Часть 19 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Паула отрицательно покачала головой.
— При мне из банка звонили только раз.
— А кто-то еще звонил, чтобы поговорить с Топси?
Снова покачивание головой.
— Единственный, кто звонил, кроме миледи Келли-Энн, — это Рокки; он знал, что я не услышу мобильный, если включен пылесос.
Вот тебе и идея Тельмы о звонках. Лиз попробовала другой способ:
— Когда я заходила в гости, там был странный ремонтник. Требовал деньги за что-то.
— Такой пройдоха в черном фургоне? — мрачно уточнила Паула.
— Ага, он. — Лиз хотела намекнуть на сходство с мистером Беттриджем, но решила этого не делать; зная Паулу, из такого замечания раздуется целая история.
— Хотел получить семьсот фунтов за то, что стену снес!
— Как-то недешево.
— Особенно учитывая, что с ней все было в порядке.
— Как же так?
— Рокки так говорит. Что со стеной все было в порядке. А этот ремонтник устроил настоящий бардак. Я работала, как раз когда он пришел и попросил денег. Я спросила: «А кто вообще просил сносить эту стену?» Он заявил, что с ним связался Гордон. «Правда, что ли? — говорю. — И как же? На спиритическом сеансе?»
— Он разозлился?
— Не столько разозлился, сколько обиделся. Губу нижнюю выпятил — точь-в-точь наш Рубен. Настоящий маленький пройдоха. Пришел бы еще раз, так бы ему пинка-то и дала.
Лиз потягивала кофе (сварен как надо) и мысленно проверяла свой список. Было несколько вещей, о которых следовало беспокоиться: Несс, возможно, накачивающая Топси лекарствами, и ремонтник, требующий денег. Но едва ли кто-то из них подменил бы таблетки. О ком еще ей нужно спросить?
Паула тем временем продолжала:
— А потом была вся эта дурацкая почта. Миссис Джой говорила мне, вся взволнованная: «Паула, я выиграла большие деньги!» Отвратительно. — Паула покачала головой. — Я отправляла все прямо в мусорное ведро, если добиралась до них первой. У мамы это был первый признак того, что она сходит с ума, — отвечать на спам и холодные звонки. Пришлось поставить блокировку на телефон и перенаправлять почту на себя.
Ну конечно! — подумала Лиз. Горе-сборщик!
— Вы когда-нибудь видели там молодого человека? — спросила она. — Чинит технику. Карие глаза.
— Ах этот. — Лиз аж вздрогнула от яда в ее голосе. — Как вам известно, я редко кого обсуждаю. — Обычная фраза Паулы, за которой обычно следовал особенно едкий комментарий. — Но я знаю этот тип. Все в глаза мне заглядывал. Я подумала про себя: не пытайтесь строить мне глазки, юноша, я вам в бабушки гожусь. — Она мрачно фыркнула.
— Он когда-нибудь приходил один?
— При мне нет. Только с этой Несс. Один раз, чтобы измерить дом, и другой — что-то связанное с починкой телефона.
Итак, они обсудили Несс, Пронырливого Ремонтника и Горе-Сборщика. Оставалась только загадочная фигура. Времени было в обрез; Паула уже допила кофе.
— Тельма говорила, что Дасти Уэбстер видела, как кто-то слоняется возле дома.
— Она гуляла с собакой и решила, что там кто-то есть, — сказала Паула.
— То есть вы не думаете, что он мог иметь к этому какое-то отношение?
— К чему именно? — Лицо Паулы оставалось бесстрастным.
— К тому, что Топси перепутала таблетки.
Выражение лица Паулы не изменилось.
— Как мог кто-то, слоняясь у дома, повлиять на таблетки миссис Джой?
— Я понимаю, это звучит надуманно, но все мы слышали такие истории.
— Когда Дасти Уэбстер проходила мимо, было уже семь, — сказала Пола. — Миссис Джой всегда принимала таблетки во время чаепития.
Прилив облегчения согрел щеки Лиз.
— Конечно, — выдохнула она. — Конечно.
— Миссис Джой все путала, — терпеливо повторила Пола. — Прямо как мама.
Лиз кивнула; это была именно та щепотка здравомыслия, в которой она нуждалась. К тому времени, когда кто-то слонялся вокруг дома, Топси уже приняла таблетки. Лиз расслабилась, и на мгновение все стало как в старые добрые времена, когда по пути в класс она первым делом забегала к Пауле в котельную выпить кофе, чтобы узнать обо всех последних новостях.
— В любом случае, — Паула встала, — ванная не ждет.
— А Рокки в итоге нашел место для солярия? — поинтересовалась Лиз.
Паула покачала головой.
— Этот Уэйн, — начала она. — Вечно делает из мухи слона. Рокки скоро найдет новое место. — Женщина выглядела уставшей, и Лиз подумала, что девиз Паулы: Рокки не может поступить дурно — с годами не изменился. Она вспомнила скандал с «Козырными картами» и настойчивое утверждение Паулы, что Рокки просто делал то, что ему сказали.
— Так, пора переходить к делу. — Паула подняла поднос. — Следите за своей спиной, дорогуша. — Она остановилась в дверях. — Хорошо поговорить с кем-нибудь.
— Я подумала, вы, должно быть, скучаете без Топси, — сказала Лиз.
— Звук собственного голоса в конце концов надоедает. — Паула вздохнула. — Наверное, это и объясняет все, что случилось с миссис Джой и чашками.
— С чашками? — спросила Лиз.
Паула грустно улыбнулась.
— Две коричневые чашки с блюдцами. Они стояли на сушильной доске, когда я приходила утром.
— Две чашки?
— Келли-Энн первой обратила на них внимание, хотя она редко замечает что-то связанное с уборкой. Это было несколько недель назад, и она сказала: «Здесь откуда-то чашки, Паула…» Я ничего не ответила, но в течение следующих нескольких недель или около того к моему приходу утром они стояли на сушилке — две штуки, коричневые чашки и блюдца. Я спросила: «Вы снова принимали гостей, миледи?» — Паула с нежностью улыбнулась.
— Может, это была соседка? Или друзья из обеденного клуба? — предположила Лиз.
— Я никогда не видела, чтобы кто-то приходил. — Паула покачала головой. — Нет, как я уже сказала, думаю, она сама это делала. Ждала гостей и ставила для них чашки, и пусть никто не приходил, она их потом мыла. Что еще это могло быть?
— Я не знаю, — сказала Лиз, в голове у которой крутилось несколько тревожных вариантов.
— В то утро, когда мы ее нашли, их там было две. Все они были расставлены на сушильной доске. Помню, я подумала: «Бедная моя». Я сама их убрала. Ладно. — Паула встала. — Не могу сидеть без дела. — Она взяла поднос и вышла, а Лиз осталась, чувствуя себя так же некомфортно, как и раньше, только на этот раз стул был ни при чем.
Глава 20,
Где Пэт стремится произвести впечатление на подруг и получает предложение о помощи в поиске мечты
Примерно в то же время, когда Лиз и Паула пили кофе, Пэт пересекала каменную рыночную площадь, чувствуя, что есть нечто неизмеримо устойчивое в том, чтобы нести тяжелую сумку, полную овощей. Трудно было переживать о диете (не о «диете», а о сбалансированном питании, как говорится на сайте «Ешь и худей»), когда у тебя есть ингредиенты по крайней мере для пяти здоровых рецептов, от которых ты не будешь потом украдкой есть горстями холодный картофель фри. Сегодня она собиралась попробовать «строганов с грибами и брокколи» (105 калорий в порции); осталось только купить обезжиренную сметану, масло в спрее — и дело в шляпе.
Правда, нельзя сказать, что Пэт чувствовала себя на все сто. Бедро ныло, голова была затуманена, и, конечно же, ее все еще беспокоили Лиам и кельтская поэтесса. Она не знала точно, как обстоят дела, но сын снова стал очень тихим, не пел, не делал язвительных замечаний и никого (за исключением Ларсона) не пускал в свою комнату.
И конечно, ситуация с подругами. Пэт знала, что накануне была сама не своя, и чувствовала себя так, как всегда после своих, как выражался Род, «вспышек». Ей было немного стыдно за свое поведение, но в глубине души она чувствовала, что причина ее беспокойства никуда не ушла. Пока Пэт стояла в очереди в польском магазинчике за сметаной, она представляла, как Тельма с Лиз смеются над ее бредовыми догадками. Если б только у нее было что-то действительно серьезное и весомое, чем она могла бы похвастаться, когда они встретятся завтра в «Ордене Пино». Что-то, что заставит их сказать: «Молодец, Пэт». Выйдя из магазина, она окинула взглядом площадь в поисках вдохновения. Пэт увидела банк «Роял Йорк» и подумала, не заглянуть ли ей туда, но по плану они должны увидеть Мэнди-ранее-Пиндер завтра. К тому же что она спросит у нее в переполненном банке? Потом был еще этот ремонтник, похожий на Беттриджа, но вряд ли она могла ему позвонить. Кто еще? Горе-сборщик, Несс… Несс…
Кажется, Тельма упомянула, что ее офис находится в Тирске? Быстрый разговор с ней, возможно, даст какую-то информацию, и подругам придется сидеть и слушать раскрыв рот.
Быстрый поиск в телефоне подсказал все, что необходимо: агентство недвижимости «Зеленая трава» недалеко от рынка на Миллгейт. Как удобно.
Витрины «Зеленой травы» обещали многое. Различные карточки предлагаемой недвижимости были размещены на фоне двух больших местных пейзажей: Фаунтинз-Эбби в туманном рассвете и болотный пейзаж в великолепный летний день, полный ярких бабочек и лютиков. «Возвращайтесь домой, в Йоркшир» — гласила надпись. Проблема, насколько могла судить Пэт, заключалась в том, что считать домом. Опасные районы Норталлертона. Новый безликий район по другую сторону ипподрома. Ни один из домов не выглядел привлекательным, кроме Гортопса. Этот роскошный дом с пятью спальнями и потрясающим видом на пустоши гордо и неуклюже красовался среди стандартных двуспальных домов и кроличьих клеток. На двери офиса висела изящная табличка цвета слоновой кости: «Мы открыты — и поможем вам найти свою мечту!» Пэт толкнула дверь и увидела лестницу с ковровым покрытием; внутри пахло чем-то ванильным.
Несс сидела за своим столом — очень шикарным столом — и выглядела именно так, как и представляла себе Пэт по описаниям подруг. Химическая завивка на месте; костюм на месте. Не льстит, подумала Пэт (как и предсказывали ее подруги). На самой Пэт была черная эластичная юбка, в которой она обычно выгуливала Ларсона. Временное решение, пока ей не удастся сбросить фунт-другой. Да, Несс выглядела точь-в-точь как ее описывали, не хватало только знаменитого смеха. При виде Пэт на ее лице проступило такое выражение, словно она ожидала увидеть кого-то другого. Однако женщина достаточно быстро оправилась, нацепила профессиональную улыбку и довольно дружелюбно сказала: «Чем я могу вам помочь?»
— Я пока присматриваюсь, — ответила Пэт. Как и все учителя начальной школы, она отлично умела сочинять на ходу. — Мой старший сын заканчивает университет этим летом; он считает, что может просто вернуться обратно домой. Мы с мужем считаем иначе.
И тут раздался смех, точь-в-точь как его описывали.
— Мои дети пока играют в Барби, — сказала Несс, — но когда придет время, скажем так, удобно иметь свой собственный бизнес по недвижимости. — Она небрежным, но гордым жестом указала на голубовато-серое ковровое покрытие, трековые светильники, прекрасную офисную мебель, ухоженные растения и яркие йоркширские пейзажи. Единственное, что, можно сказать, подводило это место, так это сами объекты аренды.
— Я узнала о вас от своих друзей, — объяснила Пэт. — Лиз и Тельма, подруги Келли-Энн.