Часть 38 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Берни кивнул:
– Нанят для розыска девушки.
Мы все еще наняты? У меня сложилось впечатление, что партнер лукавит, но вникнуть, что к чему, было трудновато. Впрочем, в следующий момент я учуял запах вареной свеклы и выпрямился. Я знаю, что представляет собой свекла – когда-то давно Леда ухаживала за грядками на маленьком огородике. Запах мне что-то напомнил, но что?.. Я принюхался.
Анатолий вернул Берни визитку.
– Если детектив частный, я не обязан отвечать на вопросы, так?
– Вы вообще не обязаны отвечать на чьи-либо вопросы, – сказал Берни. – Однако в нашем случае, когда речь идет о пропавшей девочке, разве это не покажется странным?
– Те люди… ну, из полиции, сказали, что она в бегах.
– А по моим данным, она до сих пор числится в розыске. Выкладывайте все, что знаете, и побыстрее.
Анатолий тяжело вздохнул – мол, сдаюсь. Берни умеет заставить человека сдаться. Правда, я делаю это ничуть не хуже.
– Я щелкнул ее на мобильник примерно с этого места, – сказал киномеханик. – Шел на работу, а она выходила из кино. – Он махнул бумажным пакетом в сторону здания. Запах свеклы усилился. – Обожаю детективы, криминальную хронику и все такое. Увидел фото девчонки на сайте, где часто сижу.
– Что за сайт?
– Desertmayhem.com.
– Вы разговаривали с девушкой?
Анатолий покачал головой:
– Я не был уверен, что это она. Убедился, только когда снова зашел на сайт. Да и что я мог сделать? Обычный человек, простой гражданин…
– Ладно, не казнитесь. Вы все правильно сделали, – успокоил киномеханика Берни.
Анатолий заметно расслабился.
– Как она выглядела? – спросил Берни.
– В каком смысле?
– Веселой, грустной, довольной, испуганной?
– Обыкновенной, как все подростки.
– Ладно, все ясно.
Киномеханик повернулся, собираясь уйти.
– Последний вопрос, – окликнул его Берни. – Какую картину вчера показывали?
Анатолий опять махнул бумажным пакетом, на этот раз в сторону рекламного табло.
– То же, что и сегодня. Мы меняем фильмы по четвергам.
Берни прочел надпись на табло: «Экзорцист с бензопилой-2».
– Вторая часть даже лучше первой, – сообщил киномеханик.
– Неужели? Трудно вообразить, – сказал Берни.
Перед моим носом опять проплыла волна свекольного запаха. Само собой, он исходил из пакета, но дело было в другом. Я понял, с кем связан этот запах. Мистер Гулагов! Я залился лаем. Анатолий, что приятно, подскочил как ужаленный.
– Уберите пса! Черт побери, что это такое?!
Оказывается, я не просто залаял, а выпрыгнул из машины и прижал Анатолия к счетчику.
– Чет, успокойся, – попросил Берни, так что я немного убавил громкость. – Это полицейская собака, натасканная на поиск наркотиков. Что там у вас, травка? Не волнуйтесь, нас это не интересует.
– Почему травка? – удивился Анатолий. – Это мой обед.
– А может, марихуана?
– Нет у меня марихуаны, и вообще никаких наркотиков! Тело – это священный храм. – Анатолий открыл пакет и показал его Берни. – Борщ.
– Что это?
– Суп, – пояснил киномеханик. – Русский суп из свеклы.
Ага, расскажи кому-нибудь другому! Я залаял еще свирепей.
– Чет! Прекрати шуметь. Это всего лишь суп.
Сам знаю, что суп. Вообще-то я люблю супы, особенно на говяжьем бульоне, но этот напомнил мне про…
– Чет! Фу!
Я умолк, отступил назад.
– Извините за это маленькое недоразумение, – сказал Берни. – И спасибо за помощь.
– Да уж, недоразумение, – буркнул Анатолий, наклоняясь, чтобы подобрать свои круглые коробки, которые упали на тротуар.
Берни повернулся к машине и вдруг замер.
– Чуть не забыл, – сказал он.
– Что? – насторожился Анатолий.
– Вам что-нибудь говорит название Златоуст?
Киномеханик покачал головой.
– Это русское слово. Возможно, я не совсем правильно его произношу.
– Может быть. Но я не говорю по-русски.
Мы немного поездили по Лас-Вегасу, заглянули в местный отдел по розыску пропавших, навестили несколько приютов для подростков (с нулевым результатом), а потом двинулись в сторону дома. Небо вскоре стало нормальным: черным и усыпанным звездами. Берни курил. Я грыз копченую колбаску «Слим Джим», купленную по дороге. Обожаю колбаски «Слим Джим», только ими бы и питался. Как здорово просто грызть копченую колбаску (было б их побольше!) и смотреть на алеющий кончик сигареты, который почему-то всегда притягивает мой взгляд. Мы слушали Билли Холидей.
– Слышишь? – спросил у меня Берни. – Соло на трубе Роя Элдриджа, великого Роя Элдриджа.
Конечно, слышу. Труба – мой любимый инструмент, из нее выходят самые прекрасные звуки на свете. Берни нажал на повтор, и мы снова прослушали ту же композицию. А потом еще и еще. Таков уж мой напарник, если ему что-то нравится. Это у нас с ним общее, у меня и Берни.
– Его называли «Маленький Джаз». Почему – не знаю.
Я тоже. Впрочем, без разницы.
Некоторое время спустя мы сделали техническую остановку. Берни встал к мескитовому дереву, я предпочел соседство с мусорной урной. Задрав голову, Берни смотрел в небо. Я сравнил журчание обеих струй – моя громче, потому что от металлической урны звук отражается лучше.
– Видишь Млечный Путь? – спросил Берни.
Млечный Путь? Это еще что за штука? Лично меня долгие поездки никогда не утомляют, однако с Берни все немного иначе. Мы вернулись в машину. Берни повернул ключ зажигания и вдруг замер.
– «Экзорцист с бензопилой», – задумчиво проговорил он. – Думаешь, девушка вроде Мэдисон захотела бы пойти на такой фильм?
Я молчал, ожидая ответа.
– Ни за что, Чет. Готов спорить на собственный дом!
О-о, только не это.
К тому времени как мы добрались домой, под глазами у Берни залегли темные круги, точь-в-точь как у енота, – верный признак сильной усталости (только не спрашивайте меня про енотов). Я, напротив, пребывал в бодром расположении, успев вздремнуть в дороге. На телефоне мигал сигнал автоответчика, но Берни его не заметил, а сразу прошел на кухню и достал из шкафчика над мойкой бутылку бурбона. К бурбону мой партнер весьма неравнодушен, поэтому старается себя сдерживать. Он наполнил бокал, поднес ко рту и тут обратил внимание на мигающий огонек автоответчика. Берни подошел к аппарату, нажал кнопку.
Послышался голос Леды, и не просто Леды, но Леды в дурном настроении:
«– В субботу мы уезжаем в круиз на Кабо-Фальсо. Знаю, этот уик-энд Чарли должен провести с тобой, но ты же не захочешь, чтобы мальчик упустил такую возможность».
Далее заговорил мужчина, чей голос был мне незнаком:
«– Меня зовут Роберт Берк, я личный ассистент руководителя одной из финансовых компаний Долины. Нам нужен человек для охраны частного поместья на Мауи. Работа на две недели, начиная с послезавтрашнего дня. Вашу кандидатуру порекомендовал лейтенант Стайн из городского отдела полиции. Понимаю, принимать решение надо быстро, но оплата вполне достойная – пять тысяч долларов. Если предложение вас заинтересовало, прошу связаться со мной как можно скорее. Пять тысяч – это за каждую из двух недель».
Потом опять звонила Леда: