Часть 22 из 33 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Как ты выбралась из каюты? — удивилась Энн, медленно доставая рапиру.
— Трюки, которым, увы, не учат в академии. Я помню, что ты просила меня о дуэли, там в баре. Ты утверждаешь, что достойна звания Золотого клинка, не так ли? — спросила Вика, — тогда достань свой меч и докажи мне. Если ты победишь, можешь взять мой меч. Мы также не будем брать в расчёт, что я ранена, а спина ещё помнит твой кнут. Это твой последний экзамен, Энн! Только теперь ты не будешь валяться в пыли, ты присоединишься к своим ублюдкам.
Вика указала кончиком меча на распростёртые тела.
— Ха-ха! — рассмеялась пиратка, — ты думаешь, что я такая дура да? Мой корабль практически разрушен, команда убита, имперские суки зачищают все комнаты, а ты решила со мной сейчас потанцевать? Честный бой? Поверь, я не идиотка, какой могу тебе показаться!
Она убрала рапиру в ножны и скинула перевязь с ними на землю как можно дальше от себя. Затем она также поступила со своими метательными ножами и спокойно подошла к Вике.
— Давай, подруга! Убей меня! — безумно рассмеялась она и распахнула свою ажурную рубашку, обнажая пышную грудь.
— Не дури, возьми меч, — строго сказала Вика.
— Нет! Я знаю правила. Ты не убьёшь безоружного противника! Даже такую подружку, как я!
— Хорошо, я не убью тебя, договорились, — сказала Вика и Энн рассмеялась. Полукровка отошла на шаг назад и тут же сделала резкий выпад. Энн изумлённо посмотрела на лезвие золотого клинка, который торчал из её роскошной груди. Вика хладнокровно провернула меч и Энн закричала от боли.
— Жизненно важные органы не задеты, но ты истечёшь кровью и умрёшь, если не доберёшься до своего корабля в течение часа. Я бы на твоём месте поторопилась. И да, заткни рану одеждой, иначе у тебя будет только полчаса. Надеюсь, что этот урок ты усвоишь на всю свою жизнь. Не советую меня больше искать. В следующий раз я могу нарушить Устав. Прощай! — Вика вынула из груди Энн свой окровавленный меч и пошла на выход из ангара, а пиратка тут же оторвала кусок рукава и зажала рану.
На улице уже стояли пленники, а рядом прохаживалась имперские солдаты. С сильным гулом мимо них пронёсся джетбайк, увозя Энн на бешеную гонку с жизнью и смертью. Солдаты открыли по ней огонь, но не смогли попасть в столь быстро движущуюся мишень. Среди пленников, Вика увидела Зика и Таю и облегчённо вздохнула. Она убрала меч в ножны и, подняв руки вверх, вышла из ангара. Она даже и подумать не могла, какой сюрприз ожидает её в будущем.
Глава 12. Мантикор
— Ну как вы тут поживаете? — спросил Дэн, заходя в медицинский отсек в сопровождении Зика. Вика открыла глаза и улыбнулась. Мужчина сел рядом и взял её за руку.
— Гораздо лучше. Спасибо. Ваши медики настоящие чудотворцы. Раны зарастают на глазах.
— Энн поплатится за то, что с тобой сделала, — сказал адмирал, — как только мы отойдём от Бирбека, я прикажу расстрелять её корабль. Пусть строит новое чудовище.
— Она уже поплатилась, я не отпустила её безнаказанно. Вполне может быть, что мы её больше никогда не увидим, — ответила ему девушка, но в глубине души она чувствовала, что это совсем не так.
— Хотелось бы в это верить. Даже я поражаюсь, насколько люди могут не признавать собственные ошибки и не делать верные выводы.
— Она просто ослепла от собственной боли и выбрала меня источником всех бед. Для многих людей это естественно. Скажи, Дэн, куда идёт линкор?
— Да, я совсем забыл сказать вам. Мы идём на Фаррун, — усмехнулся адмирал.
— На подлёте к кораблю я обратила внимание, что он один. Где остальной флот?
— Отправился к Аркадии, но я не знаю, куда он пойдёт дальше.
— Да? — Вика прикусила губу, — но ты же адмирал флота!
— Уже нет, Вика, — ответил он к всеобщему удивлению, — я ренегат. Лут сообщил мне о вашей беде, и я повёл линкор сюда наперекор всем приказам. Император уже знает о моём поступке. Скорее всего за нами будет объявлена охота, но я бы не стал бояться. Мощи Северного флота не хватит, чтобы справиться с нами. Я без проблем доставлю вас на Фаррун, где ты завершишь свою миссию.
— А как же твой экипаж? — спросила Вика.
— Они ничего не знают. Беспрекословно подчиняются моим приказам. Я сказал всем, что у нас особая секретная миссия. Уничтожил систему связи. Просто так её не восстановить. На какое-то время мы выпали из-под всевидящего ока Императора. Можете расслабиться. Я бы порекомендовал вам всем прогулки на верхней палубе и лёгкие тренировки. Путь до Фарруна неблизкий. Мы будем идти туда около недели.
— Я боялась, что ты не поверишь мне, — призналась Вика.
— Да, я и не верил, но Алари подтвердила почти все, что ты сказала.
— Где она кстати?
— Я арестовал её по подозрению в саботаже. Она сидит в своей каюте и читает книги.
— И как отреагировал экипаж на такой поступок? — спросила Тая.
— Если честно, они вздохнули с облегчением. Видишь ли, у моих людей нет доверия к Высшим. Достаточно выдвинуть даже ничем не подтверждённые обвинения и толпа поддержит любую борьбу с Высшими. Если я завтра прикажу её казнить — никто не будет против.
— Но ты же не сделаешь этого? — воскликнула Тая.
— Конечно, нет. Мы попробуем поговорить с ней ещё раз, а потом я отправлю её с вертолётом на Бирбек.
— Я очень рада твоему поступку, — сказала Вика.
— Ты спас нас! — прокричал Зик, — эти гнусные пираты хотели продать нас в рабство. Я сам это слышал!
— Ну, Зик, это ты молодец. Ты активировал свой кортик, а Лут поймал сигнал. Дальше уже было дело техники. Ни один пират не устоит перед натиском войск империи, — в голосе Дэна засквозили старые нотки.
— Что будет с Лутом? — спросила Тая.
— Этот лис выкрутится. Он скользкий, как мыло, которое уронили в ванну. Думаю, что он уже занял моё место и идёт либо к Аркадии, либо устремился за нами в погоню.
— Вы будете сражаться? — удивился мальчик.
— Вряд ли. Я уверен в нём, как бы смешно это не звучало. Если случится, что ему придётся выбирать между мной и императором, он выберет меня. Поэтому можете считать, что у нас есть ещё один крейсер.
— Надеюсь, такой ситуации не случится, — сказала Вика, — Лут странный, конечно… но он добрый. Я это чувствую.
— Мы все тут добрые, — рассмеялся Дэн, — сам себе удивляюсь. Хотя где эта граница между добром и злом? В Аркадии нас считают злыми. Мы пропагандируем образ злобных аркадийцев. У каждого из нас своя правда. Поэтому люди просто выясняют, чья правда сильней.
На следующий день, когда Вика чувствовала себя гораздо лучше, она присоединилась к Дэну и ребятам и они сходили навестить Алари. Высшая встретила их абсолютно равнодушно, как будто ничего не изменилось. Она оторвалась от книги и смерила вошедших холодным взглядом полным презрения.
— Нам нужно поговорить, Алари, — сказал Дэн.
— Хорошо, адмирал. Я ваша пленница. Правила игры изменились, не так ли?
— Да, вы все правильно понимаете. Никто не будет вас мучить или выбивать правду. Никто не будет прикрываться вами, и вы не станете нашей заложницей. Мы хотим, чтобы вы рассказали нам об императоре, Даарркине и «Мантикоре». Вы сами говорили, что наш век короток, поэтому мы имеем весьма неполные знания об окружающем нас мире.
— Хорошо. Мне нечего скрывать, — волшебница отложила книгу в сторону и села поудобнее в своём кресле, — ваша Империя достаточно молода, адмирал. Ей всего лишь триста лет, за это время в ней сменилось десять императоров. Каждый из них происходит из одного и того же рода. Корона переходит от отца к сыну, так было всегда. У нынешнего императора Дия есть сын, но он имеет очень низкую популярность в вашем обществе. Если он внезапно погибнет, а так скорее всего и будет, — волшебница сделала паузу, — то в империи начнётся хаос. Власть будут делить долго, причём на всех уровнях. Будут интриги, подкупы, убийства, возможны и боевые столкновения между представителями разных кланов. Император Дий знает об этом, но он уверен в своих силах.
— Даарркин поддерживает Чёрное Солнце, почему? — спросила Вика.
— Я уже отвечала на этот вопрос не один раз. Наши лидеры считают, что мир нуждается в полной перезагрузке. При этом, на самом деле, мы не совсем разделяем методы Чёрного Солнца и не подчиняемся Дию. Мы просто хотим встретиться со своими братьями, которые отдалились от нас и перестали поддерживать контакт с внешним миром.
— Зик сможет открыть врата в Древнее кольцо? — спросила Тая и лиловые глаза Алари уставились на мальчика.
— Да, он ключ. В этом нет никаких сомнений. Ключ был создан именно для этой цели, и он может быть использован. Или нет.
— Что значит нет? Есть другой способ попасть в кольцо? — не поняла Вика.
— Всегда есть несколько путей решений одной задачи. Ключ — самый простой из них, но, если ключ не будет использован, останется только грубый способ.
- «Мантикор», - догадался Дэн, — он способен разрушить врата?
— В одиночку нет, но с вашим «Апокалипсисом» вполне может.
— Но это орудие у нас, и мы не поддерживаем ваши замыслы! — воскликнул мужчина.
— Пока у вас, адмирал, — ровным голосом ответила Алари.
— Что значит пока? — спросила Тая.
— То и значит. За вами по пятам идёт имперский флот и вы знаете это. Император Дий лично ведёт новый линкор, на котором не хватает только орудия. Моим собратьям останется лишь отобрать ваше и вернуть его императору.
— Этому не бывать! — нахмурился Дэн, — расскажи мне о «Мантикоре». Что в нем такого легендарного?
— Этот линкор был построен ещё в Дораскольные времена. Его главной задачей было уничтожение флагманского корабля даймонов — «Утренней звезды». И он с этой задачей справился.
— Какой у него размер? Экипаж? Что за орудия стоят на нем?
— По размерам он немного уступает вашему кораблю, экипаж около пятисот моих собратьев. Из орудий были установлены лучевые пушки и магнитные орудия.
— А это ещё что такое? — спросила Вика.
— Это генераторы мощного, направленного магнитного поля. Они притянут ваш корабль к «Мантикору». Дальше мои собратья пойдут на абордаж. Стоит ли говорить, что любой Высший в бою превосходит десяток ваших солдат. Будь у вас даже пять тысяч человек на борту, вы все равно проиграете.
— Наши орудия справятся с его силовым щитом?
— На «Мантикоре» нет силовых щитов, вместо этого мы используем магию.