Часть 20 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он успел сделать пять-шесть выстрелов, мысленно отметив стопроцентную эффективность уникальных боеприпасов, как сверху вдруг прорвалось напряженное сияние, а затем начался обвал ветхих конструкций.
Сервы, штурмовавшие позицию Прилепина, отвлеклись на более крупную и опасную цель.
«Фрайг. Кого еще принесло на мою голову»?
Ответ пришел незамедлительно. Балки, мешавшие спуску неопознанного, но явно очень крупного механизма, расплавило, и тот обрушился вниз, заставив содрогнуться пол и стены.
«БТК»!
Боевой технологический комплекс Иных приземлился в центре полуразрушенного уровня, но все равно действия огромного гибрида, порожденного синтезом человеческих и инопланетных технологий, напоминали поведение слона в посудной лавке. Древнее высказывание подходило как нельзя лучше. Активное силовое поле, окружающее «БТК», сожгло обломки конструкций, затем каскадно заработали системы его вооружений: сначала огрызнулся малый и средний калибр, сокрушая препятствия и подавляя сопротивление, но, как назло, из глубин подземелий по инопланетному механизму ударил одиночный разряд плазмогенератора.
Это было равнозначно смертному приговору.
Захар отчетливо видел, как пришли в движение сборки тяжелых пусковых установок, расположенные по периметру гибридного механизма.
Через миг подземелье превратится в жерло вулкана! Тут и гадать нечего. В замкнутом пространстве эффект от ракетного залпа будет всеуничтожающим! Бежать или прятаться поздно. Среди неустойчивого равновесия многотонных решетчатых ферм попросту нет надежных укрытий, а противопоставить техническому монстру нечего.
Вновь ударил плазмогенератор, на этот раз серией разрядов.
Защита технологического комплекса неравномерно вспыхнула, отражая удар, а затем вдруг засбоила и погасла. Улучив момент, Захар провернул пистолетную рукоятку «АРГ-8», сменив тип боеприпасов на «наниты второй вариации» и успел несколько раз выстрелить, скорее от отчаяния, не уповая на какой-то эффект, но «БТК» неожиданно замер.
Захар поначалу не связал сбой в работе инопланетного механизма со своими действиями. Заметив, как неравномерно пульсирует потерявший стабильность инопланетный источник энергии, Прилепин рухнул на пол, ища хоть какое-то укрытие от неминуемого взрыва.
Однако, шли секунды, но ничего ужасного не происходило. Лишь какой-то странный перестук доносился до слуха, и Захар рискнул привстать.
«БТК» искрил. Его структурирующее силовое поле работало с искажениями. Звук, что привлек внимание, оказался грохотом падения отдельных блоков, — комплекс Иных утратил целостность, и в буквальном смысле осыпа́лся, роняя элементы технологического обвеса. Ракетные тубусы и модули стрелковых вооружений падали на пол, — их больше ничего не связывало друг с другом.
Пока Прилепин ошеломленно наблюдал за событиями, Роб, преодолев баллистический шок от множества полученных попаданий, шевельнулся, тестируя приводы.
— Мои сканеры показывают, что ты внес сбой в работу программного обеспечения вражеской машины, — констатировал он. — Но это временно. Сигнатура начинает обретать стабильность.
Только сейчас до Захара дошло, что Роб прав: именно его выстрелы повредили технологического гибрида. Наниты, созданные Арчибальдом, вообще-то предназначались для борьбы с рагдами, но оказались достаточно эффективны и против более крупных механизмов Иных.
— Роб, отключись! — неожиданно приказал Захар.
— Зачем? — не понял тот.
— Делай как говорю! Это наш единственный шанс уцелеть! «БТК» не должен тебя засечь, когда перезагрузится!
Роб нехотя повиновался. Вскоре его сигнатура угасла.
Захар быстро обновил маскирующее покрытие экипировки, продолжая наблюдать за гибридом.
Боевому технологическому комплексу потребовалось пятьдесят семь секунд, чтобы стабилизировать источник энергии и приступить к восстановлению своей изначальной структуры. Валяющиеся на полу подземелья модули пришли в движение, — незримая сила устанавливала их на прежние места.
Вскоре гибридный механизм пришел в полную боевую готовность, но к этому времени в непосредственной близости уже не осталось «врагов». Охранные сервы были уничтожены его первыми залпами, плазмогенератор, бивший из глубин бункера, больше не проявлял активности, — он либо взорвался из-за неполадок, либо исчерпал запас энергии, Роб отключился и не «отсвечивал», а Захар затаился среди руин отсеков, уповая на маскирующие свойства экипировки.
Некоторое время ситуация балансировала на грани. Созданный Иными гибрид сканировал окружающее пространство, но не обнаружил явных источников угрозы. Не нашел он и своих «хозяев», ради защиты которых проник в подземелья.
Установив факты, «БТК» включил антигравы и начал медленно подниматься ввысь, к внушительному пролому перекрытия, через который он попал в подземелья.
* * *
Роб включился самостоятельно, через пару минут.
Захар еще не вполне пришел в себя. Кончики пальцев слегка подрагивали от нервного перенапряжения. Честно говоря, в момент появления «БТК», он мысленно попрощался с жизнью.
Роб развернулся, громыхая и лязгая.
— Не проблема, — ответил он на вопросительный взгляд. — Критических повреждений нет, а остальное можно отремонтировать. Как действуем дальше?
— Дай отдышаться.
— Тебе нужна более продвинутая защита. И сенсоров бы побольше.
— Знаешь, затем и пришел, — Захар сделал несколько глотков воды из фляги.
— Чтобы киборгизироваться? — мгновенно заинтересовался Роб.
— Угу. По возможности.
— Разумно.
— Толку-то? — Прилепин окинул взглядом разрушения. Ущерб бункерной зоне причинен невосполнимый. Если тут и была аппаратура для имплантации, то она уничтожена.
— Не унывай, — из правой руки Роба выдвинулся гибкий технический манипулятор.
— Ты о чем? — Захар искоса взглянул, как его новый компаньон ловко устраняет мелкие повреждения, восстанавливая моторику конечностей.
— Бункера простираются на сотни метров вглубь. Там повреждения минимальны.
— Покажешь, как туда попасть?
— Конечно. Но многое я мог наблюдать лишь издали, посредством сканирования. Выполни свое обещание. Тогда мы сможем забраться еще глубже.
Захар вогнал в рукоять «АРГ-8» только что снаряженные магазины, и поворотом вариатора сменил тип боеприпасов на «бронебойные». Патронов осталось очень мало.
— Пошли, что время терять, — сказал он.
От коридора, ведущего в нужном направлении, остались лишь покрытые подпалинами плиты пола. Ближайшие отсеки снесло начисто, — груды железа, комья оплавленного пластика и разбитая аппаратура высились в виде кольцевой баррикады, — ее сформировала ударная волна от мощного взрыва резервной силовой установки уровня. Место приземления «БТК» образовало прореху в нагромождениях хлама. Дальше виднелись фрагменты стен, — они постепенно повышались, а кое-где даже смыкались сводами, по мере удаления от эпицентра тотальных разрушений.
В воздухе витала едкая бетонная пыль. На пути часто попадались корпуса сбитых рагдов и уничтоженных сервов. Некоторые еще дымились и искрили.
Роб сильно прихрамывал, издавая много шума. Блок его сенсоров тоже был серьезно поврежден, — Захар заметил, что тот постоянно поворачивает голову из стороны в сторону, ведя сканирование.
Центр условной окружности, обозначающей границы свободы перемещения Роба, приближался. Они перелезли через баррикаду обломков и углубились в лабиринт модульных секций. Сразу сгустился мрак и Захару пришлось включить подсветку.
— Знакомые места. Я когда-то осознал себя тут.
— Поясни? — Захар остановился перед нагромождением компьютерных терминалов. Следы от пуль и осколков наводили на мысль, что оборудование кто-то намерено вытащил в коридор и использовал, как укрытие.
— Я включился неподалеку, в одном из смежных отсеков, — ответил Роб. Выдвинув дополнительные технические манипуляторы (его «руки» оканчивались стрелковыми комплексами), он с нечеловеческой силой принялся расчищать путь.
— Эй, полегче, меня ненароком придавишь!
— Извини. Координация движений немного нарушена.
— Похоже, ты просто нервничаешь?
— Возможно. Эмуляция чувств иногда сказывается на поведении. Не знаю, зачем меня оснастили этой функцией.
— Ладно, не дрейфь. Пошли.
Роб стоял как вкопанный.
— Зайди первым, — неожиданно попросил он. — Я никогда сюда не возвращался. Не могу объяснить почему.
Захар лишь молча кивнул, протиснулся в расчищенный лаз и тут же наткнулся на мумифицированные останки человека.
— Роб, подожди минуту. Осмотрюсь.
Судя по непроизвольной реакции, нейросистема робота действительно была настроена на проявление эмоций, причем довольно сильных, способных влиять на поведение и принимаемые решения. Зачем? А кто ж знает? Может создателю Роба было одиноко, и он пытался смастерить себе полноценного друга, пусть и механического?
Тусклая подсветка выхватила из тьмы картину гибели нескольких человек, державших тут оборону.
Внушительных размеров помещение, собранное из унифицированных модулей, изначально было кибернетической лабораторией, позже приспособленной под жилье. Из оборудования сохранилось несколько консолей, связанных с экспериментальной линией сборки и пустующими камерами подзарядки. Подпалины от мощных взрывов объясняли царящий вокруг беспорядок, — самодельная мебель была сломана и сметена к стенам, потолок в нескольких местах выпучило наружу. Сквозь пробоину в своде тянуло сквозняком.
Осматриваясь, Захар обнаружил источник сигнала. Им оказался кибстек на запястье одной из мумий.
Он осторожно снял древний нанокомп. Попытка получить доступ к данным не удалась, система была надежно защищена от взлома, и Захар не стал испытывать судьбу. В общих чертах ситуация понятна. Несколько изрешеченных пулями штурмовых сервов неизвестной модификации логично завершали картину, еще раз напоминая, насколько опасны и коварны такого рода места. Здесь создавалась экспериментальная техника. После окончания войны, когда люди и машины Везувия оказались представлены сами себе, наверняка происходило множество нелепых трагедий. Сейчас уже в точности не узнаешь подробностей. Вероятно, орбитальный удар, уничтоживший несколько уровней бункера, превратил этих людей в заложников подземелий, а радиация и нарушение питания привели к активации множества автономных боевых механизмов.
Раздался шум, а вскоре в разгромленном помещении, похожем на мрачный склеп, появился Роб.