Часть 36 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– У вас – нет. Но у вашей жены есть холостой кузен.
– Стефан Кох? – хохотнул Кристиан. – Ничто не заставит этого ловеласа остепениться.
– Гертруда умеет убеждать мужчин, – закатил узкие глазки господин Ли. – Не беспокойтесь, Эрре, ее отец – добропорядочный житель этого города по фамилии Штайн. Этот брак пойдет на пользу вашей семье. Никто не удивится, если новобрачная присоединится к благотворительному фонду вашей жены. А со временем госпожа Эрре полностью отойдет от дел.
– По рукам, – без малейших колебаний решил Кристиан.
Коха ему было нисколько не жаль, в конце концов, нельзя до конца дней своих жить в радости без всяких невзгод. Каждому рано или поздно придется тащиться под венец.
– Позвольте один вопрос, – весьма довольный тем, что так ловко спихнул с себя строительство злополучной больницы, попросил Кристиан, – вы знаете, что случилось с Корблом?
– Покойным помощником покойного Абельхарда Гё? – медленно протянул господин Ли и сразу стал очень-очень печальным. – К несчастью, знаю.
Кристиан поглубже зарылся в подушки, весь обратившись в слух.
– Эльза Лоттар подставила Корбла, заявив газетчикам, что он помог ей в строительстве фабрики, – заунывно, будто рассказывая грустную сказку, начал Ли. – Братья Гё наверняка не больно-то ей и поверили, но на всякий случай дали старому псу пинка под зад. Корбл был зол и обратился к некоему специалисту по особым поручениям – заплатил ему за убийство Эльзы Лоттар.
– Что? – перекувырнувшись всем сердцем, переспросил Кристиан изумленно.
– Корблу не повезло. Он нарвался на моего человека, а никто из моих людей не причинит вреда Эльзе Лоттар.
– Вред причинили Корблу, – не чувствуя губ, пробормотал Кристиан.
Эльза была права.
Корбла убили из-за ее выходки с газетчиками.
– У нас не было другого выхода, – ответил Ли и едва не заплакал, старый мерзавец.
– Мы можем не говорить об этом Эльзе Лоттар? – угрюмо спросил Кристиан.
– Конечно, – быстро закивал Ли, отчего пучок на его голове рванул в пляс. – Сохраним свой секрет на правах будущих родственников.
Кристиан вспомнил про чай с цветком жасмина и сделал большой глоток, растапливая вату во рту. На душе было паршиво.
– Этот ваш благотворительный фонд, – выдержав приличную паузу, снова заговорил Ли, – имеет отношение к Дженарро Манчини?
– О да. Мошенник обчистил этот город и дал деру.
– Знаете, этот мальчик с детства был озорником.
– С детства? – удивился Кристиан. – Разве он не иностранец, который прибыл к нам совсем недавно?
– Ну что вы, – Ли приторно улыбнулся. – Тот, кто ныне называет себя Дженарро Манчини, вырос в этом городе, а именно – в «Приюте любви и послушания».
– Еще один сиротка? – поморщился Кристиан.
– Вы могли знать его под именем Маттиас Вайс.
– Господи, что с вами? – Эльза, стуча каблуками, буквально вбежала в комнату, ее волосы прилипли к вискам, а над верхней губой блестел пот.
– Мне дурно, – простонал Кристиан и поправил мокрую тряпку на лбу.
– Что такое? Вас лихорадит?
В доме, который Кристиан занимал последние месяцы с Морицем, было темно, пыльно и тихо. Здесь никто не жил и не прибирался, но Кристиан больше не знал, куда еще идти. Он лишь смог отправить посыльного за Лоттар с требованием немедленно сюда явиться.
– Лихорадит, – признался Кристиан. – Или сердце. Или голова. Все сразу.
– Что случилось? – Эльза склонилась над ним, встревоженно прикладывая ладони к щекам и шее Кристиана. – Утром вы были вполне здоровы.
– Маттиас Вайс! Он не только убил мою мать, но и переспал с моей женой! Это… это слишком много.
– Вайс? – повторила Эльза. – Сирота, которого ваши родители взяли из приюта, а он обокрал вас? Откуда он взялся?
– Это мое проклятие, – проскрипел Кристиан. – Я не знаю, почему он разрушает мою жизнь. Что я ему сделал? Почему он преследует меня? Почему он снова появился в моей жизни и снова меня обокрал? Я похож на человека, который спустит такое дважды?
– Кристиан, – растерянно выдохнула Эльза и села на краешек его кровати.
– Это и вас касается! – закричал Кристиан, который ненавидел сейчас весь мир сразу. – Я вам позволю использовать меня всего один раз, Эльза! Всего один! Только посмейте еще раз выкинуть такую штуку!
– Понимаю, – побледнев, согласилась она и провела ладонью по лбу, пригладила волосы, пытаясь успокоиться. – Разумеется.
– Я его из-под земли достану, – пообещал Кристиан и сел, отбросив тряпку. От гнева руки дрожали. – А я ведь с ним виделся на каком-то приеме и даже не узнал его!
– Неудивительно. Столько лет прошло. Вы были детьми.
– Я думал, что узнаю это лицо из тысячи. Невозможно поверить. Я не могу в это поверить! – снова закричал Кристиан. – Боже, мое сердце сейчас взорвется. Моя голова сейчас лопнет. Я умираю, – и он снова повалился на подушки.
– Я заварю чаю, – решила Эльза.
– Не двигайтесь. Встанете с этой кровати – и я вас уволю!
– Да что вы говорите, – развеселилась Эльза. – У вас миллион поводов меня уволить. Я порчу вашу репутацию, что плохо перед открытием банка. Я втянула вас в свои распри с Гё, на что ушло слишком много денег. Я занимаюсь контрабандой. Я напоминаю вам о Маттиасе Вайсе. Но вы грозите уволить меня только потому, что я намеревалась встать с кровати?
– Именно, – Кристиан потянул ее за руку, укладывая рядом с собой. – Не сейчас, Эльза.
Она вдруг всхлипнула и обняла его за талию, положив голову на тяжело бухающее сердце.
– Какой длинный день, – отрешенно проговорила Эльза. – Я, вероятно, убила Корбла. А к вам вернулся старый враг. Слишком длинный. Чем от вас пахнет? Вы искупались в пряностях?
– Завтра расскажу, – выдохнул Кристиан, с удивлением понимая, что успокаивается. Его потянуло в сон, и он услышал, как Эльза зевает. – Вы правы. Просто очень длинный день.
И он благополучно заснул, убаюканный дыханием Эльзы у своей груди.
Глава 22
Директриса «Приюта любви и послушания» мадам Дюваль встретила Кристиана прохладно, но вежливо.
– Господин Эрре, – она кивнула на кресло перед собой, – собственной персоной. Какое неожиданное знакомство – не думала, что вы придете лично, ведь я уже ответила на все расспросы вашего человека.
Кристиан, слишком удрученный всем, что здесь увидел, не сразу понял, о чем она говорит.
Унылое серое здание с облезлыми стенами, явно плохо отапливаемое, наводняли дети-призраки. В совершенно одинаковой одежде и с одинаковым выражением тупого упрямства на лице, они внушали ужас.
Кабинет мадам Дюваль на фоне царившей снаружи нищеты казался неприятно нарядным.
– Мой человек? – переспросил Кристиан.
– Тот, кто приходил за рекомендациями для Эльзы Лоттар. Кажется, сейчас она служит у вас.
Кристиан никого в приют не отправлял – но признаваться в этом был не намерен. Не рассказывать же всем и каждому, что он понятия не имеет, что происходит в его собственной конторе. Хотя, кажется, так оно и было.
– Вероятно, – улыбнулся он, – это была инициатива моей службы безопасности. Я не проверяю каждого служащего лично. Кто именно вас навещал?
– Такой импозантный мужчина… – мадам Дюваль нахмурилась, припоминая. – Стефан Кох, если я не ошибаюсь.
Вот тебе и на!
Кох с самого начала был настроен против Эльзы, поскольку боялся, что она вступит на его территорию, ведь у Гё она занималась именно поставками.
Неужели его неприязнь была так глубока, что он добрался до приюта?
Зачем?
Что он тут вынюхивал?
– Уверен, что ваши рекомендации, – вежливо сказал Кристиан, – были весьма исчерпывающими.