Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 48 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Понятно. Ну я пошел. Спасибо тебе, травница. – И тебе спасибо, хм, странник. Постой-ка! – Чего? – обернулся я у порога. – А от лендлорда ничего не осталось? Может, какой предмет власти? – Корона осталась. А что? – Да нет, ничего. Береги себя. И Мэрион, явно о чем-то задумавшись, скрылась в доме. – Интересно, – покачал головой я, сверился с картой и пошел по направлению к болоту. Глава 22 Вилисы Ну, что сказать про болото? Ничего особенного. Стрекотала какая-то мелкая насекомая сволочь, булькал и пованивал болотный газ, время от времени по сторонам прочерчивали след по илистой воде змеи. Мерзкое место. Я поминутно вызывал карту и сверялся с ней. Очень мне не хотелось прозевать выход к тому месту, где предположительно был лагерь разбойников. Помимо этого я вертел головой во все стороны, пытаясь увидеть, где тут эти вилисы, к которым из-за своего сладострастия загремели отважный капитан Гуль и его матросы. Интересно, как они, эти вилисы, хоть выглядят-то… И уже через пару секунд я получил ответ на свой вопрос. Прямо из-под ног у меня взвилась вверх стройная девичья фигурка в развевающихся одеждах, с белокурыми локонами и с крыльями за спиной. – Уй, е-о-о! – Я не удержался и рухнул спиной в воду. Тут же раздался звонкий смех. Хохотала парящая над мной красотка. – Ты такой смешно-о-ой! – протянула она звонким голоском, подхихикивая и взмахивая крылышками. – Я мокрый и грязный, – буркнул я. – И все по твоей милости. Нет, ну на фига было прямо из-под ног взлетать? – Ну это шутка такая! – скорчила забавную мордашку летунья. – А ты куда идешь? – Я друзей своих ищу, – сказал я. – Отважного капитана и трех матросов. Не видала, часом? – Капитана и матросов? Хм… Ну а если и видала? – Скажи где, коли не в тягость. – А какой мне в этом интерес? – Ну а что ты хотела бы? – Ну я не знаю. – Вилиса задумчиво начала накручивать локон на указательный палец. – Ну может быть, ты женишься на мне? – Ну это вряд ли. – Почему? Я некрасива? – В голубых глазах летуньи начали появляться багровые всполохи. – Нет, что ты! – испуганно, а потому очень искренне, поспешил я заверить ее в обратном. – Ты чудо как хороша. Но вот со мной не все так просто. – А что случилось? – Багрянец из глаз летуньи пропал, а тон стал участливым. – Ты болен? – Болен. Заколдовали меня. Но не всего, а только там. – Где там? – Ну там, – и я взглядом указал на причинное место. – Совсем-совсем? – У вилисы глаза наполнились слезами и начали подрагивать пухлые губки.
«Э-э-э, девка. Да ты совсем дура, – подумал я. – Ну щас я тебе выдам историю в стиле Джульетты Бенцони. Обрыдаешься». – То есть абсолютно. Девушку я любил, и она меня любила. Но видишь, как бывает, – возжелал ее один сильномогучий колдун и, чтобы от меня избавиться, заклятие на меня наложил, чтобы я, стало быть, не мог… – и я печально помахал головой, как бы говоря: «Эх, несчастный я…» – Бе-э-эдненький… – Вилиса спустилась с небес и взяла меня за руку. – Это как же тебя так… А девушка что? – Ну а что девушка. «Не нужен ты мне такой, нерепродуктивный», – говорит. – Какой? – Ну не способный к размножению, стало быть… – Поняла. Вот стерва! – Что ты. И вся надежда у меня теперь только на капитана Гуля. – На кого? – На того моряка, который у вас в гостях. Он меня отвезет в большой город, к магу – тот вроде как может мне помочь. – И ты вернешься к той девушке? Я уставился на нее, усиленно стараясь выглядеть недоуменным: – К ней? После того, что она сказала? И, самое главное, после того, как я увидел тебя? Нет, конечно. Только к тебе! Кстати, тебя как зовут? – Эльмилора. А то, что ты сказал, правда? – Вилиса отпустила мою руку и прижала свои ладошки к груди. – Честно? – Эльмилора. Ну посмотри мне в глаза. Неужели они могут врать? – Так пошли скорее на наш остров. Я попрошу верховную отпустить твоих моряков, и вы поплывете куда надо. Ведомый порхающей надо мной вилисой, я минут через двадцать добрался до довольно большого острова, заросшего зелеными деревьями с ветвистыми кронами. На берегу стоял жуткий гвалт, который создавали десятка два девиц, безудержно тарахтевших и совершенно не слушавших друг друга. – Где капитан-то? – спросил я Эльмилору. – Сначала надо к верховной, – сказала она мне на редкость серьезно. – Без ее разрешения на этом острове не происходит ничего. Идем. Она взяла меня за руку и повела в глубину острова. По мере того как мы шли, лес становился гуще, а трескотня воздушных болтушек – все тише. Наконец мы вышли на большую круглую поляну, в середине которой на возвышении стоял пустой трон. – Прошу немедленной аудиенции верховной, – звонко прокричала Эльмилора. – По праву невесты! Мне как-то не понравилось все это. Что еще за «право невесты»? И не свалял ли я дурака? Мои мысли прервал треск крыльев. На возвышение с небес спускалась потрясающе красивая, хотя уже и не юная вилиса, с размахом крыльев больше, чем у других, в золотом плаще и с небольшим золотым ободком на голове. Эльмилора склонилась в поклоне. Я, поразмыслив секунду, тоже – спина не переломится, а хорошее впечатление можно произвести только раз. А вдруг эта вилиса поумнее остальных? – Подойдите ко мне, – раздался мелодичный голос. Я распрямился. Верховная сидела на троне и смотрела на нас. Невесть откуда за ее спиной появились еще две девицы, тоже отличавшиеся от остальных виденных мной на этом острове. Ну хотя бы висящими на поясах саблями, явно магическими – по их клинкам пробегали голубые электрические искорки. Эльмилора дернула меня за рукав и указала в сторону верховной подбородком с ямочкой: пошли, мол. – Ага, – кивнул я ей. Мы подошли к подножию холма. – Кто ты, путник? Откуда идешь и что ищешь в моих землях? – чуть склонив голову, спросила верховная. – Я Хейген. Хейген из Тронье. Откуда у меня выскочило это «Тронье»? Ну надо было как-то обозначиться… А, ладно, Тронье так Тронье. Пусть будет. Да и звучит красиво. – Я воин и путешественник. – Это понятно. Но почему Эльмилора, моя подданная, называет себя твоей невестой? Ты сделал ей предложение? – Верховная изобразила на лице полуулыбку, но в глазах у нее был лед. Чертова кукла. Как она меня сейчас распластала. Как прозектор лягушку. Если я говорю: «нет», – Эльмилора меня, похоже, помножит на ноль. А если и не она, то красотки с саблями наверняка за товарку вступятся. Если скажу: «да»… Не знаю, что будет, но, подозреваю, ничего хорошего. Сердце мне так вещует. Ну ладно, из двух зол женитьба меньшее. Да еще и поглядим, у кого язык подвешен лучше. В конце концов, я профи.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!