Часть 19 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Кристофер улыбнулся и перевел взгляд на Эрику. Она в свою очередь тут же поспешила объясниться:
— Не обращайте внимания, леди Гарланд. Ваш брат просто ударился головой и несет всякий вздор последние пару часов. С Вашего позволения я отнесу поднос.
Кристофер проводил Эрику долгим взглядом. Лукавая улыбка не сходила с его лица. Тогда Абигейл поняла, что между ними что-то изменилось, и это, несомненно, порадовало её.
— Что такое, Кристофер? — улыбнулась она. — Неужели вы смогли найти общий язык? Я очень рада этому.
— Она ещё злится на меня за то, что я полез на эти чертовы леса.
— Я бы тоже злилась. Я и на самом деле зла на тебя, — она сделала глубокий вдох. — Скажи честно, как ты себя чувствуешь? Вид у тебя не важный.
— Кажется, что у меня болит каждая частичка тела, словно по мне прошелся табун диких лошадей, но я терплю. Не хочу, чтобы Эрика волновалась, — Кристофер посмотрел на сестру. — И ты не волнуйся. Скоро всё заживёт, — заметив, что Абигейл хитро улыбается, он бросил. — Не смотри так на меня! Я знаю, о чем ты думаешь.
— Неужели? — невинно спросила Абигейл, поднимаясь на ноги. — Поправляйся, братец. Думаю, я вновь навещу тебя через неделю. Джереми очень хотел приехать в гости. Конечно, если ты не возражаешь?
— Я тоже соскучился по нему, приезжайте. Буду очень рад.
Абигейл была приятно удивлена.
— Честно? Ты будешь рад?
— Да, — подтвердил он.
— Кажется, нужно было раньше ударить тебя по голове. А может… — потянула она. — Может кое-кто благотворно влияет на тебя. Признай, что бабушка не ошиблась, настояв на своем…
Кристофер прикрыл глаза, сделав вид, что не понимает, о чем говорит его сестра.
— До свидания, Абигейл.
Девушка покачала головой, но всё же оставила брата одного. Направившись вниз, она встретила Эрику, беседовавшую о чем-то с дворецким. При виде Абигейл Бернард учтиво поклонился ей и отправился в комнату своего господина.
Эрика виновато посмотрела на сестру своего мужа.
— Простите, я, наверное, сильно испугала Вас своим письмом…
Вместо ответа Абигейл нежно обняла Эрику.
— Ничего страшного, спасибо тебе за то, что терпишь ужасный характер моего брата и, несмотря на это, всё же остаешься рядом с ним. Вот видишь, я уже перешла с тобой на «ты», — Эрика обняла Абигейл в ответ. — Если тебе что-то будет нужно, сразу скажи мне. Я буду рада помочь тебе в чем бы то ни было.
— Вы слишком добры ко мне. Я не сделала ничего особенного, — ответила она, спустя некоторое время отстранившись от неё.
— Может, это именно то, чего Кристоферу необходимо больше всего, — она вздохнула. — Кажется теперь он в надежных руках. Я поеду, но скоро я вновь навещу вас уже вместе с сыном.
— Конечно, мы будем ждать Вас. Хорошо Вам доехать.
Эрика проводила Абигейл до кареты, после чего задумчиво посмотрела на окна спальни Кристофера. Решив, что лучше всего сейчас будет закончить со своими утренними делами и за одним привести собственные мысли в порядок, Эрика направилась в сад.
#
Вечером Эрика зашла проведать Кристофера.
При виде супруги граф отложил в сторону газету и обеспокоенно посмотрел на неё.
— Эрика? У Вас что-то случилось?
— Нет-нет, — поспешила сказать она. Услышать свое имя из его уст было приятно. — Надеюсь, я не побеспокоила Вас.
— О каком беспокойстве Вы говорите? — улыбнулся он. — Теперь это в равной степени Ваша комната, как и моя.
— О… Думаю, в виду последних событий Вам будет удобнее, если я вернусь в свою комнату.
— Нет, — резко сказал он, сам не ожидая от себя этого. Смягчившись, он продолжил. — То есть, вдруг мне станет хуже, а рядом никого не будет.
Эрика с сомнением посмотрела на него.
— Но сейчас у Вас всё в порядке? Вы искренни со мной?
— Чувствую себя лучше, — кивнул он. — Или Вы не доверяете мне?
— Доверяю, но хотела знать наверняка, — Эрика слабо улыбнулась. — Признаться, вид у Вас ужасный, — её слова заставили Кристофера посмеяться.
— Уверен, что так и есть.
Девушка смущенно заправила за ухо прядь волос, упавшую на лицо.
— Вы действительно хотите, чтобы я осталась? Или я пойду спать к себе, — несмотря на сказанные ею слова, ноги, казалось, приросли к месту и отказывались повиноваться.
Вместо слов Кристофер похлопал по постели. Улыбнувшись, Эрика подошла к постели и забралась под одеяло. Взяв с прикроватного столика книгу, она положила её себе на колени.
— Надеюсь, Вы не против, если я почитаю Вам, пока Вы не уснёте? За одним я понаблюдаю за вашим состоянием. Вдруг жар всё-таки появится.
Кристофер опешил, неуверенно кивнув. Ему давным-давно никто не читал перед сном.
Слушая её размеренный голос, он поймал себя на мысли, что продолжает улыбаться, глядя на девушку. Кажется, после несчастного случая, он действительно начал воспринимать мир иначе.
Бертрам, приходивший к нему вечером, рассказал про то с какой решительностью Эрика помогала слугам доставать его из-под обломков, что именно она нашла его там; как Эрика помогала извлекать обломки и обрабатывать раны несмотря на все слова доктора; и, наконец, с какой заботой она ухаживала за ним после того, как доктор уехал.
Кристофер не был таким бесчувственным тираном, чтобы не оценить заботу Эрики, и не осознать, насколько теперь был виноват перед ней.
Вначале он хотел отдалить её от себя, обижал и, вероятно, причинял боль своим поведением, думая, что так будет лучше для них обоих. Любая на её месте уже давно бы оставила его, но не Эрика.
Могла ли она полюбить его за такое короткое время или она просто была добра к нему, как была бы добра к любому раненому человеку?
Эрика заслуживала счастья, а он был единственным, кто мог сделать её счастливой.
Постепенно его веки потяжелели, сон неумолимо одолевал его. Последней мыслью, которая возникла в его уставшем сознании, было то, что он окончательно и бесповоротно нарушил свою клятву.
#
Эрика аккуратно закрыла книгу, когда послышалось медленное ровное дыхание Кристофера. Во сне он выглядел моложе и беззаботнее, чем во время бодрствования.
Эрика до сих пор не имела возможности хорошенько рассмотреть его вблизи. Она была готова заниматься этим часами, запоминая каждую его родинку или морщинку. Несмотря на синяки и ссадины, Кристофер всё ещё оставался красивым мужчиной.
Опустившись на подушку, Эрика вдруг прошептала:
— Спокойной ночи, Кристофер, — в ответ он промычал что-то бессвязное сквозь сон, чем очень насмешил Эрику. Ей даже пришлось прикрыться одеялом, чтобы случайно не разбудить его. Но он так и не проснулся.
Улыбнувшись, девушка устало прикрыла глаза и провалилась в глубокий сон без сновидений. До этого момента она даже не осознавала, насколько устала за этот день.
Глава 12
На следующее утро Эрика довольно потянулась в постели. Как же давно она так крепко не спала.
Взглянув на Кристофера, она убедилась, что он ещё не проснулся. Откинув край одеяла, девушка решила осторожно подняться с постели, как вдруг её спины нежно коснулась мужская рука.
Когда она удивленно повернула голову, то встретилась с улыбающимся Кристофером.
— Доброе утро, Эрика.
— Доброе утро, Кристофер, — услышав, как она назвала его имя, Кристофер самодовольно улыбнулся.
— Как? Неужели я больше не «сэр» или «милорд»? Прошу повтори, иначе мне будет казаться, что я ослышался.
Приблизившись к нему, Эрика склонилась над его ухом и нежно сказала:
— Доброе утро, Кристофер… — по всему его телу пробежала мелкая дрожь. Улыбнувшись, он ласково коснулся её лица, заправив непослушные пряди волос за ухо.
Эрика склонилась к его губам, запечатлев на них легкий поцелуй, Но Кристофер не любил довольствоваться малым. Он продолжил целовать её с нарастающей страстью. Усилием воли Эрика заставила себя прервать поцелуй.
Когда Кристофер непонимающе посмотрел на неё, в глазах девушки был озорной блеск.