Часть 18 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Один шаг — и я тебя пристрелю!
Тут же он ощутил прикосновение к своему затылку холодного металла.
— Хозяин, убери пушку, мы тоже жить хотим, — твердо сказал один из бородачей.
Расул, медленно опустив пистолет, процедил сквозь зубы:
— Я вам за что деньги плачу? Чтобы вы перед девками с оружием красовались?
— А толку перед ними красоваться? Все равно их тронуть нельзя.
— Вы должны защищать товар, а не трусливо поджимать хвост, едва завидев опасность!
— Хозяин, мы — не трусы, мы готовы к опасной работе. Но здесь не опасность, здесь верная смерть. Какой толк от наших стволов, если мы окажемся в воде? Против серьезного оружия надо биться таким же серьезным оружием. А с шашками на танк бросается только дурак!
Пока Расул и его боец вели дискуссию, капитан выскочил из рубки. Он хорошо помнил условие, поставленное нападавшими, и торопился начать его выполнение до рокового выстрела. На его пути вырос еще один бородач.
— Стой! — ухватил он капитана за руку и, прикрываясь им, подошел к борту корабля: — Эй, а какие ты нам даешь гарантии?
— Мое честное слово! — громко выкрикнул Солдат.
— Этого мало.
— Ты сам подумай, зачем нам вешать на себя жмуров? Мы возьмем то, за чем приплыли, и уйдем. Но это условие действует только при добровольной сдаче. Если вздумаете сопротивляться, замочим всех.
Слова незнакомца звучали убедительно, к тому же человеку всегда хочется верить в лучшее, и бородач отпустил капитана:
— Займись трапом.
На борт корабля сначала поднялись новички — Солдат не хотел рисковать испытанными кадрами. Он вместе с Гвоздем оказался на судне, только когда Расул и три его боевика разоружились.
— Где девки? — Солдат ткнул ближайшего к нему бородача дулом автомата.
— В трюме, — угрюмо ответил тот.
— Везете, как скотину.
Солдат опустился в трюм. Вопреки его ожиданиям, девушки выглядели хорошо. На Солдата они поглядывали с испугом, подозревая в нем их нового хозяина. Они ждали, что он что-то скажет, но Солдат, удовлетворенный осмотром, поднялся на палубу и дал знак. Тут же его люди набросились на Расула с бородачами, повалили их и связали.
— Ты же обещал! — упрекнул его наивный боевик.
— У меня уже есть один враг, зачем мне наживать второго, — снизошел до объяснения Солдат.
Всю четверку сбросили в море, привязав к ногам тяжелый груз. После этого команда разделилась. Новички вместе с Артуром отправились домой, в плавни, а остальные остались на судне, контролируя, чтобы оно плыло к месту назначения.
Это, как выяснилось, было не самым удачным решением. Огромное напряжение, предшествовавшее захвату корабля, не нашло выхода в схватке, и для разрядки на обратном пути островитяне захватили случайно попавшееся им жалкое суденышко. В его трюме грабители обнаружили ткани и прочий текстиль. Раздосадованные новички решили поджечь груз, но Артур их решительно остановил. Он помнил запрет Солдата, гласивший: «Не привлекать к себе внимания без крайней на то необходимости, стараться обходиться без жертв».
Грабители отыгрались на членах команды, которых было всего трое: капитан, матрос и экспедитор. Их обобрали до нитки, не побрезговав даже капитанской фуражкой. Запасливый Артур выгреб инструмент, который мог пригодиться для ремонта катеров, хотя члены команды в технике разбирались примерно так же, как крот в живописи. Оставив насмерть перепуганный экипаж, налетчики скрылись. К вечеру они благополучно добрались до острова. Через сутки там же оказались Солдат и остальные бойцы.
Глава 21
Генерал был зол. Образно выражаясь, он извергал громы и молнии, хотя наверняка с удовольствием сделал бы это на самом деле. Стоявший перед ним навытяжку полковник нервно покусывал губы и багровел лицом.
— Что за бардак творится на ваших заставах! Вы пограничники или кто? Спите в шапку, когда под вашим носом орудуют злостные преступники! Здесь вам что, Сомалийское побережье? Дожили, в Каспии безнаказанно чувствуют себя пираты! Или вы, полковник, впервые об этом слышите? Тогда возьмите почитайте, я подожду! — Генерал ухватил с письменного стола газету и протянул ее подчиненному.
Броский заголовок на первой полосе гласил: «Северный Каспий превращается в филиал Аденского залива». Ниже был фотоколлаж — поставленные на попа под углом друг к другу яхта Лякина и второй корабль, а между ними человек с повязкой на глазу, серьгой в ухе, бутылкой рома в руках, ухмыляющийся беззубым ртом. На заднем фоне развевался флаг с костями и черепом. Из текста следовало, что второй жертвой пиратов стало торговое судно, следовавшее из Казахстана в Астрахань. И на этот раз никто серьезно не пострадал. Более того, пираты ограничились тем, что забрали личные вещи экипажа. Они не тронули груз, только нанесли ему незначительный ущерб.
Видно, журналист попался деликатный — огромная редкость в наше время — и довольствовался общей фразой насчет незначительного ущерба. На самом деле Огрызок, раздраженный тем, что находящийся в трюме груз не имеет для них ценности, справил на него малую нужду. Его примеру последовали находившиеся рядом сообщники.
— Ну, как дальше жить думаете? — слегка остыв, поинтересовался генерал.
— Примем меры! — четко отрапортовал полковник.
— Да уж примите, Олег Павлович, нельзя допускать в наших водах такого безобразия.
Выйдя от начальства, полковник раздраженно прошелся насчет генерала:
— Знаем мы, чего ты так раскипятился. Пострадавшее судно принадлежит твоему племяннику.
Племянник генерала, как большинство родственников большинства генералов, был пристроен к доходному делу. Он владел торговой фирмой, закупавшей недорогие товары в ближнем, главным образом среднеазиатском, зарубежье. По большому счету беды господина Лякина были генералу по барабану, а вот нападение на племянника он воспринял как личное оскорбление и теперь будет доставать полковника до тех пор, пока грабителей не арестуют.
Начальник пограничной заставы майор Коршунов, сидя на рабочем месте, решал сложнейшую задачу. Он думал о том, как помириться с тещей. Надо сказать, что с тещей майор поругался впервые. До сих пор, вопреки многочисленным анекдотам, жили они мирно. Да и глупо воевать с такой женщиной. Его теща, обладавшая сильным характером, умом и деловой хваткой, имела собственный доходный бизнес. С мужем она давно разошлась. Точнее, он сам ушел, устав от деспотичного нрава супруги. У них был единственный ребенок, дочка, вышедшая замуж за Коршунова. Теща, типичная трудоголичка, не имевшая времени, да и желания, тратить деньги на себя, охотно исполняла прихоти дочери. Соответственно, и зятю кое-что перепадало. Возможно, поэтому Коршунов не брал взяток, хотя ему, как начальнику заставы, разными путями поступало много заманчивых в финансовом отношении предложений.
Собственно говоря, майор не ссорился с тещей. Он впервые за годы семейной жизни крупно поскандалил с женой, а та, глупая баба, пожаловалась матери. С супругой майор успел помириться, теще же сгоряча посоветовал больше не лезть в чужие дела, мол, без нее разберутся. И только дав укорот зарвавшейся бизнесменше, сообразил, что сделал это очень несвоевременно. Коршунов собирался купить новый автомобиль, поменять свою пятилетнюю «ауди» — шестерку на новенькую легковушку. Кроме как у разобиженной тещи, взять на машину деньги было не у кого. А майор уже настроился на замену личного транспорта.
Надо было мириться, и сделать это было бы проще простого, если бы не один нюанс. В отличие от бывшего тещиного мужа, многие годы находившегося строго под каблуком супруги и на этом сломавшегося, Коршунов предпочитал диктовать женщинам свою волю. Он бы еще мог признать свою явную оплошность, но в этом конфликте они с тещей были одинаково виноваты. Для восстановления мира надо было звонить и каяться, но майор не собирался брать на себя инициативу. Гордыня не позволяла. Он прокручивал в уме другие варианты. К примеру, бросить на амбразуру жену. Тут Коршунову повезло, супруга пошла характером в своего отца и крайне редко противоречила мужу. Однако тещу такой детской уловкой не возьмешь, она сразу догадается, по чьему заданию дочка выцыганивает у нее кругленькую сумму.
Кстати, о детях. Может, науськать на тещеньку их сына, в котором она души не чает? Пусть скажет, что ему стыдно: его друзья ездят на крутых тачках, а его, как лоха, возят в подержанной «ауди». Откровенно говоря, у сына был единственный одноклассник, чей отец ездил на дорогой машине, но разве дело в количестве? Главное — идея хорошая. Теперь надо обдумать детали. Как поступить? Откровенно переговорить с сыном? Парню уже исполнилось двенадцать лет, он вполне может осознанно подыграть отцу. Или все же не посвящать его в замысел, а тупо капать на мозги? Мол, твоего школьного дружка возят в новенькой иномарке, а чем мы хуже? Конечно, этот вариант займет больше времени, зато ребенок останется в стороне от интриг взрослых людей.
Принять окончательное решение Коршунов не успел. Щелкнуло переговорное устройство:
— Товарищ майор, к вам идет полковник Хижняков.
Коршунов подхватился, бросил взгляд по сторонам и торопливо расстелил на столе карту зоны ответственности его отряда. В последнюю секунду он заметил, что карта лежит вверх ногами, быстро ее перевернул, но сесть не успел. Хотя так получилось даже лучше, вроде как он поднялся, чтобы зримее представить общую картину местности. Вошедший без стука Хижняков быстро промаршировал к столу. Заслышав шаги, Коршунов обернулся:
— Здравия желаю, товарищ полковник!
— Интересно, чем ты здесь занимаешься? — вместо приветствия спросил Хижняков, и майор по тону легко догадался, что его ждет жестокий разнос. — Карту смотришь? И что ты на ней видишь?
— Прикидываю, как с максимальной эффективностью использовать корабли для патрулирования акватории.
— Прикидывает он! Тоже мне, стратег нашелся! Адмирал Нельсон, блин! Пока ты здесь прикидываешь, у тебя под носом пираты грабят наши суда!
— Какие пираты, товарищ полковник?
— Обыкновенные. Пираты двадцать первого века. Из-за них мне сегодня генерал фитиль вставлял. Большой такой, аж по самые гланды.
— А, вы про то судно, у экипажа которого какие-то морские хулиганы отобрали личные вещи!
— Ты, майор, дурачком не прикидывайся! Знаешь, кто владелец пострадавшего судна?
— Никак нет, товарищ полковник, — уверенно ответил Коршунов, поскольку как офицер вполне мог этого не знать. А вот как зять влиятельной бизнес-леди был в курсе, что корабль принадлежит племяннику генерала. Однажды Коршунов поинтересовался у тещи о деловых интересах местного военного начальства, и та выложила ему все как на блюдечке.
— Да и ни к чему тебе это знать, — немного подумав, сказал полковник. — Твое дело — исполнять свой гражданский долг, качественно выполнять работу. А ты здесь спишь в шапку!
— Товарищ полковник, мы работаем, но вы сами знаете наши проблемы. Мы физически не сможем проверить хотя бы малую часть находящихся в море судов. Если бы грабители пересекали границу, тогда другое дело. Мы бы их обнаружили и задержали.
Но торговое судно ограблено в наших территориальных водах.
— Ты хочешь переложить выполнение этой задачи на других? — грозно спросил полковник.
— Никак нет! Просто дело сложное, потребует мобилизации всех сил.
— А с каких это пор русский пограничник начал бояться сложных дел? Запомни, майор, в нашей работе не бывает легких путей!
Глава 22
На этот раз чемоданчик в руках посланца Щетины был побольше первого.
— На заказ они их делают, что ли? — подумал Солдат.
— Вообще-то тебя следовало крупно оштрафовать, но так и быть, на первый раз прощаем, — сурово заметил посланец.
— Оштрафовать? — удивился Солдат. — За что?