Часть 39 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Видимо, это было катализатором, – сказал доктор.
– Возможно, не мне судить. Кларисса побежала к ниссу фон Ричу и призналась ему в своей страсти. Кричала, что жить без него не может. Нисс тоже был в шоке, как вы понимаете…
– Догадываюсь.
– Он выставил скандалистку из дома. И тогда она пришла в мой дом.
– Это случилось сегодня?
– Да. Я собиралась в театр. Сидела в будуаре, как вдруг дверь отворилась, и вошла Кларисса. Она стала нападать на меня, пыталась оцарапать. Схватила нож для бумаг с секретера. Кричала ужасные вещи.
– Какие? Можно поподробней?
Нисса Трауберг прижала пальчики ко лбу.
– Я была так напугана, доктор! Вы себе не представляете, что я пережила! Кажется, Кларисса кричала, что убьет себя, потом меня, потом нисса фон Рича. Я стала бегать от нее, тоже кричать и звать на помощь. Кларисса услышала, что идут другие слуги, и несколько раз резанула себя по руке, крича, что хочет умереть. Потом лишилась чувств. Ее связали, – красавица откинулась на спинку кресла в изнеможении. – Это был кошмар, доктор, сущий кошмар.
– Понятно. А почему вы привезли свою горничную в мою клинику? Не в городскую? Вы должны были слышать, что моя частная клиника достаточно дорогая… – тут доктор кашлянул с намеком.
– Ах что вы, доктор! – всплеснула руками белокурая красавица. – Какие мелочи! Неужели вы думаете, что я могу отправить бедняжку в тот ужасный дурдом? Нет, хоть она и пыталась меня убить, я не могу не испытывать к ней сострадание. Да и нисс фон Рич согласился бы со мной. Я заплачу. Столько, сколько следует, – тут красавица открыла ридикюль, достала стопку золотых монет и водрузила их перед доктором. Пранкетт снова кашлянул, на этот раз от удивления. – Этого хватит на первое время?
– Более чем, – торопливо сказал доктор, убирая золото в ящик. – Я принимаю Клариссу… эм-м… Вальмунт в клинику. Займусь ею завтра же.
– Ах, будьте помягче с бедняжкой, доктор! – сложила руки в жесте мольбы щедрая красавица. – За расходом я не постою. Дайте ей время отдохнуть и прийти в себя. Возможно, она сама излечится от своей мании.
– Все может быть, – флегматично заметил доктор. – Любовная мания вещь сложная. Наука тут еще не слишком продвинулась вперед. Но у меня есть пробные методики…
– Я полностью полагаюсь на вас, доктор! – сказала красавица, вставая и подавая руку для прощания.
Доктор приложился к ручке и распрощался с посетительницей. Потом решительно выключил лампу и поспешил встать из-за стола: его ждали давно и основательно остывший ужин и рассерженная жена.
ГЛАВА 44. Кларисса обретает надежду
Клариссе захотелось побиться головой о стену, и она даже серьезно поразмыслила над целесообразностью такого выпускания пара. Благо стены в комнате, куда ее запихнули, были обиты чем-то мягким и пружинящим, покрытым сверху кожей: бейся не хочу.
Уже через пару минут после того как ее столь триумфально внесли и не менее триумфально вынесли из кабинета врача, девушка успокоилась и попыталась скрыть возмущение, в которое Клариссу привело известие о том, что ее хотят запихнуть в психушку. Нет уж, пора включать голову! Кларисса чуть не расхохоталась при мысли о том, что ум ей придется включать в доме умалишенных. Но иначе отсюда ведь не выбраться?
– Будете буянить или послушно все сделаете? – спросила у нее строгого вида медсестра, и Кларисса охотно согласилась быть послушной. Хотя бы временно.
Ее освободили под пристальным надзором санитаров от пут и кляпа, обработали и заново перевязали руку.
– Снимайте с себя одежду и обувь и облачайтесь вот в это, – сказала медсестра, протягивая свободного кроя длинное платье и тряпичные тапочки без шнурков.
– Можно я хоть ботинки оставлю? – взмолилась Кларисса. – Мне их на заказ делали, иначе я ноги стираю.
– Не положено, – сухо отрезала санитарка. – Только с разрешения доктора Пранкетта.
Кларисса с тоской посмотрела вслед уплывающей вместе с одеждой и ботинками надежде на свободу, но сделала себе в памяти зарубку.
– Есть хотите?
– Хочу, – сказала Кларисса, вспомнив, что голодна.
Девушку покормили пюре с горошком и тушеной печенкой. Дали чая со сдобной булочкой. Потом отвели в обитую мягким покрытием комнату, выдали подушку и одеяло и сказали, что завтра доктор решит, куда ее перевести, но сегодня новой постоялице придется побыть в корпусе для буйных. Кларисса хладнокровно приняла и это унижение и осталась наконец одна.
В маленьком окне, расположенном под самым потолком, виднелась одинокая зеленая звезда. Кларисса подумала, не та ли это звезда, на которую она однажды смотрела в судьбоносный для нее день загадывания желания. Звезда смотрела свысока и чуть насмешливо. Кларисса с досадой отвела глаза. Откуда-то доносился вой – а-а-а! – то затихающий и переходящий в жалкое поскуливание, то снова становящийся громким и назойливым. Просто дурдом, подумала Кларисса и с этой мыслью погрузилась в сон.
– Итак, милая нисса, – сказал доктор на следующее утро, после того как Клариссу усадили в кресло перед его столом. – Давайте побеседуем.
– Давайте, – охотно пошла на контакт Кларисса.
У нее было достаточно времени, чтобы все обдумать. Во-первых, она решила, что доктор не может быть подкуплен бароном. Иначе бы Фиалке не пришлось разыгрывать перед ним театральную сцену. А когда Клариссу уводили, та уже явно готовилась блеснуть в очередной раз своими талантами актрисы. Это означало, что доктора можно было привлечь в свои союзники. Надо было лишь доказать, что она, Кларисса, не сумасшедшая.
– Вы ведь служили у ниссы Трауберг? – спросил доктор.
– Служила, – не стала отрицать Кларисса. – Один день.
– Один день? А мне сказали…
– Я не знаю, что наговорила эта шалава, – отрезала Кларисса, не в силах сдержать вполне понятного раздражения. – Но мы с ней едва знакомы.
– А с ниссом фон Ричем вы знакомы?
– Да.
– А какие отношения вас связывают?
Кларисса задумалась. Сказать, что они с Риком Хранители волшебных Монет, исполняющих желание? И что Фиалка является аферисткой, легко манипулирующей людьми и усыпляющей людей духами? Хм. А не приведет ли подобное признание ко второй ночи в комнате с мягкими стенами?
– Нас связывает знакомство, – сказал правду Кларисса. – Не такое уж долгое, но отношения у нас хорошие, дружеские.
– Дружеские… – зафиксировал в бумагах доктор. – То есть вы никогда не угрожали его убить или навредить каким-либо иным способом?
– Это она наговорила?
– Ответьте на вопрос, нисса. Вы желали зла ниссу фон Ричу?
Кларисса припомнила, сколько раз она мечтала пристукнуть Рика где-нибудь в темном уголке и зарыть труп, и ответила:
– Ни разу.
– Та-а-ак. И вы не питаете к ниссу фон Ричу никаких романтических чувств?
– Не более, чем к вам, – чуть покривив душой, сказала Кларисса и невинно поморгала глазами. – Вы такой импозантный нисс.
– Та-а-ак, – снова застрочил в своих бумагах ничуть не смутившийся доктор.
– Послушайте, доктор, – вдруг предложила ему Кларисса. – А почему бы вам самому не спросить об этом нисса фон Рича?
– В смысле? – доктор оторвался от бумаг. – Может, вы и правы, нисса. Это может пролить свет на причину зарождения мании, – сказал он, размышляя вслух.
– Вот-вот! – тут же закивала головой Кларисса. – Нисс-то фон Рич уж точно сможет. Он вам и про манию расскажет, и про все остальное. А если навестит меня здесь, я даже буду рада.
Доктор с сомнением посмотрел на Клариссу.
– А не подстегнет ли это… – пробормотал он. – Впрочем, вы правы. Надо пообщаться с ниссом фон Ричем. Я свяжусь с ниссой Трауберг, чтобы узнать адрес…
– Нет-нет-нет! – вскричала Кларисса. – Ни в коем случае не надо беспокоить ниссу Трауберг. Она ведь так много пережила во время вчерашнего происшествия. Мне перед ней даже где-то стыдно.
– А вы помните, что было? – заинтересовался доктор и снова занес перо над бумагой.
– Нет, простите, совсем ничего не помню, – развела руками Кларисса. – Просто помутнение какое-то было.
– Вот что, – сказал доктор. – Я прикажу вас расположить, нисса, в корпусе для спокойных больных. И даже разрешу прогулки, если вы мне пообещаете вести себя благоразумно и достойно.
– Без проблем, – охотно пообещала Кларисса, улыбнувшись тому факту, что доктор сумасшедшего дома требует от своей пациентки благоразумия.
– Хорошо. А я тогда сегодня же съезжу и поговорю с ниссом фон Ричем. Напишите его адрес.
Кларисса взяла предложенный карандаш и написала адрес дома, который они снимали с Риком. Она понимала, что это риск, и немалый, но надеялась, что Рик, уже обеспокоенный ее отсутствием, будет настороже. Зато доктор Пранкетт был ее единственной возможностью связаться с Риком и дать знать о себе.
– Еще, доктор, – протягивая листок с адресом, сказала Кларисса, – вы можете справиться обо мне у детектива Саксена.
– У детектива? А полиция тут каким боком?
– Ну, это на крайний случай, – объяснила Кларисса. – Но если вы не найдете Рика… нисса фон Рича, то сообщите обо мне, пожалуйста, детективу.
Доктор замялся.
– Давайте начнем с частного лица, – мягко предложил он, и Кларисса охотно согласилась.