Часть 24 из 38 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Старый фаун вынул из-под прилавка раскладной стол и стулья, и вскоре Тео и Искра уже сидели, рассматривая целую гору вываленных перед ними предметов. Чего тут только не было! Полудрагоценные камни – не ограненные, а отполированные глыбы, разноцветный песок в мисочках, целый ворох пустых серебряных оправ в специальном ларце. У Искры просто глаза разбежались.
– Что это такое? – спросила она, выудив из каменной россыпи сердолик, рыжий с желтыми и белыми нитками, похожими на сосуды.
– Мы будем делать простенькие артефакты, – ответил Тео, а фаун, который успел вернуться за прилавок, добавил:
– Ты видел, Тео? Камень ее уже выбрал.
Искра отчего-то смутилась, словно совершила что-то предосудительное, взяв себе сердолик, а Тео улыбнулся и ответил:
– Да, я заметил. Такой же рыжий, как она. Солнышко к солнышку.
Искра сжала камень в кулаке, словно хотела защитить его, и почувствовала, как сердолик откликнулся. В каменной прохладной глубине толкнулось что-то теплое, сильное и доброе, похожее на птенца в яйце, который решил, что пора пробить скорлупу.
– Ничего смешного вообще-то, – сказала Искра.
Тео продемонстрировал ей светлую изогнутую деревяшку, в которой уже проделали отверстие: пропусти шнур и получится подвеска.
– Ясень Аньяна, – произнес Тео, скользя пальцами по деревяшке. – Из него всегда делали самые сильные природные артефакты. Я сделаю такой для тебя, а ты для меня.
Искра улыбнулась. Идея показалась ей превосходной, и она с каким-то особенным торжеством подумала, что прекрасную Лили никто не приведет в такое чудесное место и не станет делать для нее артефактов. Это, пожалуй, сочтут неприемлемым для девушки из благородного семейства, намеком на ее возможные способности к магии. А что может быть хуже для той, которая ждет удачного замужества?
– Так как же делать артефакты? – поинтересовалась Искра.
Тео улыбнулся и какое-то время просто смотрел на нее со спокойной улыбкой – так, словно хотел заглянуть в самые дальние и потаенные уголки ее души. Ива едва слышно шумела листвой – наверно, пыталась рассказать свои тихие, простые секреты. Искре вдруг сделалось грустно. Она с невероятной, обжигающей ясностью поняла, что это их последние часы, проведенные вместе. Последние спокойные часы. Потом механизм, созданный принцем Конрадом, придет в движение и сомнет их.
– Все очень просто, – ответил Тео. – Сперва надо решить, для чего нужен этот артефакт. – Он прищурился, глядя куда-то в сторону, а затем сказал: – Я создаю его, чтобы защитить любимую.
Несколько мгновений Искра молчала, а потом подумала, что сейчас нужно говорить только правду и делать то, что может сделать правда. Она покачала сердолик в ладонях и негромко, будто боясь спугнуть что-то очень важное, промолвила:
– Я создаю его, чтобы защитить любимого.
И камень отозвался снова, на несколько мгновений налившись пульсирующим теплом. Какое-то время Тео задумчиво разглядывал собственные руки, а потом признался:
– Ты не представляешь, Искра, как я рад сейчас это слышать.
Потом они молчали – так, словно слова были ненужными и опасными, словно они могли разрушить чары. Наконец Искра спросила:
– И что же делать дальше?
– Все очень просто, – сказал Тео и, вынув из металлического стакана два белоснежных пера, протянул одно Искре. – Нужно покрыть основу рунами.
– И где их взять?
Тео усмехнулся и, придвинув к себе стопку бумаги для записей, быстро начертил четыре значка. Искра посмотрела на них. Вроде бы простенькие, примитивные, но в них чудилась какая-то грубая сила – та, которая творила магию еще до появления людей. Та, которая изменяла мир.
– Я знаю их наизусть, – с определенной гордостью сообщил Тео. – А ты просто перепиши.
Искра взяла камень в левую руку и осторожно дотронулась до него кончиком пера. И как писать, если нет чернил? Но перо вдруг едва заметно встрепенулось в ее руке, кончик налился алым свечением. И когда Искра, едва дыша, нарисовала первую руну, на камне пролегли глубокие следы, наполненные живым огнем.
– Невероятно, – завороженно прошептала Искра, не в силах отвести взгляд от сердолика. – Это просто невозможно.
– Ты ведьма, – ответил Тео, аккуратно покрывая рунами свою деревяшку. В воздухе едва заметно запахло гарью и чем-то сладковатым. – К тому же восстановленная ведьма огня. Для тебя это возможно. Немного обучения – и будешь чертить эти руны пальцем, если серьезно подойдешь к делу.
Искра задумчиво нарисовала вторую руну. Огонь протек по камню и уплыл в глубину. Теперь Искра чувствовала, что сердолик изменился, это был не просто яркий камень, она смогла оживить его и наполнить властью и силой. В груди шевельнулась надежда, что он как-то сумеет помочь Тео.
– Лишь бы все это пошло нам на пользу, – сказала Искра.
Тео задумался и поправил:
– Лишь бы нам не пришлось все это использовать. Пусть будут просто украшения.
Он отложил свое перо и подцепил тонкий кожаный шнурок из стопки. Искра старательно начертила последнюю руну, и от кончика пера поднялась белая струйка дыма.
– Никогда бы не подумала, – призналась Искра, – что у меня будет свидание с инквизитором. И мы будем создавать артефакты друг для друга. Необычно, честно.
Тео улыбнулся и протянул ей подвеску. Искра приняла ее и передала ему сердолик.
– А как насчет свидания с человеком, которому с тобой тепло? – спросил он, и Искра улыбнулась в ответ.
– Это просто идеальное свидание, Тео, – сказала она. – Спасибо тебе.
На письменном столе Тео Искра заметила маленькие шарики доставочных артефактов. Напиши письмо, заклей конверт, прикрепи шарик над именем адресата – и артефакт доставит послание через три секунды прямо в руки. Когда Тео заснул, Искра поднялась с кровати и бесшумно пошла в его кабинет.
Она не давала клятву верности королю и не дружила с принцем. Она могла спасти Тео так, чтобы никому не навредить, даже своей совести.
В темноте кабинет казался шкатулкой с чудесами. Стоило повернуть маленькую лампу, как из мрака выступало что-то новое: то открытый сундук с тряпьем, которое наверняка имело невероятную магическую силу, то скелет птицы с короткими крыльями и длинным клювом, то чей-то портрет, скаливший зубы. Искра прошла к столу, села и, придвинув к себе лист бумаги, несколько минут сидела, собираясь с духом и обдумывая послание.
«Ваше величество, Ваш сын сволочь и интриган…»
Нет, так не пойдет, слишком грубо.
«Ваше величество, принц решил Вас свергнуть!»
Тоже как-то не совсем…
Искра покрутила в пальцах перо, затем окунула его в чернильницу и принялась писать – быстро, решительно.
«Ваше величество! Меня зовут Ивис Бувье Эссен, я жена Тео Эссена, министра инквизиции. Сегодня произошло событие, о котором я обязана Вам рассказать. Я не хочу ничего скрывать, я честна перед Вами и надеюсь, что Вы оцените мою честность и поймете меня правильно».
Почерк у Искры всегда оставлял желать лучшего. Как говорила мачеха, даже у самого отвратительного мальчишки буквы ровнее и в десять раз меньше клякс. Бабушка обычно добавляла: главное писать без ошибок, а красота почерка не так важна. Оставалось надеяться, что государь придерживается того же мнения.
«Ваш сын, принц Конрад, недоволен Вашим решением дать гражданские права ведьмам и волшебникам, – продолжала Искра. – Он хочет воспользоваться моментом, чтобы лишить Вас престола, опираясь на армию и инквизицию. Эти министерства возглавляют люди, которых он считает лично преданными. Но я точно знаю: мой муж не хочет ни восстаний, ни революций. Он верен Вам и верен своей присяге».
Искра перечитала написанное и хмуро подумала, что пишет слишком пафосно. Король просто скомкает ее письмо и выбросит в нужник.
«Ладно, буду писать, как умею, – хмуро подумала она. – А там видно будет».
«Сегодня я с мужем была на приватной встрече с его высочеством Конрадом. Он рассказал, что планирует еще несколько акций вроде задержания братьев Вессенов в порту. Народ должен испытывать неприязнь к ведьмам и волшебникам, и Ваш новый закон вызовет бурю. Конрад как раз и планирует, что эта буря вознесет его на трон. Ваше величество! Я сама ведьма. Восстановленная ведьма огня, ну да Вы об этом, должно быть, знаете. И я больше всего хочу стать такой же, как все. Чтобы в меня не тыкали пальцем и не плевали в спину…»
Искра задумалась и хотела было вымарать последнюю фразу – она казалась лишней, слишком грубой. Спящий дом был похож на затаившегося зверя. Сейчас, в полумраке кабинета, Искра чувствовала, как что-то наблюдает за ней из тьмы с настороженностью хищника.
Надо было торопиться. Тео мог проснуться в любой момент и задаться вопросом, где это бродит по ночам его жена. Искра дотронулась до деревянного артефакта, который сейчас прятался на шнурке под ночной сорочкой, и вновь взялась за перо.
«Но еще больше я хочу мира. Пожалуйста, остановите принца! Я сейчас пишу Вам и понимаю, что мне страшно. Вот просто по-бабьи страшно! Он не приведет нас ни к чему хорошему. Ваше величество, поверьте мне! Мы все на краю большой беды, и только Вы сможете спасти нас».
Искра хотела добавить что-нибудь вроде «Ваша верноподданная Ивис Эссен», но передумала. В отдельной коробке лежали конверты; Искра запечатала письмо, подписала и осторожно приклеила к нему артефакт. В комнате разлилось мелодичное жужжание, и письмо растаяло в воздухе, чтобы упасть в руки его величества. Или на голову – король наверняка спит.
Откинувшись на спинку стула, Искра несколько минут сидела в тишине, представляя, что сейчас делает король. Наверняка проснулся, недовольно разорвал конверт и читает послание. Искре стало стыдно и больно. Он не поверит. Он наверняка посчитает ее обычной истеричкой, которая что-то неправильно поняла.
И что, неужели Искра всерьез считала, что государь отправит родного сына под замок из-за письма какой-то ведьмы? Искра перебрала в памяти сбивчивые строки своего послания… Нет, она точно идиотка! Дура набитая, которая полезла туда, куда не нужно. Пусть бы Тео сам разбирался со всем этим – он мужчина, он умнее, он сильнее.
– Но я сделала то, что считала нужным, – негромко сказала Искра, и тьма, наполнявшая дом, вдруг вздрогнула и отступила перед ней. В кабинете стало светлее: открылась дверь и вошел Тео. Над его головой парил огненный шарик, озаряя ему путь.
На какой-то миг Искру стиснул страх, словно Тео застал ее за чем-то предосудительным или опасным, но почти сразу же ей сделалось легко.
– Не спится? – спросил Тео. Он смотрел так, будто прекрасно понял, что именно Искра делала в его кабинете.
– Не спится, – призналась Искра и вдруг подумала: что, если он больше ничего не спросит? Но Тео все-таки поинтересовался:
– Чем занимаешься?
Искра вздохнула и ответила:
– Писала письмо. Его величеству.
Тео улыбнулся. Взглянул на Искру так, словно ожидал услышать именно такой ответ. Искре показалось, что ему стало легче.
– Я ведь не на службе, – сказала Искра и уловила в своем голосе извиняющиеся нотки. – Я никому не давала клятвы.
Тео ничего не ответил, но Искра, повинуясь его взгляду, вышла из-за стола и взяла его за руку. В груди что-то вздрогнуло, и Искра вдруг поняла, что все сделала правильно.
– Ты стала моим щитом, – негромко произнес Тео. – Это как-то… непривычно, что ли. Я никогда ни за кого не прятался. И меня никто никогда не пробовал защитить.
Искра чувствовала, что он смущен. Что он не знает, что сказать и сделать. Что он чувствует себя слабым.
– Все это не так, – твердо сказала она. – Ты не слабый. Ты все сделал бы так, как надо, даже не сомневайся.