уверен. – Но как я сказал, список недоброжелателей огромный. Салли была ходячим кошмаром для сына Алисы; она часто жаловалась в птичьем клубе. А вспомни Одессу. Она была лучшей ученицей школы, пока ее класс не взяла Салли. Я думал, что Афина прибьет ее за это. Ох, ох! – Карл взволнованно взмахнул обеими руками. – А помнишь, что она сделала с Декланом Диамантом в его последний год в школе? – Он неожиданно нахмурил брови. – Ой, не бери в голову. Думаю, он не может быть подозреваемым. Он умер.
Мое сердце замерло, я медленно наклонилась и положила ладонь на руку Карла, как раз на ту, по которой мгновение назад хлопнула Анна.
– Вы сказали Афина? Афина Роуз?
Карл кивнул.
Анна продолжила историю:
– Одесса – внучка Афины. Умница, роскошная девушка. Сейчас она звезда на Бродвее. Но Салли Эпл не любила ее. – Анна наклонилась к моему уху и зашептала, хоть поблизости никого не было, только припаркованные машины. – Все думали, это все потому, что Салли не хотела, чтобы чернокожая девочка была первой ученицей в школе. – Она немного отпрянула от меня, бросив злой взгляд, а затем заговорила обычным голосом: – Как бы Одесса ни выполняла задания, Салли ставила ей плохие оценки. Всегда. Афина жаловалась директору, угрожала подать на учительницу в суд, но Салли и Юстас сделали свой ход. Люди, входящие в городской совет, могут многое решать. Руки директора школы были связаны – он держался за свое место.
Еще одна бомба.
– Салли входила в городской совет?
Супруги кивнули. В этот момент глаза Карла засияли – ему пришла в голову новая идея.
– Уже нет. Я даже не подумал об этом, но теперь есть два свободных места. Может быть, настало время Карлу Хансону стать одним из руководителей города.
– А почему не я? – Анна по-настоящему обиделась, казалось, ей хотелось огреть Карла по голове, и совсем не игриво.
– Погодите. – Я дотронулась до обоих. – Есть два места. Может быть, вы оба можете стать новой властью.
Супруги, задумавшись, расслабились. Кризис миновал. Но мое предложение вызвало у них волну грез. И следующие двадцать минут меня просвещали на тему, как изменится город, если Анна и Карл войдут в городской совет.
Время от времени я оборачивалась на Ватсона и завидовала его сладкому сну. Я пропустила мимо ушей большую часть того, что говорили Анна и Карл. Я была слишком взволнована новыми подробностями. Возможно, я слишком быстро сбросила Афину со счетов. Или, может быть, Анна и Карл были не единственными людьми, которые считали, что в городе пришло время сменить власть. Возможно, Юстаса и Салли убили не потому, что они были подлыми людьми, а потому, что они занимали места в городском совете, а кому-то очень хотелось войти в его состав.
Глава 14
– Думаешь, кто-то расчищает себе дорогу в городской совет? – спросила Кэти, не отвлекаясь от своих утренних занятий.
Мы открылись примерно полчаса назад, и я поднялась к подруге наверх, чтобы пересказать вчерашний разговор с Карлом и Анной.
– Не исключено.
Я сделала глоток чая-латте, который Кэти уже успела приготовить для меня, и как могла игнорировала Ватсона, смотрящего с мольбой во взгляде то на меня, то на корзину с булочками. Я и себе не разрешила никаких вкусняшек – достаточно было вчерашнего мороженого, – хотя запах Кэтиной выпечки сводил меня с ума.
– Если ты права… – Размышления Кэти прервал звон таймера. Она выключила духовку и достала из нее противень с шоколадными круассанами. А потом продолжила: – Если все дело в городском совете, то что это означает? Что в списке убийц еще три человека?
– Четыре. Вроде бы там шесть членов. Но, возможно, их убивает один из членов совета. Хочет продвинуться по служебной лестнице или вершит возмездие.
Кэти задумалась, ставя следующий противень с выпечкой в духовку.
– Голосую за то, что убийца входит в городской совет. Конечно, я не знаю всех его членов лично, но из того, что я слышала, могу сделать вывод, что они доставили неприятности многим людям. Если ты не в числе их любимчиков, тебе не дадут спокойно открыть бизнес в городе.
Интуиция подсказывала мне, что подруга права, особенно если учесть все, что я узнала от Поли.
– Эту теорию определенно не стоит сбрасывать со счетов. Но я не могу понять, почему для двух этих убийств злоумышленники выбрали кофейню Карлы. Либо они рассержены еще и на Карлу, либо пытаются напугать ее или выгнать из бизнеса.
Кэти, выпрямившись, вопросительно посмотрела на меня.
– Что? – удивилась я.
– Ты так произнесла это, Фред. С абсолютно спокойным выражением лица. Как будто ты не представляешь, почему можно злиться на Карлу. А ведь немало людей в городе поимели проблемы из-за нее, в этом Карла не уступает своему свекру.
Ну, вот мы и приплыли.
– Возможно, ты права, но они кое-чем отличаются. У Карлы просто взрывной характер, и она… – Как вообще можно описать Карлу двумя словами?
– Типа, низкая особа? – Кэти, пожав плечами, попыталась как-то помочь мне.
– Ну да. Типа, низкая. – Подруга была права. – Но не в том смысле, как Юстас. Да и Салли тоже. У обоих была власть в руках, и они пользовались ей, чтобы унижать людей. Карла так не поступает.
– Наверное, в этом ты права. – Кэти отвлеклась от своего занятия и, наклонившись над прилавком, посмотрела мне в глаза. – У тебя есть еще какая-то мысль. Я прямо слышу ее. Ты думаешь, что городской совет – возможная зацепка, но она не кажется тебе стопроцентно верной?
Я внимательно взглянула на подругу: