Часть 22 из 117 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— О, ну, наконец-то! — Джейсон встал из-за стола, направляясь к Крису, как только увидел, что тот открыл дверь его кабинета. — Рад видеть тебя, дружище!
— И я тебя, — Крис обнял приятеля и похлопывал его по спине. — Прости, что не появлялся так долго.
— Ну, значит, на то были причины. Садись. У меня для тебя потрясающие новости! — И как только Крис опустился в высокое кресло напротив, Джейс начал: — Ваше с Шерил фото взорвало интернет. Ты даже не представляешь, как на все это отреагировали твои фанаты, и не только они. И тот фон, что вы выбрали для съемки!.. Просто потрясающе удачно!..
— Джейс. — Крис вплотную придвинулся к столу. — Джейс! Именно об этом я и хочу поговорить. Я думаю…
Но тут в дверь постучали и, не дожидаясь позволения, в кабинет вошла Шерил, держа перед собой какие-то бумаги. Она вся была сосредоточена на них, и не замечала никого и ничего вокруг.
— Мистер Баррет, я думаю, что вот эти условия в контракте мы вполне можем изменить…
— Шерил, дорогая, — Джейс привстал со своего кресла. — Ты как раз вовремя. Я уже думал послать за тобой свою помощницу.
Шерил оторвалась от бумаг и только сейчас заметила Криса, что так внимательно рассматривал её. Ну, да, вполне возможно, что её одежда и не соответствовала офисному дресс коду. Ну, в плане выбора стиля. Но она соблюдала свой контракт. На ней было платье-футляр без рукавов, амарантового цвета, на ногах туфли на высоком каблуке насыщенного сапфирового оттенка. Её образ был ярким и запоминающимся.
— О, добрый день.
Она слегка смутилась и заправила за ухо выбившуюся прядку волос. Но быстро отвела взгляд от Криса и стала смотреть в окно.
— Привет.
Крис слегка улыбнулся, но сверлил спину Шерил глазами. Черт! В этом платье она выглядела просто потрясающе! Точеная фигурка, стройные длинные ножки… Почему вот так нельзя было выглядеть во время их каникул?
— Девочка, присядь, — Джейсон отодвинул Шерил стул за столом, рядом с Крисом, и помог ей сесть. — Я тут как раз рассказывал Крису, что наш план начал работать. Ваше фото обсуждали. Многие до сих пор гадают, что за загадочная незнакомка покорила сердце этого парня? Думаю, что после еще одного вашего появления мы немного приоткроем эту завесу таинственности. Да, Крис, и, кстати, тут мне звонил один режиссер. Намечается кое-какой проект, но, это еще не скоро, но все, же… Тобой заинтересовались!
— Это все здорово, Джейс. — Крис кивнул. — Но я пришел сюда поговорить не об этом. Точнее, не совсем об этом…
Джейсон только сейчас заметил некую напряженность, что, словно оголенный провод, искрила электрическим разрядом. Он переводил взгляд с Криса на Шерил, которые старались игнорировать и не замечать друг друга, и спросил:
— А у вас все в порядке? Да, а как вы съездили?
Шерил предпочла ничего не отвечать на этот вопрос. Пусть Крис сам, как основное действующее лицо этого контракта, дает тот ответ, который посчитает нужным.
— У нас все в порядке, но не в полном, — Крис видел, как Шерил опустила глаза, внимательно изучая полировку стола. — Точнее, все совсем не в порядке. Короче, Джейс, я думаю, и Шерил меня поддержит, что мы не справимся.
— Шерил? Что ты скажешь? — Джейс напряженно посмотрел на неё.
— Думаю, да, мистер Баррет. Затея не удалась. И, в связи с этим, наверное, мне стоит заняться поисками новой работы.
Но Баррет отмахнулся от неё. Он навис над своим клиентом:
— Крис? Что ты?..
— Нет, мистер Баррет, — Шерил перебила его. — Крис тут ни причем. Это я… Это я влезла туда, куда влезать не следовало.
Джейс подавленно вздохнул. Он не мог ошибиться. Только не в Шерил. Девушка была серьезной, целеустремленной и положительной. Но еще и терпеливой. И в том, что произошло у них там, в Европе, чтобы это не было, он её вины не видел.
— Нет, дорогая, я нанял тебя не только из-за этого контракта. Мне нравится, как ты работаешь. Ты будешь вести дела Скайларка, при любом раскладе. А еще станешь моей личной помощницей. Будешь рядом на всех деловых встречах и переговорах. Но еще, смею вам напомнить, вам двоим, что у вас есть три месяца испытательного срока. — Джейс встал и нервно расхаживал перед ними. — А прошло всего полтора. Так что, будьте так любезны, засуньте свои амбиции и обиды в одно вполне известное вам место! Не буду груб при дамах! И к следующей пятнице, когда вы оба должны будете в качестве пары посетить одну звездную тусовку, постарайтесь наладить ваши «отношения»! — он показал воздушные кавычки. — Вы должны быть влюбленной парой. И только попробуйте не сыграть своих ролей в полную силу. А сейчас, не смею вас задерживать. Вас обоих.
Он выхватил бумаги из рук Шерил и стал нервно перелистывать странички договора, делая вид, что сильно увлечен изучением каждой строчки, и времени на этих двоих у него нет.
Шерил не видела никакого смысла спорить или ругаться со своим боссом. Она встала и направилась к двери. Пусть Крис сам выясняет всё. А она просто примет его решение. Она собиралась прикрыть дверь, но поняла, что та, по какой-то непонятной причине, закрываться не хочет. Шерил обернулась, и увидела Криса, что стоял за её спиной.
— Не знала, что ты вышел вслед за мной…
— Ну, — Крис смущенно опустил голову вниз и теребил волосы на затылке. Черт! Она едва не застала его врасплох. Он любовался её попкой. — Я потом, сам, поговорю с Джейсом… Ему надо немного… остыть. Ты уже брала перерыв?
Да, порвать с ней было хорошей идеей. Вот до этого момента, когда их взгляды оказались практически на одном уровне. И магнетизм этих широко распахнутых карих глаз маленького олененка полностью поглотил его. Он, конечно, мог ошибаться, но сейчас в них отражалась боль.
— Да, я уже спускалась в «Старбакс»…
— Жаль. — И он искренне так и думал. — Ну, тогда…
— Да, пока.
Шерил коротко кивнула и пошла в сторону своего кабинета. Но чувствовала, что кто-то идет за ней. И оглянулась:
— Выход в другой стороне.
Какого черта он делает? Шерил, сама не зная, почему так, чувствовала себя крайне одинокой после признания Криса, что он хочет уже сейчас расторгнуть контракт. Она все прекрасно поняла, так зачем он идет за ней? Хочет объясниться? Не стоит. В конце концов, она привыкла к тому, что её бросают.
А Крис, казалось, только сейчас сообразил, что он, как кролик, сложив лапки перед грудью, идет за ней. Да что за нах? Она же бесит его! Неимоверно! Но почему отпустить её так трудно?
— Я… Я решил проводить тебя, до кабинета. — Он не знал, как выпутаться, и говорил первое, что приходило в голову. — Знаешь, Джейс прав, с одной стороны… Пусть все думают, что мы с тобой…
— Ладно. — Шерил равнодушно пожала плечами. Хотя, видит бог, каких усилий ей стоило казаться спокойной. Надо хоть как-то поддержать пустой разговор. — Ты слышал, я занимаюсь твоими делами…
— Да. Мои финансы тоже будешь контролировать?
Он не знал, что сказать.
— Нет. Только контракты… Ну вот, — Шерил остановилась перед дверью с табличкой «Юридический департамент», — Мы пришли…
— Никогда не бывал тут раньше, — Крис широко открыл дверь, пропуская девушку вперед.
— Оно и видно, — Шерил не могла удержаться от колкости, даже зная, что он её и не услышит.
Департамент представлял собой комнату, поделенную на несколько офисов, что располагались по обе стороны от широкого прохода. Прозрачные стены и двери каждого кабинета, сделанные из звуконепроницаемого стекла создавали впечатление того, что каждый сотрудник все время находится под бдительным наблюдением других своих коллег. И, если бы не жалюзи, которые опускались с потолка и до самого пола по этим стенам, он бы лично, окажись тут, сошел с ума. Но что ему не понравилось еще больше, так это то, что в департаменте работали одни мужчины.
— Вот мое рабочее место. — Шерил остановилась около первой двери справа. — Хочешь зайти?
— Да…
Тут было… мило. По-деловому. Несколько стеллажей, для офисных папок; шкаф для одежды; письменный стол со всеми атрибутами… И вид из окна, который за этим столом открывался.
— Никогда не думала, что буду иметь такой кабинет. — Шерил улыбнулась. — За этот пейзаж я готова на все.
— Да, — Крис улыбнулся и подошел к панорамному окну. — Виден даже океан… Теперь я понимаю, почему Джейсон так держится за это место.
— Если я останусь здесь работать, то думаю, что прикуплю несколько комнатных растений, чтобы было не так пусто и тихо. — Шерил обвела рукой пространство кабинета. Почему-то, когда Крис был здесь, комната казалось тесной и маленькой. И не хватало воздуха. И поэтому, ей хотелось избавиться от него как можно быстрее. — Прости, но мне надо работать. На меня и так смотрят косо…
— Они обижают тебя? — Крис кивнул на другие, кабинеты, напротив, которые прекрасно просматривались. И на тех мужчин, в деловых костюмах, что смотрели на них с любопытством. — Никогда не думал, что у Джейса такой штат…
— У него много клиентов. И он еще занимается продюсированием фильмов и других больших проектов. Работы хватает… И нет, они меня просто игнорируют.
— Ладно, — Крис вздохнул и направился к двери. — Пойду. Увидимся…
Он ушел, тихо прикрыв за собой дверь и так не обернувшись. И Шерил вдруг захотелось отгородиться ото всего мира и расплакаться. Казалось бы, ей не впервой чувствовать себя преданной и отвергнутой. Но почему-то в этот раз было так неимоверно больно…
И вечером, вернувшись домой, она устроилась в кресле на маленьком балкончике. На её коленях, свернувшись в клубок, урчал рыжий кот, которому она и жаловалась на Криса:
— Понимаешь, Бродяга, — Шерил вытерла щеки. — Он сразу пошел к Джейсону. Он даже не позвонил мне, не поговорил. Ну, кто так делает? А я почти поверила ему…
— Малышка! — Мартин выглянул со своего балкона. — Ты плачешь?
— Тин? Я думала, ты уже ушел.
— Нет, и я слышал твои… Не знаю, как это назвать. — Он вышел к ней и присел, игнорируя недовольное ворчание кота, — Милая, ты же знаешь, что я изначально думал обо всей этой затее. И помнишь, что ты говорила мне. Девочка, ты влюбляешься в него…
— Нет, Тин, — Шерил усмехнулась. — Это невозможно. Ты не знаешь его, его характер. Он, словно чаши весов, словно качели…
— И, тем не менее, — Мартин вздохнул и посмотрел на часы. — Мне надо уже идти. Знаешь что? А давай в воскресенье устроим девичник. Это хорошая идея! Правда, Кеш присоединится к нам.
— Твой друг?
— Да. И он не в курсе, естественно. — Мартин театрально закатил глаза. — Решено. А сейчас… — он погладил кота за ухом. — Бродяга, присмотри за нашей девочкой, пока меня не будет.
Непонятный осадок терзал душу Криса с самой среды. И чего он взъелся на эту девчонку? Ну, обломала она ему секс, на тех каникулах. И была права. Во многом. Хоть и тяжело это признавать, но… Во-первых, он не должен был так открыто флиртовать с кем-то, когда у него были, хоть и мнимые, но отношения. Да еще и когда его «девушка» была где-то рядом. Во-вторых, и тут снова Шерил была права, секс с перекаченной травкой девицей ни к чему бы хорошему не привел. Ну, и, в-третьих, да, он должен был сначала поговорить с ней, а потом уже идти к своему агенту.
И поэтому, он все рассказал брату и хотел услышать его мнение. И получить от него совет. Но Дэвид замахал руками:
— Э, нет, брат! Я прекрасно тебя знаю, и эту твою тактику тоже! Ты сейчас все вываливаешь мне, а потом, в случае неудачи, я окажусь крайним, потому что так тебе посоветовал. Уволь. Решай все сам.
— Тоже мне, брат! — Крис ухмыльнулся. — А помочь?
— Это уже не помощь. Ты ищешь во мне подстраховку. Этого не будет. Не в этот раз, прости…