Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Она моя, Иветт. Перестань мучить ее. Моя. Это слово должно пугать меня, но это не так. Оно кажется безопасным. Защищает. Как будто он никому не позволит, даже этой ужасной женщине, которая, кажется, ему так нравится, причинить мне боль. — Она могла бы стать забавной игрушкой, — говорит Иветт с натянутой улыбкой. — Мы оба могли бы поиграть с ней, Александр. Представь, что бы она сделала, если бы я немного ее убедила. — Она кивает в сторону моего дрожащего полуобнаженного тела. — Она уже этого хочет. — Нет. — Голос Александра острый, как нож, рассекающий воздух. — Она не твоя, чтобы с ней играть, Иветт. Она моя. — Его взгляд устремляется на меня, и я вздрагиваю от выражения его глаз. — Иди в свою комнату, Анастасия. Я не заставляю его просить дважды. Я слышу, как он начинает говорить с Иветт по-французски, быстро и сердито, но я даже не утруждаю себя попытками разобрать это. Я хватаю платье в кулак, прижимая ткань к груди, и, несмотря на боль в ногах, убегаю. Я не останавливаюсь, пока не оказываюсь в своей комнате, как он и сказал, дверь за мной надежно закрыта. И затем я опускаюсь на пол, мое сердце колотится, и я начинаю плакать. ЛИАМ Наша первая остановка Россия, чтобы встретиться с бывшим боссом Левина. Вряд ли это то место, куда я стремился вернуться, и я чувствую холодный комок страха в животе, когда мы выходим из самолета, напряжение пронизывает меня. Судя по выражению лица Макса, он чувствует то же самое. Водитель ждет нас, и я бросаю взгляд на Левина. — Мы собираемся покинуть это место целыми и невредимыми, верно? Левин ухмыляется, открывая дверь. — У нас все будет в порядке. У моего бывшего босса теперь особая договоренность с Виктором. Тебе ничего не грозит, я тебе обещаю. Я никогда не думал о Левине иначе, как о сторожевой собаке Виктора, его главном силовике и правой руке, но, когда мы приближаемся к укрепленному особняку, где у нас встреча с его бывшим боссом, я начинаю видеть его в новом свете. Мы с Максом следуем за ним, когда выходим из машины, Левин шагает к железным воротам, выражение его лица напряженное, когда мы приближаемся к вооруженным людям в десять человек у одних только главных ворот. — Смерть — это милость, — рычит он мужчине в самом начале, высокому мускулистому охраннику, одетому во все черное, в бронежилете и с полуавтоматическим оружием в руках. — Владимир ждет вас, — отвечает мужчина, и ворота распахиваются. Черт. Когда мы спускаемся по каменной дорожке к маячащим парадным дверям, пересекая обширную зеленую лужайку… больше зелени, чем я видел где-либо еще в Москве до сих пор, я чувствую, как у меня покалывает кожу. Все помещение кишит вооруженными людьми, их даже больше, чем я когда-либо видел в службе безопасности Виктора. — Сколько врагов может быть у человека, чтобы у него во дворе была целая армия? — Я шиплю Левину, который ухмыляется. — У Владимира нет врагов, — говорит он, кивая мужчинам, охраняющим входную дверь, когда она открывается. — У него есть люди, которые еще не знают, что они мертвы. Ну блядь трахни меня. Я бросаю взгляд на Макса, ожидая подобной реакции на его лице, но оно такое жесткое и напряженное, какого я никогда раньше не видел. Каждая линия его тела говорит мне, что он не рад быть здесь, и это заставляет меня задуматься, как много из его истории я все еще не знаю. В конце концов, я не очень хорошо его знаю, знаю только, что он бывший священник, находящийся под защитой Виктора. Фойе выложено черно-белой плиткой в виде ромбовидной шахматной доски, ведущей к лестнице из красного дерева, которая поднимается на второй этаж. Наверху патрулирует еще больше охранников. Это заставляет меня чувствовать себя неуверенно и на взводе, когда Левин ведет нас наверх, поворачивая направо, как будто он был здесь сто раз до этого, и вниз, к двойным дверям, выходящим на нижний этаж. Конечно, он был здесь. Раньше он работал на этого человека. Здесь, вдали от Виктора, Левин кажется другим, более властным. Его голубые глаза суровы, когда он стучит в двойные двери, повторяя ту же русскую фразу, что и у главных ворот. Его голос грубее и с большим акцентом, чем обычно. — Смерть — это милость. — И опять по-русски. Я прищуриваюсь, когда открываются двери, с любопытством глядя на Левина. — Что это значит? Он смотрит на меня, его лицо ничего не выражает. — Смерть — это милосердие. Я вспоминаю о наших собственных словах, фразе, произнесенной ведущим королем. Я не требую, чтобы вы становились на колени, но я прошу вас поклониться. — А я думал, что наши слова были темными, — бормочу я, когда мы следуем за Левином внутрь, двери закрываются за нами с тяжелой окончательностью, от которой у меня по коже бегут мурашки. Все это место похоже на памятник смерти и пыткам, и от этого меня слегка подташнивает. Мне никогда не нравилась более жестокая сторона жизни, в которой я родился. Я никогда не был таким человеком, как Лука или Виктор, которые с легкостью пытают, когда это необходимо. Я никогда не вырывал у человека ноготь и не отрезал от него кусочек до той ночи, когда помогал им пытать Алексея, и, несмотря на все это, я не жалею о своем участии в убийстве этого человека, я до сих пор просыпаюсь в холодном поту от снов об этом по ночам. Пускать кровь такому мужчине было для меня новым опытом, который я не спешу повторять. Я не совсем понимаю, что это было, что нашло на меня той ночью, кроме явной и ощутимой ярости из-за того, что он продал Ану, прежде чем я смог ее спасти, что он обрек ее на судьбу, от которой я, возможно, никогда не смогу ее спасти. Я помогал пытать его как из злости на себя, так и из ярости, направленной на него, и я никогда не смогу забыть, что мы делали той ночью. Каждый раз, когда я смотрю на Макса, я все еще слышу эхо его слов, когда он начал резать руку мужчины. — Ты не боишься своего Бога?
— Я бы боялся, если бы думал, что Бог находится в этой комнате. Я искоса бросаю взгляд на Макса, гадая, снятся ли ему еще кошмары об этом, если они вообще когда-либо снились. Этот дом кажется другим местом, где нет Бога, только жестокость человека против человека, преступления, как реальные, так и воображаемые. Это то место, куда скоро будут отправлять мужчин и женщин на тренировки к Виктору и Левину, и мне интересно, насколько это лучше того, что Виктор делал раньше. По крайней мере, я надеюсь, что они будут там по своему выбору. В центре выложенной плиткой комнаты стоит длинный письменный стол, заваленный бумагами, по стенам разбросаны картины в тяжелых позолоченных рамах. За столом сидит высокий, красивый мужчина, возможно, чуть за сорок, со светлыми волосами, зачесанными назад, и ледяными голубыми глазами, которые я привык видеть на лицах многих из этих русских мужчин, его широкая челюсть сжата, когда он поднимает голову и видит нас. — А, Левин. — Хотя он выглядит слегка довольным видеть другого мужчину, выражение его лица остается суровым. — Я слышал, ты хотел встретиться. Это по поводу бизнеса с Виктором? Я отправил сообщение, что отправлю первую группу студентов в ближайшие недели, как только их документы будут готовы… — Дело не в этом, Владимир, хотя Виктору было приятно это слышать. — Хм. — Густые светлые брови мужчины подергиваются, и он, кажется, впервые замечает нас. — И кто эти люди, которых ты привел с собой? Судя по их виду, это не будущие убийцы. — Нет, сэр. — Левин жестикулирует, и мы с Максом выходим вперед. — Это Лиам Макгрегор, лидер бостонского отделения ирландских королей, и Максимилиан Агости, священник. — Священник, да? У нас не так много таких под этой крышей. Кто-то нуждается в последнем обряде? Лицо Макса бесстрастно, как каменная стена, и я не могу не задаться вопросом, о чем он думает. Он не исправляет Левина вероятно потому, что исключение части уравнения “лишения сана”, дает ему некоторую дополнительную защиту здесь, помимо того, что дает ему его связь с именем Андреева. — Он с нами по делу, — спокойно говорит Левин. — Я здесь, чтобы попросить об услуге. — Услуга. Брови Владимира сходятся на переносице. — Услуга от синдиката, это не мелочь, Левин. Ни Макс, ни я не упускаем из виду резкое упоминание фамилии Левина. Я также вижу напряжение в плечах Левина, хотя он и не подает виду. — В свое время я оказал немало услуг синдикату, — тихо говорит Левин. — Мне нужно имя, если его можно найти. — Имя здесь может стоить больше, чем жизнь. — Владимир хмурится. — Ты был ценным активом для нас, Левин. Однако я не могу сказать, что склонен передавать информацию без привязки к ней цены. Лицо Левина остается бесстрастным, когда он лезет в карман. Каждый вооруженный человек в комнате одновременно движется, все их внимание и оружие направлены на него, но Левин просто ухмыляется, когда Владимир поднимает руку. — Если бы я хотел смерти вашего босса, он был бы мертв, — хладнокровно говорит Левин, вытаскивая руку из кармана. — Одна из причин, по которой мне разрешили уйти, заключается в том, что он знал, что лучше не пытаться меня убить. Но я здесь не для этого. Одним плавным движением он подбрасывает что-то в воздух над столом Владимира. Проходит мгновение, прежде чем я понимаю, что это монета, тяжелая, судя по тому твердому стуку, который она издает, ударяясь о деревянную поверхность. — Имя, — говорит Левин, его голос тверд, как монета, лежащая лицевой стороной вверх перед Владимиром. Блондин мгновение смотрит на него, как будто не может до конца поверить в то, что сделал Левин. В комнате становится очень тихо, настолько, что даже легкое шуршание бумаг звучит громко, когда Левин и Владимир смотрят друг на друга сверху вниз. Я не уверен, что сделал Левин, но ясно, что монета несет в себе какое-то значение. Наконец Владимир тянется за монетой, поднимая ее. Я вижу женское лицо, выгравированное сбоку, и буквы, что-то по-русски вероятно, я бы предположил, ту же фразу, которую Левин использовал для доступа в особняк. — Ты уверен, что хочешь использовать это именно для этого? — Владимир прищуривает глаза. — Однажды сделанное, этого нельзя отменить. — На карту поставлена жизнь женщины, — говорит Левин хриплым голосом. — Я уверен. Владимир вертит монету в пальцах, обдумывая. Проходит еще один удар, воздух сгущается от напряжения, а затем он опускает руку, резко убирая монету в карман. — Скажите мне, кого вы ищете, — говорит он спокойно, как будто всего этого странного обмена репликами между ним и Левиным никогда не происходило. * * * Мы покидаем особняк с именем Адриан Дракос, греческий убийца, обученный синдикатом, который, очевидно, в свободное время ставит своей миссией выслеживать мужчин, которые покупают и продают женщин. Хотя сам Владимир понятия не имел о французе, который потратил бы сто миллионов долларов на ущербную женщину, и он слегка позеленел от этой идеи, он заверил нас, что если кто-то и может указать нам правильное направление, то это будет Дракос. Что означает, что мы направляемся в Грецию. Когда мы покидаем особняк, я чувствую себя разбитым, возвращаясь к машине и отелю, который Виктор организовал для нас. С одной стороны, Левин, похоже, думает, что это надежная зацепка, стоящая того, что он отдал за нее Владимиру. С другой стороны, я сомневаюсь, что Ана в Греции, а это значит, что это еще одна остановка на пути к тому, чтобы действительно найти ее, и еще больше времени, пока она находится в руках француза, который ее купил. Больше времени на то, что с ней может случиться что угодно. Возможности безграничны, и я не смею их представлять, иначе я сойду с ума. Отель, который Виктор организовал для нас, неудивительно роскошный пятизвездочный отель в центре Москвы. Мы втроем направляемся прямо в бар. Здесь полно кожаных кабинок и столов из красного дерева с приглушенным освещением и дымным ароматом виски, наполняющим воздух, что создает ощущение удивительно домашнего уюта для того, чтобы находиться в центре Москвы. Мы находим кабинку в глубине зала, где не так много гостей, и Левин жестом подзывает официанта, когда мы усаживаемся. — Джеймсон со льдом, двойной глоток, — говорю я хорошо одетому мужчине, который подходит к нашему столику. — Водка, все, что у тебя есть. — Левин бросает взгляд на Макса. — А ты? — Я возьму виски, и тоже двойной. — Макс откидывается на спинку стула. — Мне нужно выпить чего-нибудь покрепче после такого опыта. — Что это там было? — Я прищуриваюсь, глядя на Левина. — Между тобой и Владимиром. Монета? Что, черт возьми, произошло? Левин вздыхает, ожидая, пока перед нами поставят напитки, чтобы ответить.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!