Часть 63 из 97 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет, должен! – зыркнул на меня Соби. – Я не хочу, чтобы ты считала меня игроком. Может, я поступил с Таней неправильно и цинично, но честно. И с тобой я веду себя честно. Ты мне нравишься. Очень нравишься. Нравится смотреть на тебя, слышать твой голос… Я даже по колючкам твоим успеваю соскучиться. Да, признаю, мне хотелось бы, чтоб наши отношения стали более близкими. Возможно, поэтому я порой веду себя не скромно. И возможно, поэтому ты мне не доверяешь. Я действительно слишком эмоционален, не сдержан. Мама права, мне это очень мешает в жизни. Конечно, чтоб ты смогла поверить мне, я должен измениться… Может быть, уже поздно, но я постараюсь…
– Не надо, – сказала я. – Если изменишься, то станешь неинтересен.
Соби вдруг замолчал. Он смотрел прямо на меня, будто ждал продолжения моей мысли. Но продолжения не последует. Да я и не знала, как отвечать на подобные излияния. Неожиданные излияния. К признаниям в любви я пока была не готова, но и отвергать парня тоже не хотела. Да и не верилось ещё в его искренность. Уж слишком привыкла я принимать его поведение за обычное кокетство. Я опустила взор, предпочтя рассматривать шов на подоле юбки. Только бы Соби не надумал меня расспрашивать о моих чувствах. Однако эти надежды не оправдались.
– Милена-тян, я тебе интересен только как друг? – осторожно спросил Соби.
В моей голове творился сумбур и беспорядок. Получается, что парень, растущую влюблённость к которому я столь старательно уничтожаю, тоже был влюблён в меня? Мне бы порадоваться, но я сидела, словно горем убитая. Я не знала, что и думать. Не знала, что мне теперь делать. Слишком неожиданным оказался поворот событий. Моё тело встало и пересело на диван. Разуму было совершенно безразлично, зачем оно это сделало.
– С-соби… ты… – проблеял мой ослабевший голосок, на который разум тоже не отвлекался. – Ты мне… С-сейчас я…
Парень тоже поднялся, порывисто подошёл ко мне и сел рядом.
– Ты права, Милена-тян, – сказал он, аккуратно взяв меня за руку. – Если ты ещё не определилась с ответом, то сейчас не надо его давать. Присмотрись ко мне получше. Но только помни, что я с тобой не играю. Я не притворяюсь. Я вот такой, какой есть, со всеми моими недостатками. И с надеждой, что ты примешь меня.
Моя рука нежилась в его тёплых ладонях. Как хорошо, что Соби меня понимает. Мне действительно нужно было время, чтобы всё осмыслить, разобраться со своими чувствами. Я робко подняла на парня глаза. Вот если бы он ещё и тему разговора сменил.
– Когда я покажу тебе мою страну, ты в неё тоже влюбишься, – мягко улыбнулся Соби.
«Тоже»? Меня не подивило бы, если б этот хитрый тип в отличие от меня уже давно разобрался с моими чувствами.
– А когда у вас цветёт сакура? – ухватилась я за поворот разговора.
– В апреле.
– Тогда в Японию надо ехать не зимой, а в апреле.
– Ты и в апреле приедешь, – ещё шире улыбнулся Соби.
Никогда не встречала более настырного человека. Спорить с ним было бесполезно, и я лишь тяжко и обречённо вздохнула, чем вызвала лёгкий смех у моего странного собеседника.
И всё-таки его лицо было каким-то необычным сегодня. Каким-то… гладким, что ли. Я присмотрелась к щеке парня. В лучах заходящего солнца кожа казалась матово-бархатной с едва заметной сероватой тенью.
– Почему ты на меня так смотришь? – поинтересовался Соби.
– Не пойму, что у тебя с лицом, – отозвалась я, всматриваясь ещё пристальнее.
Я даже протянула руку и провела пальцами по щеке. Похоже, кожа была покрыта тонким маслянистым слоем. К тому же на подушечках моих пальцев остался и бледный бежевый налёт.
– Это… это тональный крем? – подивилась я.
– Нет, – ответил Соби. – Это грим.
– Грим? – Я ещё больше удивилась.
– Да… Синяки были… слишком заметны…
Соби прикрыл глаза. Теперь понятно, почему эти глаза сегодня казались особенно выразительными. Над ними, да и вообще над красотой всего лица потрудился настоящий художник.
– А откуда у тебя грим? – продолжала я расспросы.
– С собой привёз.
– Настоящий актёрский грим?
– Да. Мы пользуемся им, когда ставим спектакли.
– Интересно… И кто его тебе наносил?
– А кто же ещё, кроме меня самого?
– Ну да. Просто… очень аккуратно нанесено…
– В японской школе нас специально этому обучали.
Я продолжала рассматривать лицо парня. И тут мне в голову пришла идея. Я придумала, как отвлечь и себя, и его от внезапного нашествия лирических чувств.
– Соби, а загримируй меня, – попросила я.
Теперь наступила очередь парня удивляться.
– Тебя? Но зачем?
– Просто так. Интересно.
– И под кого?
– Ну… Я не знаю… А! Сделай из меня гейшу.
– Гейшу? – Соби аж глаза округлил. – А ты представляешь, какой у неё макияж?
– Ну да. Белое лицо, красные губы, щёки… Причёска такая… красивая причёска. Я смотрела про гейш передачу. А ещё видела фильм «Дневник гейши».
– Со да на85… Значит, ты имеешь представление, кто это такие.
– Я знаю, что гейши – очень умные и образованные женщины, – твёрдо ответила я на вопрос учителя. – Они изучают историю, литературу, психологию, музыку, танцы… Они служат украшением любого мужского общества. Мужчина рядом с такой женщиной может отдохнуть как морально, так и физически.
– Смотри-ка, будто специально подготовилась. Ёши. Давай попробуем сотворить из тебя гейшу, – согласился Соби. – Только тебе придётся умыться, снять макияж.
– Ага! Я сейчас, быстро! – Я тут же вскочила с дивана и побежала в ванную комнату.
Новая забава увлекла меня. Хотя я ничего особенного и не делала. Просто сидела перед Соби и терпеливо ожидала окончания его работы. А работал парень на совесть. Трудился над моим лицом с видом создающего шедевр художника. Перед ним лежала большая палитра, несколько различных кисточек. На какое-то время я перестала быть для него женщиной, а превратилась в холст для картины. Нанеся несколько мазков или штрихов, Соби слегка отводил голову и оценивающе осматривал получившееся.
– А ты вообще хорошо рисуешь? – спросила я.
– Нет, не очень, – ответил Соби, не отвлекаясь от дела.
– Среди твоих родных ещё кто-нибудь имеет таланты в сфере искусств?
– Только муж тёти, фотограф.
– Но он же тебе не кровный родственник.
– Тогда не знаю. Закрой глаза.
За работой Соби был крайне неразговорчив и на вопросы отвечал почти односложно. Пришлось и мне замолчать. Над моими глазами художник работал долго. А когда я наконец их открыла, то встретилась с хмурым взглядом.
– Что-то не так? – поинтересовалась я.
– Риппа-ни86, – подвёл черту Соби.
– Мне можно взглянуть в зеркало?
– Ийе.
Художник повернулся к кисточкам, выбрал одну из тонких и направил её к красной палитре.
– Ну Соби, мне же любопытно, – закапризничала я.
– Нет. Закрой рот и не шевели губами.
Работа над моим ртом заняла меньше времени. Затем раскрашиванию подверглись щёки и подбородок. Но и после этого художник не позволил мне посмотреть в зеркало.
– Сначала причёска, – заявил он. – У тебя есть шпильки?
– Есть. В ящике туалетного столика.
Сейчас пойду за ними и взгляну в зеркало. Но не тут-то было. Соби сам отправился за шпильками. И нашёл их очень быстро, я даже не успела достать из ридикюля пудреницу.
С причёской Соби возился тоже долго. Укладывал каждую прядь, смазывая её каким-то гелем. Парень молчал. Я не видела его лица, он стоял за моей спиной, однако не сомневалась, что на нём лежала печать вселенской заботы. Я тоже молчала, полностью доверившись рукам мастера, и под тихие звуки музыки окунулась в мысли о далёкой, очень далёкой стране, из которой прибыл ко мне мой странный принц. Мой принц. Как-то слишком быстро сердце приняло Соби за принца из моих мечтаний. Кажется, у него и сомнений-то в этом больше не оставалось.
Закончив с причёской, Соби встал передо мной и с видом критика принялся рассматривать своё творение. Слева, справа, подправил что-то в причёске.
– Ну как? – спросила я.
– Надо что-нибудь придумать с нарядом, – сказал Соби. – Твоё платье совсем не подходит этому образу.
– Но у меня нет кимоно, – отозвалась я.