Часть 26 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Побудьте здесь. Я сейчас его разбужу.
И вышел. Через минуту вошел дворецкий в тюрбане, на этот раз надетом правильно. В руках у него был большой белый конверт, который он и отдал нам со словами:
– От его величества!
– Для нас это большая честь, – поблагодарила Анди и с самым серьезным видом склонила голову.
Он вышел.
Мы еще даже не успели распечатать конверт, как вернулся король.
– Откроете его в самолете. Так будет разумнее. Хоши вам все объяснит. Передайте от меня привет этому старому отшельнику!
– Хотите ли вы, чтобы мы ему еще что-то передали на словах?
Казалось, король был теперь занят лишь своей короной, которая еще больше налезала ему на глаза, чем вчера, как будто голова у него уменьшилась.
– Спросите у него, кто убил Маленького принца, – раздраженно ответил он.
– Что? – воскликнула Анди. – Я думала, он покончил жизнь самоубийством!
– Да… Именно так говорят туристам. Но вы-то все же не поверите в такую чушь? Маленький принц не заслуживал настолько жалкого конца! И гениальный Сент-Экзюпери – тоже. Самоубийство – грубая приманка. Думаете, Сент-Экзюпери не метил выше для своего Маленького принца? Не хотел сделать его падающей звездой? Дырой в космосе? Сент-Экзюпери был куда умнее!
– Что вы имеете в виду? – спросила Анди, уже успевшая вытащить листок со своими записями.
Я не дал Изару Первому времени выдать новую эфемерную истину.
Хватит с меня тайн!
Я открыл конверт. Там была карта.
– Идем, – сказал я, взяв за руку Анди.
– Назначаю вас путешественниками! – поспешно крикнул король нам вдогонку.
И вид у него при этом был такой, точно он не потерпел бы никаких возражений.
XXXII
– Меня не беспокоить! – распорядился король, обращаясь к пустым дворцовым коридорам.
«Меня не беспокоить! Меня не беспокоить!» – откликнулось эхо.
Изар остановился перед камином в большой гостиной. Паркет за его спиной все еще отзывался на его шаги, как будто по коридорам топало войско.
Он положил прямоугольную коробку у камина. Ему захотелось бросить ее в огонь, не открывая. Это было бы самым лучшим решением. Он не попадется в настолько примитивную ловушку. Он – король Герминии. Он необходим своей стране.
И все же любопытство пересилило.
Хотя он и знал, что оно его сгубит.
Но как устоять перед желанием проникнуть в тайну, ключ к которой он подбирал всю свою жизнь?
Он вооружился шпагой Маленького принца и приготовился нанести удар.
Очень осторожно приподнял крышку.
Змея взвилась и ужалила его раньше, чем он успел взмахнуть клинком.
Точно желтая молния мелькнула у его сердца.
Мгновенье он оставался недвижим. Не вскрикнул.
Потом упал – медленно, как падает солдат.
Медленно и неслышно, ведь шелковые ковры приглушают все звуки.
XXXIII
– Следите за приборами!
– Еще чего!
– Говорю вам, следите за приборами. Мне надо позвонить домой.
– Вы перед вылетом почти час висели на телефоне!
– Вот именно. Я пытался дозвониться. Но там не отвечали!
– Почему же вы ждете, что вам сейчас ответят?
– Потому что… Потому что, когда мы наберем высоту, связи не будет, а нам лететь десять часов, и перед этим я хочу позвонить домой.
– Почему вы говорите «домой», вы не знаете, кто там подойдет?
– Что вы хотите от меня услышать?
– «Мне надо позвонить жене. Моей розе. Моей ненаглядной Веронике».
– Но я… Ради вас я промолчу.
– До чего трогательная забота, господин авиатор. И поднимите ручку, пока мы не разбились.
* * *
Я, обозлившись, сунул телефон в карман.
Почему Вероника не отвечает?
Анди погладила меня по голове.
– Насколько легче дать себя приручить, – сказала она.
* * *
Мы пролетели сквозь огромный столб черного дыма. Под нами бушевало пламя.
Дворец короля Герминии горел.
Остров Фонарщика