Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Милорд граф, полагаю, вы хотели обратиться ко мне как к герцогине Рэтленд? Лорды фыркнули все, как один. Граф покраснел от гнева и обратился к Нэду. — Рэтленд, уйми свою женщину! На этот раз фыркнула Джози. — Впечатляет, что он верит, будто ты на такое способен. Его взгляд стал настолько диким, что она почти испугалась. Словно зверь, которому бросили вызов. Ну ничего, пусть попробует ее растерзать. У нее тоже есть зубы. — В мой кабинет, живо, — отрезал Нэд. — А если я откажусь? Она не ожидала, что он ухмыльнется. — Не откажешься. — Уверен? Внезапно неуверенной себя почувствовала именно она, но будь она проклята, если покажет это. — Если тебе нужен развод, то потребуется и моя помощь, а я согласен обсудить это только в моем кабинете, — ответил Нэд. Ее сердце начало бешено колотиться. Он согласен аннулировать брак? Вот так просто? Волнение вспыхнуло у нее в груди. Она ощутила триумф вперемешку в чем-то еще, о чем не хотела думать. Вместо этого она махнула рукой, придавая легкости каждому своему жесту. — Что ж, Ваша Светлость. Раз так, то сопроводите меня в свой кабинет. Они оставили главный зал Палаты лордов в какофонии отвращения и осуждения. Меньше всего знатные и потные господа ожидали, что их последнюю сессию так бесцеремонно прервет какая-то незначительная женщина. В тени коридора Нэд тихо обратился к Джози: — И как? Эта сцена стоило того, чтобы так перед ними краснеть? Джози усмехнулась. — Ты меня недооцениваешь, если думаешь, что меня вгоняют в краску мнения этих мужчин. Я сражалась с ними раньше и буду снова. — И снова и снова, если получишь то, что хочешь. Аннулирование. Он имел в виду развод. Да, в случае развода она освободится не только от него, но и от социальных привилегий, которые прилагаются к его титулу. Нэд, вероятно, не мог увидеть, насколько ей всё равно. — Не если, а когда, — отметила Джози. — Когда я получу то, что хочу. Он остановился у массивной двери, созданной, чтобы впечатлять, и открыл ее. За дверью был роскошный кабинет, закрепленный за горсткой герцогов, которые решили сохранить место в Палате лордов. Комната вся в красном дереве, коже и позолоте, и каждая поверхность в ней была отмечена богатством и властью. Джози вошла внутрь, не в силах остановить воспоминания. Она уже была здесь раньше — пробралась, таинственная и замаскированная, чтобы увидеть Нэда. Увидеть, прямо как сегодня. Но нет, тот день совсем не был похож на сегодняшний. Эти дни были полной противоположностью. В тот день она пришла сюда за любовью. Джози заставила себя отбросить эти мысли и повернулась лицом к Нэду. Дверь за ним закрылась с тихим щелчком, который прозвучал, как выстрел. Как только это произошло, герцог стянул с себя парик и швырнул его на ближайший стул. Когда алое одеяние полетело туда же, Джози обнаружила, что не может отвести от мужа глаз. От его широкой груди и уверенных движений… — Где ты была? — вернул ее в реальность вопрос. Она ответила не сразу. Сначала подошла к окну, выходившему на восток, и взглянула на собор Святого Павла, который мерцал вдалеке. Скрестив руки на груди и придав тону максимальное безразличие, Джози решила ответить на вопрос вопросом: — Разве имеет значения, где я была? Нэд нервно рассмеялся. — Ну, поскольку пол-Лондона считает меня виновным в каком-то гнусном преступлении, то да, имеет. — Они считают меня мертвой? — Прямо не говорят, но дают понять. А твои сестры совсем не помогают, когда сердито пялятся на меня всякий раз, когда мы пересекаемся.
Сердце Джози больно сжалось при упоминании о четырех ее младших сестрах. Она так давно их не видела. — А что думает другая половина Лондона? — как можно веселее уточнила она. Нэд пожал плечами. — Вероятно, то же самое, но они не винят меня за это. — О, ну конечно, я ведь это заслужила. Он не ответил, но ему и не нужно было отвечать. Половина Лондона так и думала, разумеется. Считала Джози достойной смерти за то, что поймала в ловушку несчастного герцога, заставила его заключить брак и даже не удосужилась родить наследника. Несправедливость уколола ей сердце, и она поспешила продолжить. — В любом случае, вот она я, очень даже живая. Так что сплетникам придется умолкнуть. — Куда ты ушла? Вопрос прозвучал так, что Джози на миг поверила, что Нэду не всё равно. Она снова взглянула в окно, пересчитав птиц, сидевших на крыше противоположного здания, переливающегося в августовском зное. — Ушла, куда глаза глядят, — тихо сказала она. — И это весь ответ, который я заслуживаю? Я… — Нэд осекся. Его злость и нерешительность развлекали Джози, и она повернулась, вопросительно приподняв одну бровь. — Ты…? Ей показалось, что он хочет сказать что-то важное, но даже если так, он просто покачал головой и озвучил очевидный факт: — И всё же ты вернулась. — И от этого еще больше хлопот, не так ли? Нэд поморщился и подошел к дубовому столу, тяжело оперевшись на него руками. Они немного помолчали, и пауза грозила стать неловкой. — Даже не предложишь жене выпить? — спросила Джози, чтобы как-то разрядить обстановку. Он слегка дернул головой, выдавая удивление, а потом выпрямился и подошел к соседнему столику, где стоял графин и три хрустальных бокала. Нэд налил ей янтарной жидкости на два пальца и протянул руку, чтобы подать ей бокал. Затем он налил и себе, но гораздо больше. Джози сделала глоток. Они снова погрузились в тишину и стояли так, казалось, целую вечность, прежде чем она поняла, что больше не может этого выносить. — Ты должен быть доволен моим возвращением. — Разве? Она бы отдала всё, чтобы залезть в его голову и узнать, о чем он думает на самом деле. — Развод даст тебе всё, о чем ты когда-либо мечтал. Нэд усмехнулся и выпил. — И как ты только догадалась, что я мечтал попасть во все лондонские газеты? — Ну, вы женились на девице Талбот, Ваша Светлость. Вы сами обрекли себя быть главной сплетней этой страны. Джози могла забыть многое, но только не то, как аристократия относилась к ней и ее сестрам. Их ненавидели только за то, что они хотели большего. Только за то, что их отец заработал свои деньги сам, а не родился с ними. К ним прицепилось прозвище «Пять опасных сестер», и они были вынуждены нести этот дурацкий титул с гордостью, чтобы не показывать боль. — Если не хочешь говорить, где ты была, может, расскажешь, почему вернулась? — спросил Нэд. — Кажется, я выразилась довольно ясно. — Думаешь, так легко получить развод? Джози снова глотнула виски. — Вероятно, возникнут трудности, — кивнула она, — но если мы оба приложим усилия… Она заглянула ему прямо в глаза. Его взгляд оставался непроницаемым.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!