Часть 42 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Привет, надеюсь, ты в порядке? Угадай, кто мне только что позвонил? Не поверишь – Джамал! Он хочет со мной работать. Потрясающе, да?
«Потрясающе и заслуженно», – начинаю печатать я и стираю. Дистанцироваться – вот что нам нужно. Даже если я останусь в Великобритании, такой, как я, обвешанный проблемами, Белл не нужен. Таких ей до конца дней хватило. Зачем ей сейчас, когда она готова взлететь, мой эмоциональный багаж, который тянет на дно? Сейчас самое время разорвать эти узы. Видела бы она, в каком я был состоянии перед гибелью Джесс – съедаемый ревностью и сомнениями. Она даже не представляет, каким мудаком я могу быть – ревнивым, контролирующим, вполне под стать Леонту. Она-то считает, что я совсем другой. Нужно порвать эту связь и дать ей свободу ради будущего, которое она заслуживает.
Все ее порывы – искреннейшие
проявления чистейшей любви[44].
Двадцать восьмое декабря
Белл
Эй, не хочу навязываться, но с тобой все в порядке?
Я посылаю очередное сообщение Рори. Вчера вечером я то и дело поглядывала на телефон в ожидании его ответа. Неоднократно на экране появлялись точки – он что-то печатал, но так ничего и не последовало.
Тяжело сознавать, что он где-то там что-то хочет мне сказать, и это настолько неприятная вещь, что он не в силах это отправить. За месяц, проведенный в его компании, я разбаловалась и знаю, что скоро он уедет в Австралию, и это будет тяжело, но к такому обороту я не была готова.
Не знаю, как быть – беспокоиться за него или обидеться, потому что, похоже, он меня избегает. Я решила подождать еще денек, прежде чем паниковать по-настоящему. Могло произойти что угодно. Рождество – для многих непростое время, и вполне возможно, что у него профессиональный аврал. Я надеюсь, его отсутствие не означает, что что-то случилось с Элисон. Существует уйма причин, почему он не отвечает, и все они означают, что мне не следует навязываться. Да и моей влюбленности, пожалуй, пойдет на пользу, если я буду меньше с ним видеться.
Вот только в груди саднит. И как-то неспокойно.
Не такой он человек, чтобы скрываться – это совсем на него не похоже. Если я его чем-то обидела, скорее всего, он сказал бы об этом прямо, чуть извиняющимся тоном, что лучше нам держаться друг от друга подальше.
А избегать – это точно не в характере Рори Уолтерса.
Но, как любит повторять дражайший папочка, мир не вращается вокруг меня.
Однако понимание того, что, возможно, я тут ни при чем, не мешает мне испытывать весь спектр эмоций, которые возникают, когда тебя игнорируют. Сознание собственной неполноценности, патологическую подозрительность, гнев. Я переживаю всю гамму чувств и потому делаю то, что всегда в трудные моменты жизни, а именно сворачиваюсь клубочком – стыдно признаться, с телефоном, чтобы сразу увидеть, если он напишет, – и открываю зачитанное издание «Антония и Клеопатры». Пожалуй, пора перечитать трагедию с самого начала. Возможно, в предыдущие разы что-то ускользнуло от моего внимания.
Когда Антоний приказывает высечь посланца Цезаря, пищит телефон. Выпрастывая ногу из-под одеяла, я подпрыгиваю на кровати, запутываюсь и падаю на пол. А тем временем телефон, взмыв вверх, делает крен и пикирует – я меняю траекторию, изгибаюсь под невероятным углом, готовлюсь его поймать… и промахиваюсь.
Блямс!
Всегда знала, что нетбол – это не мое.
Я освобождаюсь от одеяла, снова спотыкаюсь, падаю и прямо на полу смотрю на экран.
Ужасно рада за тебя из-за Джамала. Ты так этого заслуживаешь. Какие планы на сегодня? Если не общаешься с мегазвездами и не трудишься на одной из миллиона своих сверхсекретных работ, может, заглянешь?
Это Луиза.
* * *
Динь-дон.
– Белл, заходи!
Когда Луиза открывает дверь, Марша проносится в нее, с разгона врезается в меня и крепко обнимает за ногу, после чего хватает мою руку и тащит меня за собой через холл.
– Тпру!
Я пружиню ноги и заставляю ее притормозить. Пусть пятилетки невелики ростом, но силенок у них о-го-го!
– Мамочка и папочка купили мне на Рождество пони! – кричит она, когда я притягиваю ее к себе.
– Вы купили пони? – обращаюсь я к Луизе.
– Да нет! – артикулирует она поверх головы Марши. – Да, купили, и Джиджи очень тебе понравится, – добавляет она вслух.
– Понравится, понравится, понравится! – объявляет Марша и снова тянет меня за руку.
– Вы держите пони на кухне? – спрашиваю я, стараясь не улыбаться. – Он, наверное, залезает в холодильник?
– Да, на кухне. Но он очень воспитанный. И ему у нас очень хорошо, – отвечает Луиза.
– О, господи, он потрясающий, – говорю я, когда мы заходим на кухню, и Марша, которая горит желанием продемонстрировать свою красавицу лошадку-качалку, дергает меня за руку с такой силой, что она чудом удерживается в суставе. – И какое у него замечательное имя.
– Да, мы подарим ему на день рождения трусишки со звездами и полосами и шест.
– Не говори глупостей, мамочка! Ему на день рождения нужно сено. Лошадки не носят трусишки!
– Конечно, нет. Пора бы тебе это знать, Луиза, – говорю я, старательно подыгрывая и стараясь не хихикать. – Значит, у тебя есть Джиджи и другие подарки, которые лежат в моей сумке, тебя, наверное, не интересуют?
Марша перестает гладить пони и подбегает ко мне.
– А что это? Что это?
– Давай так: сейчас ты получишь подарок от Белл, принесешь ей наш и пойдешь смотреть мультики, а мы пока поболтаем, а? – говорит Луиза, и Марша смотрит на мать подозрительным взглядом.
– А если я не пойду смотреть мультики, подарок будет?
– Нет, – твердо говорит Луиза.
Я смотрю на нее во все глаза.
– Слушай, пятый день празднуем, я уже забыла, как со взрослыми разговаривать, Реми не встает из-за компьютера, а мне нужно полчаса, чтобы пообщаться с лучшей подругой и накатить полдюжины рождественских коктейлей, – объясняет она.
– Ну, в таком случае… – Я присаживаюсь на корточки перед Маршей. – Давай порадуем мамочку. Предлагаю обменяться подарками, потом я поболтаю с мамой, ты посмотришь мультики, а после мы повеселимся. Что скажешь?
– Ладно.
Она смотрит на меня с самым умильным видом.
– Тогда неси подарок для Белл, – говорит Луиза.
Марша сияет улыбкой и выбегает из кухни. Луиза открывает холодильник и делает большой глоток вина из бутылки.
– Очень мило.
– Воспринимай это как лекарство.
– Тогда мне тоже не мешало бы полечиться. – Я достаю из шкафа два бокала. – Наливай, и будем расслабляться.
– Ляжем на диван, будем пить вино и смотреть телик?
– Да, малышка, оттянемся по полной программе.
– Правда, кроме шуток?
– Клянусь тебе!
Реми заходит на кухню и направляется к кофемашине.
– Привет, Белл, как оно?
– Все путем. А ты весь в делах?