Часть 16 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что-то тревожит вас, доктор? – спросила женщина.
– Меня? Мне нужно в церковь.
– Помолиться решили?
– Решил. – Я перебирал замки.
– Вы думаете, я дура? – Она подошла ближе и обняла меня со спины.
– Ни в коем разе, мадам, я не думаю, что вы… Вы слышите? – Мне показалось, я слышал выстрел, там, откуда-то с улицы. Я припал к двери.
– С кем вы встречаетесь там? – Голос её стал на тон выше.
– Не понял… Вы не слышали?
– Не слышала что?
– Выстрел на улице.
– Не заговаривайте мне зубы, дорогой. Так с кем? У вас свидание?
– Нет, что вы!
Она никак меня не отпускала.
– Тогда зачем вам идти в эту церковь?
Я не знал, как вырваться, колокол уже не звенел. Его бой исчез вместе с выстрелом. Тонкие пальцы мадам опоясали меня. Я облокотился на дверь; ноги не слушались, тело хотело заснуть.
– На вас же лица нет, – испугалась она. – Идите к себе, я принесу вам цветочный чай.
Он не звенел, уже не звенел… Я поднимался по лестнице.
– О, вы уже встали, месье Бёрк? – спросил тучный господин, встретив меня наверху.
– Да, я…
– Как вы себя чувствуете, любезный?
– Голова болит, – ответил я, желая пройти, но мужчина перегородил собой весь проход.
– Конечно-конечно, – он кивал двумя подбородками, – конечно, болит, я так и думал… Знаете, месье Бёрк, в своём доме я не потерплю ничего запретного, вы слышите меня? Я не Ирен. – Он смотрел на меня. – Я всё знаю!
– Знаете? – не понял я.
– А вы думали, я вчера родился?
– Нет, месье.
– Я не позволю, чтобы врач моего сына был, простите, – он понизил голос, – наркоманом. Я знаю, что вы принимаете морфий!
– Но я не…
– Фабьен, – раздался голос мадам, – оставь доктора в покое.
Тот сразу замолчал, надул свои толстые щёки и отошёл от прохода.
– Прошу вас, – уступил он мне, не сводя с меня взгляд своих заплывших глаз.
В комнате уже никого не было. Видно, тот докторишка был тот ещё прохиндей… По-видимому, его любила жена хозяина дома. Что за игру затеял этот Норах? Я не успел ничего спросить, нужно было вытрясти из этого типа всё, но этот колокол… Я так и не дошёл до него.
– Простите моего мужа, доктор, – сказала мадам; её платье волнами ходило по полу. Она принесла крепкий чай.
– Он решил, что я принимаю морфий, мадам?
– Фабьен – идиот. – Женщина улыбнулась и закрыла за собой дверь. – Как ваша голова, доктор? – Она развязывала атласные ленты на груди пышного платья.
– Позвольте, но сюда могут зайти, – отстранялся я.
– Никто не зайдёт, – приближалась она. – Фабьен сел за пасьянс, а вечером я дам ему то, что вы прописали.
– Я?
– Вы уже не помните?
– Помню…
Мадам дотронулась губами до моего лба, потом до губ; я не ответил.
– А вы и правда больны сегодня, mon cher, – сказала она, отходя от меня.
Я упал на подушку. Шорох её пышного платья отдалялся, исчезая в дверях. Я лишь хотел проснуться в Сен-Мало.
– Ваш чай остыл, – сказал знакомый голос, когда я открыл глаза.
Норах стоял у окна и улыбался мне.
– Как спалось? – спросил он. – Вы так быстро умчались и даже ничего не спросили…
– Который сейчас час? – Я приподнялся с постели.
– Это имеет значение?
– Мне нужно успеть, колокол звонит два раза в день. Утром и вечером в шесть.
– Как? Вы разве не успели? – Он усмехнулся.
– Вы же знаете, что нет.
– Знаю. Но я предупреждал…
– Меня задержали.
– И так будет всегда.
– Что?
– Вы обещали помочь мне, мой друг, а я обещал помочь вам.
– Я ничего вам не обещал.
– Хорошо, но вы уже в деле, а значит, не выберетесь отсюда, пока не спасёте их.
– Спасу? Кого, всех?
– Именно. Каждый из них на пороге греха.
– Каждый? Но эта девушка…
– О, вы узнали её?
– Узнал?
– Ещё нет? – удивился Норах.
– Я хотел сказать, она так мила…
– Да, но она хуже всех.
– Не может быть.
– Позже вы поймёте всё.
– Я стал доктором – и не понял ничего.
– В вашем распоряжении его комната и все вещи. Вы же можете пораскинуть мозгами.