Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 31 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пока он ждал, что кто-то из сотрудников откроет парадную дверь, его внезапно осенило. Детектив бросился обратно к комнате, из которой только что вышел, и как раз в этот момент оттуда появились Маргарет и Тереза. – Простите, еще один вопрос, и я обещаю, что оставлю вас в покое, – произнес он, лучезарно улыбаясь. – Вы упомянули, что пациентов усыпляли. Не помните, какие лекарства использовались при этом? – Их было много, – ответила пожилая медсестра. – Обычно это были барбитураты… – и она замолчала. – Понятно, – разочарованно сказал Кирби. – Спасибо, – он собирался уйти, когда Маргарет остановила его. – Но был и еще один препарат, – промолвила она. – Он бы и тут иногда мог пригодиться, – она бросила озорной взгляд на Терезу. – Конечно, его уже давно не используют. Эна просто молилась на него. Кирби с затаенным дыханием ожидал, когда Маргарет вспомнит название. – А, вспомнила, – сказала она. – «Мандракс». Или, как его называли американцы, «Кваалюд». Глава 30 Кирби вернулся на свою лодку поздно вечером. Внутри было словно в морозилке. Он включил отопление и приготовил горячий шоколад – густой итальянский напиток, в котором увязала ложка, – а потом добавил в него щедрую порцию рома. После посещения дома престарелых «Литтлдин» он провел час или два в Маунт-Плезант, работая над отчетом и пересказывая Андерсону все, о чем поведала ему Маргарет Холидей. Они также провели беглый поиск информации о Саре Карсвелл и Грегори Буте. Имя Бута ничего не дало, но им повезло с Сарой. Она была дочерью Дункана и Миранды Карсвелл, теперь уже покойных; еще у нее была сестра Хелен. Для звонков в регистрационное бюро было уже слишком поздно, поэтому с подробностями пришлось подождать. Однако Дункан Карсвелл был влиятельным человеком, что обеспечило ему страницу в «Википедии». И именно там Кирби нашел довольно важную информацию. Дункан Карсвелл состоял в совете попечителей психиатрической лечебницы «Блэквотер» и горячо поддерживал деятельность Алистера Брейна, способствуя его продвижению по карьерной лестнице. Внимание Кирби привлекло местожительство Карсвелла: дом Марш. Кирби плюхнулся на диван, засовывая ложку густого шоколада с ромом в рот. Чучело трехногой лисы наблюдало за детективом, пока тот обдумывал слова Маргарет Холидей. Во-первых, Эна лгала коллегам в хосписе, говоря, что навещала Маргарет, – а значит, Эна лгала всем до конца своих дней. Кроме того, у нее были отношения с Алистером Брейном. Являлся ли он отцом Карен «Комбинезон» МакБрайд или нет, еще нужно было выяснить: с учетом склонности Эны к вранью это могло быть очередной выдумкой. Однако смерть Сары Карсвелл абсолютно точно выдумкой не была. Еще предстояло выяснить, какую роль сыграла в этом Эна, но если окажется, что она в какой-либо степени была ответственна за случившееся, то не только у Тома Эллиса, парня Сары и отца ребенка, но и у самого ребенка мог быть мотив для убийства. Судя по всему, у Грегори Бута не было ни семьи, ни друзей, а если это правда, то можно было отбросить эту версию. И потом, был еще «Мандракс». Не может же быть совпадением то, что Эна усыпляла своих пациентов «Кваалюдом» и что таким же способом заставили навсегда замолчать ее саму? Кирби казалось, что Сара Карсвелл – ключ к разгадке, или, скорее, единственный ключ, который у него есть. Один вопрос мучил его особенно сильно с тех пор, как он покинул Маунт-Плезант: он касался погибшей матери Чарльза Палмера, миссис Лайнхен. Носила ли она когда-либо фамилию Карсвелл? Карсвеллы могли продать дом давным-давно, и последние тридцать лет его владельцы могли меняться хоть каждый чертов год. Детектив включил ноутбук и напечатал в поисковике «Хелен Лайнхен Карсвелл», а потом нажал на кнопку поиска. На его губах заиграла улыбка, когда он прочитал результаты запроса, и детектив показал лисе большие пальцы вверх. Ричард Лайнхен, член парламента, в 1967 году женился на Хелен Карсвелл, дочери Дункана и Миранды Карсвелл из дома Марш, Баттерси. Итак, Хелен была сестрой Сары, а значит, Чарльз Палмер был племянником Сары и кузеном ее таинственного сына. Маргарет Холидей не смогла вспомнить название сиротского приюта, в который его отправили, но, возможно, это удастся Чарльзу Палмеру. Кирби собрал ложкой последние капли шоколада и уже подумывал о еще одном стакане рома, на этот раз без шоколада, как зазвонил его телефон: это была Изабель. – Привет, – сказала она. – Увидела, что у тебя горит свет. – Ага. То дело о «Блэквотер», оно… запутанное. Как ты? Куда-то ходила? – Просто пропустила пару бокальчиков в студии, – Изабель замолчала. – Хочешь, зайду к тебе? Кирби закрыл глаза и попытался не думать о том, что произойдет, если она придет. – Нет, то есть да. Хотел бы, но… прости, Изабель, это дело… – Все в порядке, не волнуйся. Как твоя мама, удалось ее навестить? – Ага. Она… она ведет себя странно… – Он так погрузился в расследование убийства, что визит к маме казался уже давним событием. – Ты узнал, что не так? – Нет, – он заколебался. – Боюсь, это деменция. – В таком случае ей нужно к врачу, Лью. Она сходит к нему? – Думаю, да. – Хорошо. А теперь о другом. Никогда не угадаешь, с кем я встречаюсь на следующей неделе, – сказала она. – С кем? – С Патриком Колдером. – Как, черт возьми, тебе это удалось? – спросил впечатленный Кирби. – Хотела бы я сказать, что все дело в моем умении убеждать, но сомневаюсь, что это так. В общем, я не знаю почему, но он изменил решение. Хотя какая разница, важно лишь то, что он согласился встретиться. – Возможно, он увидел, как можно обратить эту ситуацию в свою пользу.
– Тебе он не нравится, да? Кирби засмеялся. – Нет. Это настолько очевидно? В любом случае хорошо, что он согласился поговорить с тобой. Я рад. Немного поболтав, они пожелали друг другу спокойной ночи. Детектив подумывал позвонить отцу, но было уже слишком поздно. В течение дня он несколько раз пытался дозвониться до него, и ему уже начинало казаться, что тот его избегает. Отказавшись от идеи снова позвонить отцу, Кирби забил в поисковик «Терапия глубокого сна “Блэквотер”» и с удивлением обнаружил ссылку на статью о необъяснимых смертях пациентов во время лечения. По большей части в статье рассказывалось об американских клиниках, но в одном разделе упомянули и «Блэквотер». Судя по всему, там за эти годы произошло несколько несчастных случаев, связанных не только с терапией глубокого сна: необъяснимые смерти, самоубийство молодой медсестры, неподтвержденные обвинения в издевательствах – ничто из этого, как понял Кирби, не было доказано. Детектива поразило, насколько харизматичным и уверенным в себе человеком был Брейн. Очевидно, у доктора имелась склонность к авантюрам, но лишь спустя какое-то время после его смерти люди начали высказывать беспокойство по поводу его нетрадиционных, не говоря уже об экспериментальных, методов. Неудивительно, что, выйдя на пенсию, он забрал с собой все документы. На фотографиях доктор походил на что-то среднее между Чарльзом Дэнсом и Кристофером Ли, и Кирби вполне мог представить себе, как Брейн, словно вампир, невозмутимо бродит среди спящих пациентов. Через час поиска информации об Алистере Брейне в интернете Кирби наконец забрался в постель. Река была тихой, лодка едва покачивалась, но пребывание на плаву давало ему ощущение невесомости, которое так успокаивало. Его мысли перенеслись к Изабель на другой лодке в конце пристани, и по телу пронеслась волна желания, из-за которой он едва не вскочил и не выбежал на причал. Вместо этого он сосредоточился на следующем шаге: завтра он попытается отследить Тома – мужчину, с которым сбежала Сара Карсвелл и который был отцом ее ребенка, – а также самого ребенка. Начать, очевидно, стоило с Чарльза Палмера. Узнать что-то о Грегори Буте будет сложнее, ведь у него не было семьи и не осталось никаких медицинских записей о нем. А еще нужно было разобраться с участием Эны в терапии глубокого сна. В обществе об этом почти что забыли, но тело в отделении Китса доказывает, что кто-то по-прежнему помнил об этом. Вот только кто? Глава 31 Ранним утром следующего дня Кирби стоял у стола в Маунт-Плезант, поедая сэндвич с беконом «в стиле Андерсона» – горчица, без кетчупа, – и ждал, когда ему позвонят из ГРО. Он связался с ними, как только приехал в офис, и ему пообещали перезвонить и сообщить информацию о семье Карсвелл. Еще детектив попытался позвонить отцу, который по-прежнему не брал трубку домашнего телефона и не отвечал по мобильному. Где он, черт возьми, был? Тут зазвонил телефон Кирби, и он поднял трубку, не посмотрев на номер, в надежде, что это отец. – Это Линда Мэльтби из Главного регистрационного бюро. Звоню сообщить информацию, которую вы запрашивали. – Отлично. Подождите секунду, – он схватил ручку. – Продолжайте. – Дункан и Миранда Карсвелл поженились в 1932 году. В 1942 году родилась их первая дочь, Сара, о которой вы спрашивали. Их вторая дочь, Хелен, родилась пять лет спустя, в 1947-м. Кирби записал даты в блокноте. – Понятно. Так значит, других детей у них не было, только две девочки? – Верно. Сара умерла в 1964 году, родив в том же году сына, Яна Томаса Карсвелла. У нас нет никаких записей о нем, кроме свидетельства о рождении. – Там сказано, где он родился? – спросил Кирби. – Дайте посмотрю… Больница «Блэквотер», Баттерси. Отец не указан. – Что насчет причины смерти Сары, есть какие-то подробности? – Никаких. Тогда эти данные не всегда записывали. Эту информацию нужно поискать в ее медицинской карточке, но, как вы наверняка знаете, она конфиденциальна. Кирби дважды подчеркнул в блокноте слова «причина смерти». – Что насчет второй сестры, Хелен? Какие данные у вас есть о ней? – Так, посмотрим… Хелен вышла замуж за Ричарда Марка Лайнхена в 1967 году, детей у них не было. Ричард умер в 1998 году. – Простите, что? – Кирби решил, что ослышался. – Вы сказали, не было детей? – Правильно. И умерла она 17 декабря прошлого года. – Там указано, где она умерла? – Дом Марш, Баттерси. Похоже на дом для престарелых, – ответила Линда. – А других родственников нет? – Близких нет. Дункан и Миранда Карсвелл были единственными детьми в семье. У Ричарда Лайнхена, мужа Хелен, был брат, но тот умер холостяком в 1995 году. – Понял, спасибо. А что насчет Грегори Бута? – Родился в 1951 году у Элис Бут, которая умерла месяц спустя, а сам мальчик умер в 1968 году. Отец неизвестен. – Спасибо, Линда, вы очень нам помогли. Можете прислать эту информацию в электронном письме? – он назвал адрес электронной почты и повесил трубку. Кирби долгое время сидел неподвижно и смотрел на записи в блокноте. Наконец он встал и подошел к окну. День был ярким и солнечным, небо – ярко-голубым, что было полной противоположностью вчерашней погоде. Перед глазами детектива появился аэроплан, за ним тянулся арктически-белый след. Письма, увиденные им в коридоре на маленьком столике в доме Марш, были адресованы миссис Х. Лайнхен, которую Палмер назвал своей матерью. Кирби стоял и несколько секунд или минут – он не знал точно – наблюдал за тем, как след в небе полностью исчезает. Детектив вернулся к столу как раз в тот момент, когда дверь в офис распахнулась, едва не слетев с петель.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!