Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 53 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Рут вздыхает и произносит медленно, будто растолковывая ребенку: – Судья Кинг уже просмотрел материалы дела и составил в уме приговор. Моя задача – убедить его, что это был просто несчастный случай, уйти от наезда не представлялось возможным, и вы очень сожалеете о случившемся. Я не вкладываю слова вам в рот, это так, для примера. – Рут смотрит на меня в упор: – Так, может, у вас был приступ аллергии, и вы чихнули? – Но я не чихала! Так вот как это делается? Одна ложь громоздится на другую, и все ради того, чтобы получить минимальное наказание? Неужели наша система правосудия настолько порочна? Мне становится противно. Рут Джефферсон углубляется в свои записи и вдруг поднимает голову: – Мальчик действительно выбежал на дорогу неожиданно? По словам его матери, она отпустила его руку, когда они подошли к переходу, стало быть… – Она не виновата! Адвокат приподнимает тщательно выщипанные брови. – Мисс Грэй, – спокойно произносит она, – мы здесь не для того, чтобы устанавливать, чья это вина. Мы с вами должны обсудить смягчающие обстоятельства данного случая. Пожалуйста, не позволяйте эмоциям брать верх над рассудком. – Простите, но смягчающих обстоятельств не было, – резко говорю я. – Моя работа их найти, – парирует Рут. Она откладывает папку и подается вперед: – Поверьте, мисс Грэй, есть огромная разница между двумя и шестью годами в тюрьме, и если есть хоть что-то, что оправдывает ваши действия – задавить пятилетнего и уехать, – скажите мне об этом сейчас. Мы несколько секунд смотрим друг на друга. – Мне очень жаль, но нет, – отвечаю я. Глава 44 Не снимая пальто, Рэй быстрым шагом поднялся на этаж, рявкнув Кейт, просматривавшей список дел, раскрытых за последние сутки: – В мой кабинет, быстро! Констебль сразу встала и пошла следом: – А что случилось? Рэй не ответил. Он включил компьютер и положил голубую визитную карточку на стол. – Напомни, у кого нашли эту карточку? – У Доминики Леттс, сожительницы одного из наших наркодилеров. – Она что-то говорила о ней? – Ни словечка. Рэй скрестил руки на груди: – Это убежище для женщин. Кейт непонимающе смотрела на него. – Дом на Грантем-стрит, – пояснил Рэй, – и другой, по этому адресу. – Он кивнул на визитку. – Я считаю, это убежища для жертв домашнего насилия. – Он сел поглубже в кресло и заложил руки за голову. – Мы точно знаем, что сожитель избивал Доминику Леттс, и из-за этого чуть не сорвалась операция «Сокол». Я заехал по этому адресу по дороге на работу, там все в точности, как на Грантем-стрит: датчики движения у входа, тюлевые занавески на окнах, никакого почтового ящика у двери. – То есть вы считаете, что Дженна Грэй – жертва? Рэй утвердительно кивнул. – Ты заметила, как она избегает смотреть в глаза? Вся какая-то дерганая, нервная и неизменно замыкается, почуяв угрозу. Не успел он развить свою теорию, как зазвонил телефон: на дисплее высветился внутренний номер дежурного. – К вам посетитель, сэр, – сообщила Рэйчел. – Некто Патрик Мэтьюс.
Имя показалось Рэю совершенно незнакомым. – Я никого не жду, Рэйч. Запиши, чего он хочет, и выпроводи. – Я пыталась, сэр, но он настаивает. Говорит, ему обязательно нужно с вами переговорить по поводу его подруги Дженны Грэй. У глядевшего на Кейт Рэя глаза полезли из орбит: бойфренд Дженны? Он проверял этого Мэтьюса, но нашел только старое предупреждение за пьяный дебош, вынесенное еще в студенческие годы. Может быть, стоило копнуть глубже? – Проводите его ко мне, – сказал он, положил трубку и быстро объяснил Кейт суть дела. – Думаете, это Мэтьюс распускает руки? – спросила девушка. Рэй покачал головой: – Непохоже. – Так с виду никогда и не скажешь… – начала Кейт, но замолчала: в кабинет вошла Рэйчел с Патриком Мэтьюсом. Тот явился в потертой куртке и с рюкзаком на плече. Рэй указал на второй свободный стул, и гость присел на краешек, словно готовый вскочить в любой момент. – Я так понял, у вас есть информация о Дженне Грэй? – без предисловий спросил Рэй. – Не то чтобы информация, сэр, – ответил Патрик. – Скорее что-то на уровне интуиции. Рэй взглянул на часы. Слушание по делу Дженны в суде состоится сразу после перерыва на обед, и Рэй хотел присутствовать в зале, когда ей вынесут приговор. – И что же подсказывает ваша интуиция, мистер Мэтьюс? – Инспектор поглядел на Кейт, которая едва заметно дернула плечом. Да, Патрик Мэтьюс не был тем человеком, которого всем существом боялась Дженна. Но кто же так ее пугал? – Можно просто Патрик… Слушайте, вы, конечно, решите – я нарочно так говорю, но, по-моему, Дженна не виновата. У Рэя проснулся интерес. – Она чего-то недоговаривает о той ночи, когда произошел несчастный случай, – продолжал Патрик. – Не только мне, вообще никому об этом не рассказывает. – Он невесело засмеялся: – Я искренне думал, что нас с ней ждет общее будущее, но если она наотрез отказывается общаться со мной, какое уж тут будущее… – Он покорно приподнял руки, и Рэю сразу вспомнилась Мэгс со своим «ты никогда со мной не говоришь». – Как вам кажется, что она от вас утаивает? – спросил он с резкостью, которую сам от себя не ожидал. Неужели в каждых отношениях есть свои секреты? – У Дженны под кроватью стоит шкатулка, – смущенно начал Патрик. – Я бы в жизни не полез рыться в ее вещах, но она упорно не желала ничего объяснять, а когда я дотронулся до шкатулки, огрызнулась, чтобы я оставил ее в покое… Я подумал, может, там найдутся какие-то ответы… – Короче, вы заглянули в шкатулку. – Рэй пристально посмотрел на Патрика. Тот не производил впечатление агрессивного типа, но привычка рыться в вещах партнерши порой указывает на стремление все контролировать. Патрик кивнул: – У меня есть ключ от коттеджа – мы договорились, что я заберу ее собаку после того, как Дженна уедет в суд… – Он вздохнул. – Лучше бы я не трогал эту шкатулку! – Он протянул Рэю конверт: – Взгляните. Рэй открыл конверт и увидел красную обложку британского паспорта. С фотографии на него смотрела молодая Дженна – серьезная, волосы убраны в свободный «конский хвост». Справа он увидел имя: Дженнифер Петерсен. – Так она замужем. – Рэй взглянул на Кейт. Как это могло ускользнуть от их внимания? В отношении всех задержанных проводилась обстоятельная проверка, и уж в следственном изоляторе не прохлопали бы нечто настолько значимое, как смена фамилии! Детектив поглядел на Патрика Мэтьюса: – А вы, получается, не знали? Процесс над Дженной должен был начаться через десять минут. Рэй забарабанил пальцами по столу: фамилия Петерсен показалась ему знакомой. – Она сказала, что была замужем; я предположил, что они развелись… Рэй и Кейт переглянулись. Рэй поднял трубку телефона и позвонил в суд. – Слушание дела Грэй уже началось? Он подождал, пока секретарь суда сверится со списком. Петерсен, а не Грэй!.. Вот это косяк. – Ладно, спасибо. – Рэй положил трубку. – Судья Кинг задерживается, у нас есть полчаса. Кейт выпрямилась: – Предварительные показания, которые я вам вчера принесла – ну, когда вы отправили меня разбираться с той дамочкой на ресепшене, – где они? – Где-то среди входящих, – ответил Рэй. Кейт кинулась перебирать бумаги. Приподняв три верхние папки, она, не найдя свободного места на столе, ухнула их на пол и принялась с поразительной быстротой просматривать документы, отбрасывая ненужные и хватая следующие. – Вот! – торжествующе воскликнула она, вытащив файл и шлепнув его на стол перед Рэем. Поверх исписанных листков лежали клочки разорванной фотографии. Патрик взял один обрывок, с любопытством поглядел на него и поднял взгляд на Рэя:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!