Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 21 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он издал тихий стон и отвернулся. Провел рукой по лицу, будто силы внезапно его оставили. — Спасибо, — наконец сказал он после долгого молчания. — Надеюсь, твоя помощь не понадобится, и я не сорвусь. Она усмехнулась, пытаясь разрядить обстановку. — О, это в твоих же интересах. Не такая уж я и хорошая сиделка, знаешь ли. Он рассмеялся, и они продолжили путь. Говорили о глупостях, поддразнивая друг друга, и рассказывали забавные история о своих братьях и сестрах. Тема пьянства больше не поднималась, хотя Элоди и хотелось поговорить об этом больше. Глубже. Но она решила, что начало уже положено, и дальше просто остается подождать более подходящего момента. * * * Вернувшись домой, Элоди удалилась к себе, чтобы освежиться и немного отдохнуть. Но покоя там не было, потому что ее сестры пришли раньше и теперь ждали ее в полном составе, заявляя, что им нужно поговорить. О Джеймсе, конечно же. О ком же еще. — Эли, ты же знаешь, что начнутся пересуды, — проворчала Мюриэль, скрестив руки на груди. — Все видели, как ты разгуливаешь с виконтом Рочфордом, а потом возвращаешься… вся покрасневшая! Элоди закатила глаза и прошла к столику, чтобы положить зонтик. — Я гуляла на солнце, разумеется, я покраснела. — От солнца краснеют не так, — холодно отметила Оливия. Она сидела на кушетке у окна, и в ее глазах светилось что-то, что Элоди не хотела разпознавать. Слишком уж зловещее, неприятно впечатление производил этот взгляд. Элоди повернулась к сестрам, расправив плечи. Она отказывалась быть запуганной и пристыженной. Только не тогда, когда в ее жизни хоть что-то пошло так, как ей надо. — Я не буду отчитываться о своих прогулках перед младшими сестрами, — строго заявила она. — Но твои прогулки могут плохо отразиться на всех нас, — ответила Оливия. Элоди бросила на нее яростный взгляд. — Что ты имеешь в виду? — Если виконт втянет тебя в скандал, то тень падет на всю семью. Люди уже размышляют, что вы с ним делаете, когда остаетесь вдвоем, можешь не сомневаться, — прозвучало так, будто она скорее рассержена, чем обеспокоена за сестру. — Ты не можешь бродить с мужчиной вроде Джеймса Клифтона, не испортив свою репутацию. Книга Фанни Уилсон рисует его как соблазнителя… — Если бы ты ее читала, то знала бы, что это не так, — перебила ее Элоди. Сестры уставились на нее. — Ты читала книгу? — спросили они хором. Вместо ответа Элоди подлетела к прикроватной тумбочке и достала томик, который ей подбросил Джеймс. Она подняла книгу над головой, чтобы все могли увидеть, что она не лжет. — Вот «Воспоминания Фанни Уилсон», и я ответственно заявляю, что в них нет ни слова о том, что виконт Рочфорд — распутник и соблазнитель. Оливия подскочила на ноги, задохнувшись от возмущения. — Элоди, Боже правый! Тот факт, что ты читала эту грязь, уже показывает, насколько виконт тебя развратил! Какое поразительное лицемерие! Элоди кинула томик на кровать и уперла руки в боки. — По-моему, ты не сильно возражала против этой «грязи», когда ее читала леди Девон. Лицо Оливии ожесточилось. Элоди приготовилась к долгому и яростному спору. Возможно, на повышенных тонах. Возможно, она даже хотела этого. Но Изабель попыталась исправить ситуацию. — Эли, мы просто не хотим, чтобы ты пожалела о некоторых своих решениях. — Да с чего вы взяли, что я пожалею, что просто дала человеку второй шанс?
Оливия фыркнула. — Потому что он не изменился, дорогая. А ей-то откуда знать? — Он больше не пьет, — отчеканила Элоди. Если это не доказательно перемен, то что тогда? Гнев ушел из взгляда Оливии, но сменился такой откровенной жалостью, что Элоди захотелось отхлестать ее по щекам. — Он может говорить тебе правильные вещи, — сказала сестра, — Но ты не знаешь, что он делает у тебя за спиной. — Оливия, — вмешалась Изабель. — Если у тебя есть доказательства, что виконт обманывает Элоди, то предоставь их, будь добра. Лив замерла на мгновение, а потом пожала плечами. — Мне нечего сказать, — пробормотала она. — Тогда прекрати спекулировать. Если Эли доверяет виконту, мы должны уважать это. Оливия метнула на Бель раздраженный взгляд. — А когда он разбивает ей сердце, и она приходит к нам в слезах, мы тоже должны уважать это? Элоди скривилась, не в силах сдержать с эмоциями. — Поверь, ты будешь последним человеком, к которому я приду рыдать, — выплюнула она и сама испугалась, как злобно это прозвучало. Оливия поморщилась на секунду, но потом выдавила виноватую улыбку. Слишком натянутую, чтобы быть искренней. — Прости, если обидела тебя, — примирительно сказала она. — Но давай смотреть правде в глаза. Ты невинная деревенская девица, а Джеймс Клифтон — светский джентльмен. Мужчины вроде него точно знаю, как облапошить женщину, чтобы затащить к себе в постель. Сердце Элоди пропустило удар. Откуда Оливия это знает? Почему рассуждает так уверенно? Может, она испытала это на себе? Неужели Джеймс соврал, и он сам привел Лив в свою постель, прекрасно понимая, с кем спит? Она отказывалась в это верить. — Он тебе не подходит, дорогая — продолжала Оливия. — Ему нужна опытная и искушенная женщина… — Кто-то вроде тебя, не так ли? Это вырвалось прежде, чем Элоди успела подумать, взвесить слова. У Лив хватило совести покраснеть. — Господи, Элоди, нет! — Эли, это и правда было неуместно, — отчитала ее Изабель. Но если они думали, что Элоди собирается извиняться, то их ждало разочарование. Бедные Фиона и Мюриэль пооткрывали рты, непривыкшие слышать от старшей сестры нечто настолько резкое. Она и сама была потрясена, но решила ухватиться за свою смелость, пока вспышка не погасла. — Если я захочу побыть одна в собственных покоях, вы четверо не будете возражать? Или мне и на это нужно спрашивать разрешение? Сестры переглянулись, но спорить никто не стал. Они покинули комнату одна за другой, сохраняя молчание, и как только дверь за ними закрылась, Элоди рухнула кровать. Что происходит с ее жизнью? Были сестры правы насчет Джеймса? Можно ли ему доверять? Слова Оливии всё еще звучали у нее в голове, но она решила вытолкнуть эту чушь из своих мыслей и немного поспать. Всё должно казаться лучше после короткого отдыха. Глава 15 Глава 15 Элоди снился Джеймс и его поцелуи. Сладкие образы кружились у нее в голове, даже когда она проснулась через пару часов, разбуженная стуком в дверь. Пришла служанка и сообщила, что пора собираться к ужину. Неужели она так долго спала?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!