Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 11 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Теперь лицо вытянулось у Лёни. Гера смотрел прямо на Изольду. В его лице не дрогнул ни один мускул. Изольда понимала, что на другую цену похитители не согласятся, но всё же попыталась возразить. Парни лишь дружно покачали головами, — нет. Все взоры обратились на Изольду. Одна из сопровождающих её девушек смотрела с явной завистью, а Лёня — с тревогой. — Хорошо, — подняв бровь, Изольда шагнула вперёд. Гера отделился от группы похитителей, а те продолжали охранять машину. Изольда положила руки на плечи Геры, зажмурилась и быстро коснулась губами его губ. Тут же она почувствовала, как Гера подхватил её, прижал к себе и вернул поцелуй так, что почти все присутствующие начали аплодировать. Парни свистели. Гера отпустил Изольду, а следом была освобождена Лариса. Вернувшись в зал на нетвёрдых ногах, Изольда напряжённо думала о том, что пора бежать отсюда, иначе всё закончится очень плохо. Гера найдёт способ заманить её в очередную ловушку, а у неё нет сил ни вычислять и предотвращать ловушки, ни сопротивляться. В этот момент Лёня пригласил Изольду на танец, а потом сразу на следующий. Изольда соглашалась, потому что ей необходимо было обдумать побег. Невесту украсть больше не получится, поскольку Виктор теперь даже в дамскую комнату сопровождает Ларису. Однако Изольда чувствовала, что сюрпризы на сегодня не закончились. Она совсем не слушала то, что говорил Лёня, была полностью погружена в себя и свою реакцию на поцелуй Геры. Она чувствовала желание Геры и знала, что он безошибочно почувствовал её вспыхнувшее желание. Теперь ей было стыдно и страшно. Они пошли на третий круг, когда Лёня вдруг остановился. Подняв голову, Изольда увидела Геру. Это он остановил их с Лёней танец, и взгляд, которым Гера сверлил лицо соперника, не предвещал ничего хорошего. — Пойдём, поговорим как мужчина с мужчиной, — спокойно сказал Гера Лёне, и Изольда отчётливо услышала каждое его слово, несмотря на громкую музыку. Глава 6 Изольда поняла, что Гера решил идти до конца: похищения невесты ему показалось недостаточно, и теперь на повестке дня драка. Сегодня утром, когда Изольда была вся в предвкушении того, какую прекрасную свадьбу проведёт для Ларисы и Вити, она меньше всего ожидала, что драка-таки состоится. Причём, из-за неё, Изольды. Судя по выражениям лиц обоих соискателей внимания Изольды, они были исполнены решимости провести драку в лучших традициях и в лучшем виде. Необходимо было срочно спасать положение. Ай, будь что будет! Гера уже поцеловал Изольду практически при всех, а она отвечала, не смогла не ответить. Теперь ей терять нечего. Слегка отодвинув Лёню, Изольда повернулась к Гере и встала практически вплотную к нему. — Гера, я хочу с тобой потанцевать. Он будто не слышал, смотрел на Лёню посветлевшими от бешенства глазами. — Гера? — Изольда взяла его за руку и легонько потрясла. — Я приглашаю тебя на танец. Лёня возмущённо засопел. Гера словно очнулся, заморгал и посмотрел в лицо Изольды. — Что? — Я хочу с тобой потанцевать, прямо сейчас, — медленно и раздельно сказала Изольда. Лёня, резко развернувшись, быстро пошёл из зала, на ходу хлопая себя по карманам в поисках сигарет. Он проиграл и признал это, отступив. Изольда незаметно выдохнула. Неужели обошлось? Гера обнял её и притянул к себе. Они медленно двигались в такт музыке, и Изольда вдруг почувствовала, как её охватывает привычное тепло. Гера то легко касался её волос губами, то тёрся о них щекой. — Спасибо, что остановила меня. Гера опять говорил тихо, но очень внятно, и Изольда слышала каждое слово, несмотря на музыку. — Я бы ушатал его, испортил бы свадьбу Ларисе и Вите. Всё потому, что этот тип забился на тебя с каким-то дружком. Мне парни сказали, они слышали. Я сюда быстрее, а вы уже танцуете тут с этим. — Как это? — не поняла Изольда. — Очень просто. Свидетель поспорил с другом на тебя. Что ты с ним уйдёшь со свадьбы и останешься до утра. Я не вру, Изольда. Они ещё шутили, что есть такая примета про свидетеля и свидетельницу. Как бы к счастью для молодых. — Ужасно, — Изольде хотелось плакать. — Скажи, а культурная программа уже закончилась? — Да. — Изольда, разреши мне увезти тебя отсюда? Я просто провожу тебя до дома, честное слово. Ничего себе не позволю.
Изольде, и вправду, давно хотелось домой, она очень устала. В самом деле, не набросится же Гера на неё? Он никогда не вёл себя с ней грубо. — Хорошо, Гера. Увези меня, пожалуйста, домой. Тем более, мне нужно кое-что отдать тебе, уже давно. — Пойдём, — Гера остановился. — Попрощаемся со всеми. В машине был полумрак, тихо и ненавязчиво играла музыка. Изольда вспомнила, как они с Герой иногда просто катались по городу, болтая и слушая музыку. — Проветримся немного? — спросил Гера, словно почувствовав её настроение. — Хорошо, давай. Только недолго, я очень устала, Гера. — Конечно, Изольда. Просто сделаем крюк по пути к твоему дому. Глядя в окно на ночной город, Изольда думала о том, почему ей так хорошо с Герой, и почему именно с ним. Сегодня на свадьбе было столько молодых, симпатичных парней, а она видела только его и думала только о нём. И сейчас… Она готова была ехать с ним вечно, хоть до самых звёзд. Просто сидеть рядом и молчать, и ничего прекраснее в жизни не было. Почему их сказка закончилась⁈ Вернувшись с небес на землю, Изольда вспомнила кое о чём. — Гера, мне нужно отдать тебе твои деньги и твой подарок. Я не считаю себя вправе это принять, мы уже давно не вместе. Взяла денег столько, сколько заработала, остальные так и лежат в конверте. Лицо Геры напряглось, но он промолчал. Казалось, очарование момента полностью разрушено. Они подъехали к дому Изольды. Гера вышел из машины, открыл двери у пассажирского сиденья и помог Изольде выйти. — Подождёшь? Я всё принесу сейчас. — Изольда, половина второго ночи. Не думаю, что ты хранишь деньги и браслет в прихожей. Начнёшь ходить туда-сюда, разбудишь всех. Давай лучше договоримся так: завтра днём я заеду, и ты мне все отдашь. Завтра суббота. Ты дома будешь часа в четыре дня? — Дома. У меня в воскресенье смена. — Как тебе новая работа? — Прекрасно, Гера. Очень нравится. — Очень-очень? Совсем не скучаешь по прежней жизни и прежней работе? — грустно спросил Гера. Это был запрещённый приём. Изольда выпрямилась и попыталась отодвинуться, но Гера не позволил. Глядя в глаза Изольды, он мягко коснулся ладонью её щеки. — Я знаю, что очень виноват, Изольда, но всё же хотя бы попытайся меня простить. Просто по-человечески. Если ты твёрдо решила расстаться навсегда, то давай хотя бы не врагами расстанемся. Хорошо? — Хорошо, я постараюсь,- кивнула Изольда, глядя в глаза Геры и не в силах отвернуться. — Спасибо. — До завтра, Гера! Я всё приготовлю к четырём. — Да, я обязательно буду. Изольда закрыла ворота, дождалась, когда стихнет шум мотора, прижалась к воротам спиной и медленно сползла вниз. Её всю трясло от рыданий, вырвавшихся, наконец, на свободу. На второй день свадьбы, проходивший в банном комплексе, где были также сауна и бассейн, Изольда идти отказалась заранее: её обязательное присутствие там не требовалось. Судя по всему, Гера тоже не собирался на второй день, поскольку ночью сказал, что с утра будет возить товар, а в четыре часа приедет к ней за браслетом и конвертом с деньгами. Изольда предупредила домашних, что Гера приедет по делу, и отец понял это по-своему. Когда приехал Гера, Альберт чистил снег у ворот и беспрепятственно пропустил гостя. Изольда в кухне пекла блины, Раиса смотрела сериал в гостиной, а Славы вообще не было дома, убежал на свидание. Изольда уже закончила готовку и мыла посуду, когда в кухню заглянула мать. — Дочка, к тебе Гера приехал. Голос у матери был странный, и смотрела она странно. Изольда услышала, как вернувшийся с улицы отец весело переговаривается с Герой. Изольда, которая представляла себе визит Геры совсем по-другому, разволновалась. Она собиралась выйти к нему на улицу, отдать всё и попрощаться, а теперь придётся проявлять гостеприимство. — Привет, Гера, — сказала она, появляясь в гостиной. — У нас то ли ранний ужин, то ли поздний обед. Будешь блины с творогом? — Буду, — улыбнулся Гера. — Ты же знаешь, что это предложение, от которого невозможно отказаться. Тем более, я с утра в разъездах, некогда было пообедать. Изольда вспыхнула от досады, только сейчас поняв, что приготовила одно из самых любимых блюд Геры: он обожает блины с творогом. А это значит, он теперь подумает, что она старалась специально для него. Наверняка уже подумал.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!