Часть 26 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Сначала я ему не поверил, – добавил Р. на следующий день, – но затем навел справки в Имперском колледже. Там подтвердили, что близких друзей у него нет, но занимается он прилежно. – И заключение: – Действительно просто студент, желающий остаться чистым».
Я ввожу его имя в криминальную базу данных, но там ничего нет. С нарастающим отчаянием продолжаю поиски. Ни задержаний, ни упоминаний. Я отодвигаю кресло от стола и думаю, что делать дальше. Что-то требует от меня узнать больше об этом прилежном богобоязненном студенте, но искать, похоже, нечего. Почему я так на этом зациклился?
Последняя попытка. Ищу в «Фейсбуке» и нахожу пятнадцать Джавтокасов – в том числе четырех баскетболистов, трех бизнес-леди и девушку с веб-камерой, которая с радостью готова пообщаться со мной в Сети, – и вот наконец он.
Дарюс Джавтокас.
Его страничка в «Фейсбуке» написана на корявом английском. Он «любит очень кошек, ходить в клуб, чинить свой мотоцикл и говорить с девушками». Еще Дарюс «есть волонтер». Он «член из „Гринпис“» и горячий болельщик футбольного клуба «Ливерпуль». На его странице выложены фотографии его друзей.
Также здесь есть его селфи, Дарюс гордо восседает на мотоцикле в футболке «Ливерпуля». Он смотрит с экрана прямо на меня. А я в шоке смотрю на него.
Я смотрю в его бледно-голубые глаза, чтобы быть абсолютно уверенным. Потому что не хочу ошибиться. И не ошибаюсь. Дарюс Джавтокас, которого всего четыре месяца назад Р. назвал «чистым», вчера вечером пытался пырнуть меня ножом.
* * *
Присяжные неуютно ерзают. Они предполагают, что догадываются о том, что будет дальше. Целых две с половиной недели до этого они выслушивали обвинение. Вопрос заключается в том, в какой степени у них уже сформировалось решение.
Стоун откашливается. Вид у него по-прежнему озабоченный. Однако нам надо идти до конца.
Но прежде чем мы можем продолжать, вмешивается судья. Он предлагает – точнее, распоряжается, – что пришло время закончить на сегодня. Судья средних лет, в чьих чертах, насколько я могу судить, есть что-то восточное, с самого начала что-то прилежно записывает.
Я проникаюсь к нему симпатией. Похоже, он с самого начала старается по возможности оставаться объективным. Однако именно это его вмешательство вызывает у меня раздражение. Сейчас не лучшее время для остановки. Впрочем, похоже, выбора у нас нет.
Все в зале встают, и я со страхом жду возвращения в автозаке обратно в свою камеру. Сегодня я буду спать плохо.
Глава 26
10.50
Я хватаю свой сотовый, и в этот момент возвращается Бекс.
– С «Приусом» вашей жены возникли проблемы… – начинает он, но я поднимаю руку, останавливая его, и пишу на листке телефон Джавтокаса.
– Мне нужно проследить за этим телефоном.
Застав Джерри дома, я рассказываю ему про Дарюса Джавтокаса. Джерри говорит тихим голосом. Похоже, я помешал ему обсуждать со старшей дочерью домашнее задание по математике, и он переключается в рабочий режим не так быстро, как обычно.
– Это точно тот проходимец, который на тебя напал?
– Я в этом уверен. У меня есть его адрес.
– Предоставь этот концерт другой группе. Ты заинтересованное лицо.
Я делаю глубокий вдох и выдох. Я не понимаю, почему Джерри занял такую позицию.
– Этим делом занимаюсь я.
– А если этот тип застрелил Мэттьюс, тогда его возьмет себе Уинстэнли, – угрюмо произносит Джерри. – Которая, кстати, выкрутила мне ухо, пытаясь тебя найти. Ты от нее бегаешь? Позвони ей. Найти ее будет легко – просто возьми любой из трехсот пропущенных звонков на твоем телефоне.
Он прав, конечно. Не нужно делать из Уинстэнли врага, раздражая ее еще сильнее. Пришло время (цитируя Тину) стать взрослым.
– Даю слово, – говорю я. – Я поговорю с Уинстэнли, как только ты дашь разрешение на облаву. Это тот самый человек. – Я не упоминаю о том, что в октябре утверждал, что парень чист, и не помню этого.
Но у Джерри нюх сыщика.
– Что еще я должен знать?
– Шеф, верь мне, и я сделаю свое дело.
Какое-то мгновение Джерри молчит, затем говорит:
– Я тебе верю. Но поторопись.
Только я начинаю сообщать об облаве своей команде, как О’Ши хватает телефон и звонит в группу быстрого реагирования. Он горит желанием действовать, и это греет мне сердце. Я спрашиваю, как скоро спецназ будет готов действовать.
– Через двадцать минут, – говорит О’Ши, прикрывая ладонью телефон. (Но сегодня воскресенье… снегопад…)
– Это слишком долго. Пусть приезжают через десять минут. И никто посторонний не должен этого знать.
– Что насчет оружия, сэр? – спрашивает Бекс.
И О’Ши останавливается. Нам хорошо известно, что у убийцы Эми Мэттьюс есть пистолет. Но мы также знаем, что на согласование выезда вооруженной группы потребуется два часа. Я не хочу ждать два часа. Я хочу ехать прямо сейчас, пока еще могу. Не знаю, как долго смогу действовать, прежде чем всплывет известие о потере мною памяти, и об этом узнает продажный коппер из участка.
– Оружие нам не нужно, – решительно говорю я.
– Но… – начинает было Бекс.
Команда выжидающе смотрит на меня, Бекс нервно чешет подбородок.
– В прошлые разы он не пытался в меня стрелять, – говорю я. – Из чего следует, что либо у него никогда не было пистолета, либо он от него избавился.
– Сэр…
Я хлопаю ладонью по столу.
– Решение принимаю я, а не вы. Наш долг поймать этого мерзавца, и в третий раз он от меня не уйдет. – И прежде чем Бекс успевает возразить, я приказываю Бэннон и Тоуту оставаться в штабе, а Бексу и О’Ши – готовиться к облаве.
* * *
Десять минут.
Я возвращаюсь в свой импровизированный кабинет и заношу приказ в журнал, завершая его словами о том, что облава в квартире Джавтокаса будет производиться без огнестрельного оружия. Всё, теперь это зафиксировано. Мне не по себе, но обратной дороги нет, даже если я ошибаюсь.
Девять минут. Пришел сырой, пронизывающий холод. Я кое о чем забыл спросить Бекса, поэтому отправляю ему на телефон сообщение и снова звоню Лоре. У нее занято. Я машинально проверяю время, хотя смотрел на часы минуту назад. 10.55. И я спрашиваю себя, почему моя жена не может разговаривать по телефону в воскресенье утром? Почему это должно меня беспокоить? Почему этот разговор не может быть безобидным?
Встаю, чтобы размять мышцы, когда у меня звонит сотовый. Это перезванивает Лора. Когда я слышу ее голос, мягкий и мелодичный, это все равно как самые первые дни, когда я непрестанно звонил ей, просто чтобы послушать звуки ее голоса. Я снова чувствую себя подростком.
Лора говорит, что звонила Изабель. Я расхаживаю по маленькому помещению и говорю:
– Всё в порядке.
– Ты одобряешь?
Семь минут до выхода. Небо снова темнеет, затянутое темно-серыми тучами. В голосе Лоры непривычная вялость, и я гадаю, не хочет ли она мне что-либо сообщить, поэтому говорю:
– Тебе кажется, у них с Джерри проблемы?
На Лору можно положиться. У нее очень тонкое чутье.
– Почему ты спрашиваешь?
– Не знаю. Я тревожусь за них. Мне не понравился голос Джерри. А когда я вчера вечером звонил Изабель… она была дерганой. Я задел какое-то больное место, Лоло. Может быть, что-нибудь с деньгами…
– Если б у Иззи возникло желание поделиться со мной проблемами в отношениях с Джерри, она вряд ли захотела бы, чтобы я выболтала все тебе. Это осталось бы между нами.
– Между девочками. – Фыркнув, я сажусь за стол и растираю руки и ноги, затекшие от напряжения.
Шесть с половиной минут.
– Я звоню, чтобы узнать, когда ты собираешься вернуть мне мою машину.