Часть 21 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Как и следовало ожидать, когда Билли отказали в приеме в Кембридж, он был опустошен и очень предсказуемо побежал к Джеку, ну а Джек был готов его подбодрить. По крайней мере, его приняли в университет, который числился вторым в списке предпочтений, а это означало, что теперь они вместе поедут в Дарем. Билли снова и снова извинялся за то, что хотел их бросить, но Джек сказал ему не париться по этому поводу – в конце-то концов, они же друзья, а друзья должны прощать друг друга, верно?
Теперь они учились в Даремском университете, и Билли забыл о том, что хотел отправиться в Кембридж. Жили они классно. Каждый день вечеринки и траханье, воспоминания обо всем были окутаны наркотическим туманом. Девушки бросались на них, предлагая себя. Это было просто удивительно! Даже Шекс спал со всеми, не успевая подсчитывать количество побед, и опережал в этом плане Майка, Адама и Мэтти. Значительно опережал. Билли поразительно изменился за последний год. Бизнес его отца давал теперь такой доход, который мог обеспечить сыну тот образ жизни, о котором он всегда мечтал. Теперь Билли мог позволить себе новую дизайнерскую одежду, а на расходы отец выделял ему столько, сколько государство выделяет из бюджета на помощь другим странам. В последнее время именно благодаря ему они получали все самое лучшее. Фамилия Билли значилась первой среди ВИПов. И это было нормально – Джек мог позволить своему другу купаться в лучах славы, только если тот не будет забывать, кто главный в их компании. Кто принимает решения, благодаря кому они получают то, что хотят, благодаря кому случается то, что случается. Единственное, что беспокоило Джека, так это сближение Билли и Мэтта. Они становились очень близки. Джек не просто так потратил столько времени на полное преображение Шекспира, чтобы потом взять и отдать его Райли – чтобы тот все испортил?!
Они жили в Дареме уже третий месяц, когда Билли привел к ним Таню. Сиськи и ноги. У Тани все было в нужных местах, но что поражало еще больше – она могла читать и писать! Конечно, Шекспир на нее запал. Следующие три недели она словно приклеилась к нему. Куда бы они ни пошли, везде их сопровождала Таня. Это было плохо, но это было еще не все! Она разгуливала по их квартире в шортиках не больше кухонного полотенца и в таких обтягивающих майках, словно они были второй кожей. Ее длинные темные локоны полностью закрывали огромные груди. Она все время оказывалась рядом, стоило Джеку только повернуться – склонялась в поисках пульта, при этом казалось, что ее сосками можно резать стекло. Джек раньше несколько раз видел ее в колледже Святого Чада [27], но не обращал на нее особого внимания, пока Билли не привел ее к ним, и она не стала частью их жизни. Теперь ему хотелось к ней прикоснуться. Она ведь не могла не видеть, как ее присутствие на него действует? Конечно, видела, и ей это нравилось. Он сделает одолжение Билли, если покажет ему, что на самом деле представляет собой эта маленькая искусительница.
Как иронично получилось! В пятницу тринадцатого все пошло не так.
– Таня? – Джек нахмурился, стоя в дверном проеме. – Что ты здесь делаешь?
Она улыбнулась, приподняв пакет, в котором, судя по звуку, позвякивало несколько бутылок, и заглянула ему через плечо.
– Сюрприз! А он дома?
Обычно Таня называла Билли его настоящим именем, и это было еще одной из причин, почему Джеку не хотелось видеть ее рядом. У нее получалось создавать такое ощущение, будто последних четырех лет не было вообще, будто сейчас все начинается с нуля, а она – единственный человек, который имеет значение.
– Его нет, – объявил Джек, не двигаясь с места. – Он занимается. У Билла Брайсона [28].
Таня была в недоумении.
– Он в библиотеке? В пятницу? Странно. Может, мне стоит туда сходить и поискать его.
– Нет, – быстро ответил Джек. – Заходи, здесь подождешь. – Он повел Таню по квартире с открытой планировкой, забрал у нее пакет с алкоголем и отнес на кухню. – Выпьешь пока что-нибудь?
Джек открыл вино, которое она принесла, налил бокал и, стоя спиной к ней, добавил в него немного водки. Ей не помешает. Затем налил полбокала себе.
– Вот, возьми. Надеюсь, ты не возражаешь, чтобы и я выпил бокальчик?
Таня взяла вино и улыбнулась.
– Спасибо. Выпью один бокал и пойду искать его в библиотеке. Может, ему нужна компания, чтобы вместе позаниматься.
– Послушай… – Джек уселся рядом с ней и поставил бутылку на столик рядом, потом запустил пальцы в короткие темные волосы, провел по ним и виновато посмотрел на девушку. – Я не стал бы этого делать. Будет лучше, если ты подождешь здесь.
– А почему мне не… о, поняла. – Таня сделала большой глоток вина и сморщила нос. – Боже, какое дерьмо. – Она допила бокал за два глотка. – Если он не в библиотеке, то где тогда?
Джек откинулся на спинку дивана и потер лицо руками.
– Прости. Не знаю. Если б знал, то сказал бы тебе, но…
– Да черт! – Таня потянулась к бутылке. – Если он хотел с кем-то встретиться, почему мне просто не сказать об этом?
– Эй, не заводись. – Джек поднял обе руки. – Я не говорил, что он с кем-то встречается. То есть я имел в виду, он на самом деле может быть в библиотеке…
Таня улыбнулась и сделала еще один глоток.
– Спасибо, но я не дура, а у тебя все на лице написано. Тебе кто-нибудь говорил, что ты не умеешь врать?
Джек принял робкий и застенчивый вид.
– Боюсь, это у меня никогда не получалось. Я не такой, как Билли. Он у нас мозг. Я просто парень, с которым хорошо проводить время. Я не вижу смысла врать женщинам. Я именно такой, каким кажусь. Боюсь, это недостаток. Здесь, в универе.
Он потянулся за бутылкой, чтобы еще раз наполнить Тане бокал, и в процессе на долю секунды прижался к ее груди.
– Я не думаю, что это недостаток. Твоя честность похвальна. – Таня взяла у него из руки бокал. Ему показалось, или ее пальцы дольше положенного касались его собственных? Она подняла бокал, словно хотела сказать тост, но ее глаза блестели от слез. – На самом деле я не ожидала, что кто-то из первокурсников в первые месяцы учебы захочет постоянных отношений, но он казался таким серьезным. Следовало ожидать, что будут и другие. Но почему нельзя было просто сказать мне об этом? У меня уже были отношения на одну ночь, пережила бы. – Она шмыгнула носом. – Знаешь, а он мне на самом деле уже начал нравиться.
Джек положил руку ей на колено.
– Думаю, он просто не хотел от тебя отказываться, потому что ты такая красивая. Не нужно на него сильно обижаться, нельзя его винить за то, что он хотел видеть тебя рядом. То есть я хотел сказать, когда ты здесь… Прости, я не о том говорю. Наверное, выпил слишком много.
– Нет. – Таня подвинулась так близко, что ее грудь коснулась его плеча, и Джек задумался, осознает ли она, что делает. Намеренно или нет, но он чувствовал, как возбуждается, и знал, что нужно действовать дальше. Даже Билли не занимается до поздней ночи в пятницу вечером. – Продолжай.
– Я могу понять, почему Билли хотел видеть тебя рядом, вот и все. Ты шикарная, а еще и умная, и веселая. Он везучий парень.
Таня сморщила свой носик-пуговку.
– Был, – поправила она его. – Джек, мне не нравится, когда мне врут, и еще с его стороны было нечестно ставить тебя в такое положение. Ты был так мил, но мне на самом деле пора идти. – Она поставила бокал на стол, и ее глаза округлились при виде пустой бутылки. – Неужели я на самом деле… вау! – Ее шатнуло, когда она встала, и Таня снова рухнула на диван. – Ударило в голову. Нельзя так резко вставать. Со мной все в порядке.
– Обопрись о меня. – Джек протянул руку и помог ей подняться на ноги. – Послушай, тебе не нужно так быстро сбегать. Билли, вероятно, еще долго не вернется. – Джек поморщился. – Черт, прости.
Пошатываясь, она сделала шаг вперед и положила обе руки ему на грудь, чтобы удержаться на ногах.
– Со мной все в порядке, я просто выпила вино слишком быстро. Предполагалось растянуть его на весь вечер! Мне нужно в туалет.
– Конечно, иди.
Джек смотрел, как она направляется к туалету. Именно так ходят люди, пытающиеся убедить себя, что они не выпили лишнего. Когда за Таней закрылась дверь, Джек быстро метнулся к столу, вылил остатки из своего бокала в ее и снова добавил водку. Нет, больше не надо, ей надо остаться целой и невредимой. После того как все случится.
– Все в порядке? – спросил Джек, когда Таня вышла из туалета.
Ее шифоновая блузка с цветочным рисунком была не заправлена в джинсы, две верхние пуговки расстегнуты, и в вырезе виднелась загорелая грудь. Волосы казались взъерошенными, словно она просто быстро провела пальцами по локонам. Ох, как хорошо будет…
– В порядке, спасибо. Ты такой милый, мне очень жаль, что ты оказался впутан в это дело.
Она сдержала рвавшееся из горла рыдание, и Джек воспользовался возможностью, чтобы вручить ей бокал.
– Давай допей, и я провожу тебя вниз.
Таня выглядела расстроенной.
– Ты пытаешься от меня избавиться?
Джек покачал головой и придвинулся к девушке поближе.
– Нет, – сказал он, беря ее свободную руку в свою. – Я просто волнуюсь из-за того, что может случиться, если ты останешься. Билли – мой друг и…
Таня сделала глоток вина и поставила бокал на столик.
– И сейчас он развлекается с какой-то потаскухой, а тебя оставил здесь разбираться с его девушкой. Это не очень справедливо, не правда ли?
Она подняла руку и коснулась его лица, провела рукой вниз по шее, потом нежно наклонила его голову вперед. Джек сам склонился к ней, и она прижалась губами к его губам, вначале легко и нежно, а затем, когда убедилась, что он не собирается ее отталкивать, сильнее и крепче. Целуясь, они стали продвигаться к спальне. Таня прекрасно понимала, куда ее ведет Джек, и следовала за ним. Он нащупал ручку двери у себя за спиной, повернул ее, толкнул дверь и направил Таню к кровати. Она рухнула на нее и стала тянуть футболку из-за пояса его джинсов, наконец у нее получилось ее высвободить.
– Я делаю это не для того, чтобы ему отомстить, – выдохнула она, когда они на мгновение оторвались друг от друга. Ее руки исследовали его тело, а потом переключились на пряжку ремня. Таня щелкнула ею, затем расстегнула пуговицу, за ней последовала молния, и она спустила джинсы ему на бедра.
– Мы вообще не должны этим заниматься, – пробормотал Джек, ловко расстегивая оставшиеся пуговицы у нее на блузке и распахивая ее, открывая себе доступ к поразительной груди. Он не мог понять, как ему удалось так долго продержаться, когда она тут фланировала по квартире, виляя задом. Билли сам виноват во всем происходящем – разве можно ставить перед алкоголиком ящик пива? Джек запустил большой палец в тонкий бюстгальтер и стал играть с ее соском. Ему очень понравилось, как она застонала. Он опустил губы к ее груди, взял сморщенный сосок в рот и стал его нежно посасывать, а потом прикусил. Таня резко вдохнула.
– Он это заслужил, ублюдок. Не думай о нем, Джек. – Таня сама расстегнула и сняла джинсы. – Знаешь, он предупреждал меня, чтобы я тебя опасалась. Говорил, ты будешь ревновать и попробуешь испортить наши отношения. А на самом деле он хотел, чтобы мы не встретились, и ты не смог рассказать про его шлюх.
– Хитрый черт, – выругался Джек. – Ему это не сойдет с рук.
Таня приподнялась на локтях.
– Но разве то, что мы делаем, не превращает нас в таких же, как он? Может, это ошибка…
О, ради всего святого…
– Ш-ш-ш.
Джек склонился, стянул с нее кружевные трусики и отбросил их в угол комнаты. Потом спустил свои боксеры, подтянул Таню поближе, прикрыл ей рот одной рукой и резко вошел в нее, улыбаясь при виде ее округлившихся глаз.
* * *
– Я вернулся. Есть кто-нибудь?
Джек услышал, как хлопнула входная дверь, и до него из коридора донесся голос Билли.
– Давно пора. Как поработал в библиотеке?
Билли открыл дверь задом, потому что руки были заняты книгами.
– Дикая скукотища. Напоминай мне, чтобы больше никогда не оставлял задания на последний день. А ты почему здесь в пятницу вечером?
Джек пожал плечами. Он лежал на диване, положив ноги на подлокотник.
– Хотел провести вечер спокойно. Принеси нам по пиву, будь другом?