Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Формально больница в это время уже, кхм… закрыта для посещений, – сказал врач. – Правда, поскольку вы из полиции… – Не беспокойтесь. – Маклин выпустил руку Эммы и поднялся. Она не возражала, ничем не показала, что он должен остаться, даже не пошевелилась. – Я приду завтра. И послезавтра, подумал он, выходя в коридор. И послепослезавтра. Эпилог Ансамбль, игравший традиционную шотландскую музыку, разошелся вовсю, и вообще – свадьба была в разгаре. Новоиспеченные мистер и миссис Дженкинс, кружась, сходились и расходились, выписывая фигуру за фигурой народного танца не из самых простых, а гости сопровождали действо аплодисментами и одобрительными выкриками. Никто не обратил внимания, как свидетель со стороны жениха выскользнул из отеля через задний вход и сел в свой красный автомобиль. Поздравительная речь вроде бы удалась, думал Маклин, медленно выезжая с парковки. Есть, правда, риск, что Фил больше никогда не захочет его видеть, но это же не повод отступать от традиций? Имеешь привычку исповедоваться по пьянке своему соседу по квартире – будь готов снова услышать все подробности в день свадьбы. Может быть, рано или поздно тебе представится шанс поквитаться. Может быть. Июньское небо над северным островом Скай было безоблачным, а солнце в это время года здесь садится очень поздно. Вообще-то, он собирался заняться этим еще пару дней назад, но, как это обычно бывает, приготовления к свадьбе совпали с довольно неприятным расследованием, так что Маклин добрался до отеля лишь вчера поздно ночью. По крайней мере, у него была с собой карта, которую распечатал Макбрайд. Есть надежда, что нужное место все же удастся найти. Дорога перешла в грунтовку и наконец уперлась в покосившиеся деревянные ворота в простой каменной стене. Маклин заглушил мотор и какое-то время просто сидел и смотрел на море через окно. Прекрасный вид, и само место чудесное. Вид, но не климат. Стоило Маклину выйти из машины, ветер тут же принялся трепать его волосы и килт. Сейчас-то ветер был теплым, а вот что будет зимой? Маклин неуклюже перелез через ворота и по направлению, которое подсказывала заросшая травой неглубокая канавка, – больше ничто не намекало, что дорога когда-то продолжалась и за воротами, – зашагал к утесу, над которым с криком кружились чайки. Место, где некогда начинались монастырские здания, отмечали лишь две старые, узловатые рябины. После того как монастырь сгорел дотла, природа очень быстро вернула свое. Под бдительным взглядом двух-трех случившихся неподалеку овец Маклин рассматривал кучки камней, оставшихся от построек, и наконец дошел до остова церкви. Она давным-давно лишилась крыши, восточная и большая часть южной стены рухнули. Северная и западная все еще противостояли напору ветра с Атлантики, но вряд ли они продержатся долго. Маклин попытался представить себе церковь еще до разрушения, десяток-другой немолодых монахов, ежедневно собиравшихся здесь на службу. Ему самому время от времени, особенно в последние полгода, тоже приходилось бороться с искушением бросить все и удалиться куда-нибудь в монастырь. День за днем, заполненные одной и той же работой, простой, надежной – что-то в этом было. Но он прекрасно понимал, что через месяц-другой начнет умирать от скуки и привычное беспокойство уведет его прочь. Потом, чтобы приняли в монастырь, нужно ведь еще и в Бога верить? За руинами церкви обнаружилось кладбище. Могильные камни покосились и торчали в разные стороны, словно погребенные под ними монахи пытались выбраться наружу и вернуть себе то, что им некогда принадлежало. Надписей на самых старых было уже не разобрать, но многие камни сохранили память о лежащих под ними. Здесь не писали цветистых фраз – просто имена, даты жизни, короткие молитвы. Встречались упоминания, кем был покойный в крошечной общине – пасечник, рыбарь, травник. Внимание Маклина привлекла крайняя могила в ряду. Даже не сказать, что он изумился, настолько это ложилось в общую картину всего, что с ним случилось за последнее время. Отец Ноам Энтон 1897–1979 Библиотекарь Он долго стоял у могилы под порывами ветра с моря, потом зашагал обратно к воротам. Чтобы вернуться на свадьбу, ему понадобится около получаса. Если повезет, никто и не заметит, что он куда-то отлучался. Последняя пленка Впервые этот рассказ был опубликован в моем блоге sirbenfro.blogspot.com в июне 2005 года. К тому моменту у меня в голове уже какое-то время крутилась пара идей, и пора было задуматься о том, в какой форме их воплотить. В те невинные блогерские времена я был подписан на одну группу, участники которой периодически устраивали между собой соревнования. Требовалось написать короткий рассказ на заранее заданную несложную тему. Я в этой группе был скорее молчаливым наблюдателем, чем участником, никто не ожидал от меня рассказов – собственно, меня это никак не задевало и вполне устраивало. Но когда объявили очередную тему – «полицейская распродажа», у меня в голове что-то щелкнуло, и идеи сложились в единое целое. Рассказ я написал почти мгновенно. Это был мой первый детектив. Вместе с пятью другими историями про инспектора Маклина рассказ бесплатно распространяется через www.devildog.co.uk. Там же есть и другие мои произведения, не детективные. Понедельник
– Ну и что тут у нас, Боб? Маклин поднырнул под заградительную ленту и вступил в замызганную квартирку. В грязное окно колотилась полудохлая муха, и пахло здесь не слишком приятно – влагой, плесенью и невынесенным мусором. Был и еще один запах, хуже всех остальных. Следуя за этим запахом, Маклин добрался до самой маленькой из комнатушек. Казалось, кроме древнего унитаза там мало что могло поместиться, однако внутри он нашел сразу троих. Детектива-сержанта Боба Лэрда, более известного как Ворчун. Фотографа-криминалиста. И покойного. – Я думаю, он умер несколько дней назад. Черепно-мозговая травма, – сообщил Боб. Маклин нагнулся поближе, чтобы рассмотреть, – и сразу пожалел об этом. – Потянул за цепочку, и бачок рухнул прямо на голову, – продолжил Боб. – А в нем на вид чуть ли не центнер. – Выходит, несчастный случай. – Маклин отступил на шаг, чтобы выпустить Боба из туалета. Еще несколько раз сработала фотовспышка, и фотограф, пятясь, тоже вышел наружу. Теперь ничто не мешало Маклину рассмотреть всю сцену. Бачок так и висел на толстой свинцовой трубе, идущей вниз к унитазу. Когда кронштейн выскочил из стены, он просто опрокинулся прямо на голову покойному. Смерть, должно быть, наступила мгновенно. – Ну что ж, прощай, Вонючка Браун, – констатировал Маклин. – Вы что, его знали? – Мелкий форточник. Следил за разделом рождений и смертей в газетах, чтобы потом забираться в пустые дома. – А, точно, это же Некролог! Помню такого, – согласился Боб. Маклин еще раз посмотрел на тело, на висящий над ним бачок, из которого торчал кронштейн. Деревянный пол туалета потемнел от влаги, но под ногами вроде не хлюпало. – А кто отключил воду? – Маклин снова шагнул внутрь, чтобы осмотреть водопроводную трубу. Ее ничем не закрытый конец выступал из стены там, где раньше был бачок. – Насколько я в курсе, никто не отключал, – удивился Боб. – Соседи пожаловались на запах, полиция взломала дверь. Как только обнаружилось тело, вызвали нас. – Странно. – Маклин нагнулся над лежащим на полу телом, стараясь не дышать. В стене над головой, где раньше был бачок, виднелись четыре небольших отверстия. Вокруг отверстий в столетнем слое краски остались отметины от кронштейна. Внизу, под унитазом, валялись старинные, еще бронзовые шурупы, по два с каждой стороны. Головки шурупов покрыты толстым слоем такой же краски. Шлицев практически не видно. – Может статься, это несчастный, но не совсем случай. Вторник «Актриса Шона Сапата, скончавшаяся в прошлом месяце в возрасте ста двух лет, была сегодня кремирована на закрытой церемонии в Мортонхолле. Шона, более всего известная своей успешной карьерой в Голливуде в промежутке между двумя мировыми войнами, вернулась в родной Эдинбург в середине шестидесятых. Она жила уединенно и, насколько можно судить, потратила последние годы жизни и немалое состояние, доставшееся ей в наследство от трех мужей, на то, чтобы разыскать и выкупить оригиналы всех фильмов со своим участием. Историки кино выражали надежду, что она завещает свой бесценный актив шотландской нации, однако, как стало сегодня известно, вся фильмотека была кремирована вместе с актрисой…» Маклин выключил радио и принялся всматриваться сквозь залитое водой ветровое стекло в вереницу машин, извивающуюся вдоль Клерк-стрит. Как всегда, в Эдинбурге было пасмурно, и ветер, подобно истеричному ребенку, злобно швырял струи дождя от одного квадратного здания к другому. Но поскольку Маклин был надежно укрыт от него в металлической коробке, да еще и с включенным обогревателем, он не особо переживал, что транспорт еле ползет. Дэн Макфили уже никуда не денется. Квартира находилась в Ньюингтоне, в сравнительно приличном, хотя и не слишком фешенебельном комплексе. Полицейский в форме открыл Маклину дверь подъезда, и он миновал четыре пролета каменной лестницы, до блеска отполированной бесчисленными подошвами. Зеленая краска на стенах лестничной клетки местами пузырилась от влаги и была покрыта соляными разводами – за сотню лет соль неизбежно выделяется из песчаника, если его использовать для строительства. На верхней площадке к перилам была прикована ржавая велосипедная рама, ни колес, ни седла давно уже не осталось. В воздухе висел слабый запах кошачьей мочи. – Он вон там, сэр. В ванной. – Еще один полицейский впустил его в квартиру, которая представляла разительный контраст с подъездом, настолько все было чисто, аккуратно, упорядочено. На стенах висели дорогие даже на вид картины и все было заставлено шкафами, а в них – фарфоровые и серебряные статуэтки и тому подобный антиквариат. Ванная оказалась небольшой, единственное окошко – под самой крышей. Дэн Макфили лежал в розовой, подернувшейся неприятной пленкой воде, одна рука свисала через край ванны, другая покоилась на белой волосатой груди. Голова откинута назад, словно он пытался разглядеть небо сквозь окошко. А под острым подбородком от одного уха к другому шел аккуратный разрез. – Он давно уже так лежит, – сообщил полицейский. – Попробую угадать – наверное, соседи пожаловались на запах? – Маклин почти что ощущал на языке неприятный железистый привкус. – Нет, сэр, – ответил полицейский. – На территории соседней школы случилось ограбление, и я обходил квартиры в поисках свидетелей. Постучал, а дверь оказалась незапертой и открылась. – И вы пошли искать хозяина в ванной? – Дверь ванной тоже была открыта, сэр. Я думаю, он специально так сделал. Чтобы его нашли. – Кто это – он? – удивился Маклин и тут заметил в окровавленной руке что-то красное и блестящее. Опасную бритву. – Вот же дерьмо! – Простите, сэр? – Сержант, это – Дэн Макфили, – устало сказал Маклин. – Он же – Барыга Фили. Видели товар по всей квартире? Все это краденое, только он прекрасно знал, что мы ничего не сможем доказать. По-настоящему опасное для себя барахло он прятал так, что концов не отыщешь, но паршивец при этом был самоуверенным позером и не упускал случая продемонстрировать, что полиция – болваны, а сам он – умник. Если это самоубийство, то я – следующий папа римский. – Можно было бы предположить, что смерть наступила из-за остановки сердца, вызванной значительной кровопотерей. Маклин молча наблюдал, как патологоанатом ковыряется в белом теле на столе морга.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!