Часть 13 из 38 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А теперь везем его к врачу! И если он умрет, то вы оба… – Она не договорила, но вид у нее был настолько решительным, что отец Эжен и Ульрих поняли: медлить не стоить.
– Покой и сон! Долгий крепкий сон – это самое лучшее лекарство.
Поселковый врач принимал сложные роды и при всем желании не мог заняться победителем дракона – Тео пришлось везти домой. Спешно вызванный доктор, который, к счастью, жил рядом с Эссенвиллем, осмотрел Тео и сказал, что господин бокор будет жить. Искра вздохнула с облегчением. Пока они добирались домой – Искра внезапно обнаружила, что стала называть Эссенвилль своим домом, – Тео стало немного легче. Тусклые глаза прояснились, на щеках появилась легкая тень румянца, и, пристально глядя на Искру, Тео спросил:
– Ну что, госпожа Эссен… Готова жить с бессовестным бесстыдником?
Искра одарила его таким взглядом, который еще вчера мог бы поджечь.
– Я знала, за кого выхожу замуж, – ответила она. – Ты кого угодно доведешь. Даже дракона.
Тео усмехнулся и устало откинулся на спинку сиденья. Экипаж Ульриха, спешно подогнанный к дверям собора, был маленьким и тряским, и Искру начало тошнить.
– Я его не убил, – негромко ответил Тео. – Я всего лишь набросил на него сеть и пленил. Кстати, вот… – Он медленно запустил в карман негнущиеся пальцы и вынул крупный темный камень размером с гусиное яйцо. – Моя законная добыча и твое приданое. Все, как полагается.
Камень тяжко лег в ладонь Искры. Она нахмурилась, покачала его в руке, скользнула подушечкой указательного пальца по граням. Камень поймал свет луны и заиграл винными бликами. Рубин, поняла Искра. Мачеха и Лили обожали рубины, и отец часто покупал им украшения. Но, конечно, их камни казались гречишными зернышками рядом с тем, который подарил Тео.
– Я не могу его взять, – призналась Искра. – Это же безумно дорого.
Тео рассмеялся и тотчас же закашлялся.
– Пустяки, – сказал он, когда кашель улегся. – В этих краях так принято – муж должен дать богатое приданое своей жене. Не нарушай традиции, очень тебя прошу.
Он устало прикрыл глаза и заснул.
Обитатели Эссенвилля не спали, всеми владел страх за хозяина и за Искру. Потом Искра узнала, что крокодил в тот день загоревал, ни разу не пытался освободиться и даже отказывался от еды. Когда экипаж Ульриха подкатил к воротам, слуги сразу же бросились к господину. Фонарь в руке Лотара разбрасывал во все стороны тревожные золотые блестки, крепкие ребята, которые обычно работали на конюшне, приняли Тео на руки и понесли в дом. Он так и не проснулся.
– Доктор Лотти уже ждет. – Лотар обернулся к Искре, на которую в суете никто не обратил внимания. – Все будет хорошо, я верю.
Он выглядел так, словно с трудом сдерживал свое волнение. Искра кивнула.
– Мы поженились, когда он… – сказала она, когда они быстрым шагом двинулись в сторону дома. – Когда он вернулся из логова дракона. Он спас мне жизнь.
Лотар посмотрел на нее с искренним уважением и теплом – так, словно признал в Искре госпожу.
– Я очень этому рад, миледи, – признался он. – Уверен, что вы оба будете счастливы.
…Искру разбудил хриплый возглас красноклювой птицы. Усевшись на ветку под окном, она гаркнула во все горло, а затем улетела по своим делам, раскинув разноцветные крылья. Открыв глаза, Искра долго лежала на боку, подложив руки под щеку и рассматривая кровавый рубин, который оставила на прикроватном столике.
Древний камень из недостижимых глубин, который лежал там с тех пор, когда люди еще жили в пещерах. Трофей, который Тео добыл, сражаясь с чудовищами. Сейчас, в знакомой комнате, в ярком солнечном свете все, что случилось в минувший день, казалось просто долгим страшным сном. Теперь все было каким-то ненастоящим, придуманным – вот только рубин, сверкавший перед Искрой, говорил, что Золотой, каменные статуи в драконьей пещере и утраченный огонь были на самом деле.
И она стала женой Тео Эссена. Это было самым невероятным.
Все изменилось – еще сильнее, чем в тот день, когда отец решил отправить Искру в награду колдуну за спасение любимой дочери. Теперь она стала хозяйкой Эссенвилля. Искра потянулась под одеялом и прикрыла глаза. Интересно, что скажут мачеха и отец, узнав о том, что она вышла замуж за самого могущественного и пугающего волшебника в стране. Сейчас Искра понимала правоту Ульриха, который готов был тащить ее в семейную жизнь за волосы – она стала Ивис Эссен, и больше никто не осмелится корчить гримасы при ее появлении, как это делала мачеха и изредка Лили.
– Ивис Эссен, – сказала Искра вслух. Не верилось. Она жена будущего министра… Вернее, нет: человека, который жертвовал собой, чтобы спасти ей жизнь. Это было гораздо больше и важнее любых чинов и званий.
В дверь негромко постучали. Ивис разрешила войти, и горничная – та самая, которая записывала покупки под диктовку Лотара – поклонилась и сказала:
– Милорд только что проснулся, миледи.
Искра кивнула и, отпустив девушку, вдруг подумала, что дальше будет спать в одной кровати с Тео. Эта простая, в сущности, мысль взволновала ее. Да, муж и жена ложатся в одну постель, да, они занимаются любовью и зачинают детей.
Почему-то Искру охватило холодом.
Вдруг он окажется груб? И Искре придется задыхаться под тяжестью чужого тела, которое вомнет ее в постель, чувствовать себя вещью, а не человеком. Вновь сделаться рабыней даже в законном браке – нет, это было слишком страшно.
Искра вздохнула; Лотар говорил, что все будет хорошо, – и Искре хотелось ему верить.
Потом, переодевшись в простое домашнее платье, Искра вышла из комнаты и почти сразу же столкнулась с Тео в коридоре. Сегодня он выглядел намного лучше, чем вчера в соборе, – просто казался усталым после тяжелой работы. Лицо, которое вчера в какие-то минуты казалось Искре чужим, теперь выглядело вполне нормально. Увидев Искру, Тео остановился, словно с разбегу налетел на что-то невидимое.
– Доброе утро, – сказал он. – Как ты?
Искра только руками развела.
– Пока еще не знаю, – призналась она. – Как-то очень непривычно.
– Он полностью выпил твой огонь, – произнес Тео, пристально вглядываясь в лицо Искры, словно оценивая нанесенный драконом ущерб. От этого взгляда мурашки бежали по спине, волоски на руках поднимались, и хотелось стать маленькой, незаметной, не привлекающей внимания.
– Да, – кивнула Искра. – Выпил. Я больше не ведьма огня.
Взгляд Тео смягчился. Искре вдруг подумалось, что ему не по себе. Он тоже не знает, куда себя деть. Вчера он шагнул наперерез чудовищу, чтобы спасти девушку, которая отказала ему несколько часов назад. Будешь тут растерянным.
– Наше бракосочетание, – негромко сказал Тео, – было довольно необычным.
Искра кивнула. Подошла ближе, ощутила запах, идущий от Тео, – сухие травы вперемешку с дорогим одеколоном. Запах заставлял трепетать ноздри, побуждал смотреть на Тео, не отводя глаз.
– Да уж, – улыбнулась Искра. – Не каждый день жених вынимает невесту из пасти дракона.
Тео взял ее за руку – так осторожно, словно боялся сломать. Искра замерла. Почему-то ей вдруг почудилось, что это прикосновение поставило ее на тонкую нитку, натянутую над пропастью.
Сердце пропустило удар.
– Скоро мы уедем в столицу, – сказал Тео. – Будем потихоньку привыкать друг к другу, как супруги. Надеюсь, мы оба не пожалеем о нашем решении.
Он говорил отрывисто, словно отдавал приказы, но Искра по-прежнему чувствовала, что Тео было не по себе. Искра кивнула, снова посмотрела Тео в глаза и увидела в них только тьму, такую, словно он пытался отстраниться от нее, не пускать в свой мир.
– Мы не пожалеем, – откликнулась Искра. – Все это случилось из-за меня, Тео. Я очень виновата.
Тео усмехнулся, сразу же сделавшись прежним – острым, язвительным. И Искра невольно этому обрадовалась.
– А, так, значит, ты способна признавать свои ошибки! – воскликнул он. – Ты не безнадежна.
– Да, со мной можно иметь дело, – ответила Искра ему в тон и добавила: – Ну правда же, Тео, я не дура. Я понимаю, когда неправа.
– Ты не безнадежна, – повторил Тео и легонько сжал ее руку.
Искра замялась, но потом все-таки задала вопрос, который мучил ее со вчерашнего дня.
– Скажи, пожалуйста, ты спас меня потому, что это я? Или потому, что ты просто спасаешь всех, кто попадает к чудовищам?
Тео едва заметно нахмурился, словно Искра заговорила о чем-то неприятном.
– Это тебя тревожит, – уверенно сказал он. – Почему?
Искра неопределенно пожала плечами.
– Ты мог бы от меня избавиться, – сказала она. – Особенно после того, как я тебе отказала, а ты сослал меня на ферму. Просто несчастный случай, никто бы тебя не упрекнул.
Тео усмехнулся. Скользнул по Искре оценивающим взглядом, словно прикидывал, стоило ли ее спасать или же пускай дракон страдал бы от несварения после того, как сожрал свою добычу.
– Я не спасал тебя от дракона, – ответил он и уточнил, легонько стукнув Искру по носу кончиком пальца: – Я спас дракона от тебя. А то умерла бы животинка от такой дерзкой красавицы. Куда бы ему деваться в той пещере? Ты гоняла бы его и его чудовищ так, что только дым валил бы!
– Ты нисколько не изменился! – вскипела Искра. Дернула руку, пытаясь освободиться, но не вышло, Тео держал крепко.
– Думаю, это все-таки хорошо, – рассмеялся он и разжал пальцы. – Ладно, лети. Нас ждет столица.
Глава 4
Столица
Спустя три дня они прибыли в столицу. Искра, которая бывала здесь давным-давно, еще в детстве, выглядывала из окошка экипажа, не в силах отвести глаз от бесчисленных дворцов, изящных мостов, переброшенных через реку, словно серебряные и бронзовые браслеты, пышной зелени парков и по-военному строгих площадей. Она то и дело ловила себя на том, что улыбается какой-то детской, очень теплой и наивной улыбкой.
Обернувшись и посмотрев на Тео, Искра поняла, что сейчас у него такое же растерянное и счастливое лицо. Он поймал ее взгляд, чуть нахмурился и спросил:
– Что-то не так?
– Ты выглядишь взволнованным, – заметила Искра.