Часть 61 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
69
Что за атавизм! (нем.).
70
Блейк, Уильям (1757-1827) — английский поэт и художник. Поэма «Бракосочетание Рая и Ада» (1793) содержит открытую полемику со шведским теологом Сведенборгом и критику современных Блейку социальных и религиозных институтов.
71
Автор перефразирует евангельское изречение: «Пусть мёртвые хоронят своих мертвецов» (Евангелие от Матфея, 8:22).
72
Евангелие от Матфея, 6:28.
73
Благородство обязывает… плебейство обязывает (фр.).
74
Цитируются строки из стихотворения Уолта Уитмена (1819-1892) «Песня о себе» (перевод К. Чуковского).
75
Непонятой душой (фр.).
76
Биток, Изабелла Мэри (1836-1865) — автор знаменитой в Англии поваренной книги (1861).
77
Имеется в виду хронический нефрит, или «болезнь Брайта», названная так по имени английского медика Ричарда Брайта (1789-1858).
78
Комедия Аристофана (ок. 445 — ок. 385 до н.э.).
79
Первая жена Шелли покончила жизнь самоубийством.
80
Автор приводит библейскую цитату (Книга Товита, 2:9-10).
81
Куинси, Томас де (1785-1859) — английский писатель, описавший свои ощущения от наркотического опьянения в книге «Исповедь англичанина, курильщика опиума» (1822).