Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А почему ты сказал, – осенило меня вдруг, – что зона с позволения короны стоит? Я так понял, тут кто-то в частном порядке предприятие затеял. – Оно, может, и в частном, – пожал плечами дед, – да слышал я, сюда всякие графья с генералами не раз с инспекциями да с ревизиями захаживали. – А кто именно, не знаешь? – Не, – разрушил мои надежды дед, – про то не ведаю. Я их в глаза не видывал, а сами они мне не докладывались, в силу незначительности моей скромной персоналии. Может, инженер твой чего знает. Он фигурой-то поважнее моей будет. Скоро уж доедем, вот вы его и порасспросите. Неужто думаете, что и тут заговор какой замыслен? – Совершенно в том не сомневаюсь, – сказал я чистую правду. – Про зону эту наверху никто ничего не знает. А если и знает, то молчит, как партизан. – Да что ж за жизнь-то такая пошла? Одни заговоры вокруг, – проворчал дед себе под нос и больше не проронил ни слова до тех пор, пока мы не подъехали к чуть ли не десятку погружённых в полную темноту бараков, выстроенных для работающих на зоне гоблинов. – Ну вот, сейчас минуем посёлок этот и, считай, приехали. Тут теперь совсем недалече. Вскоре и впрямь добрались до здания конторы. В нём, как и в бараках, света не было от слова совсем. И даже над входом фонарь не горел. Видимо, смысла никто не видел тратиться на иллюминацию во внерабочее время. – Мы с Гордеем тут вас дожидаться станем, – остановил дед телегу возле здания. – А вам, вон, по тропке той надобно. На лошади-то туда никик не проехать. Я с сомнением глянул на старика. – Да не боись, не уедем, – угадал он ход моих мыслей. – Мы ж к делам короны со всем пониманием. Оставалось только поверить деду на слово. Не Холмова же оставлять повозку сторожить. Я без инспектора могу и не справиться. Если мы с ним вдвоём во флигель заявимся, шансы с самых первых секунд не спалиться гораздо выше будут. Ведь, со слов того же деда, безопасники друг друга парами сменяют, да и на работу инженера так же по двое, а то и по трое, сопровождают. – Вы только сильно там не бедокурьте, – прервал мои размышления дед Егор. – Там впереди за поворотом ещё один пост. Как бы не примчался кто на шум-то. Привлекать к себе лишнее внимание мы с Шарапом Володовичем конечно же не собирались. Но к флигелю, небольшому домику с мансардой, тем не менее отправились, совершенно не скрываясь, словно имеем полное право шастать по зоне ночью. По сложившейся уже традиции в дверь рукоятью пистолета постучался я, а Холмов, взяв наизготовку один из укоротов, встал за моей спиной. – Кто? – буквально через несколько секунд раздалось из-за двери. – Свои, – пожал я плечами. – Кому тут ещё ходить-то? – Свои дома уже седьмые сны видят. – Слышишь, остряк-самоучка, – деланно возмутился я, – двери открывай. Нам тут лясы точить некогда. Велено инженера в штаб доставить в срочном порядке. – Пароль тоже штабом велено не называть? – Да «папоротник» же, раскудрить тебя в дым. Доволен? Отпирай теперь. – Экий ты нетерпеливый. Обождёшь, не рассыплешься, – донеслось до меня прежде, чем заскрежетал отодвигаемый засов. Дверь начала открываться наружу, и я чуть отступил назад. А после вдруг почувствовал, как Холмов ухватил меня за шкирку и с силой дёрнул влево. Я чудом не улетел с крыльца, а два пружинных щелчка раздались возле меня практически одновременно. Один прямо над ухом из-за спины, другой чуть не перед носом из резко расширившегося дверного проёма. Кто в нас стрелял, я не видел – в доме было ещё темнее, чем на улице. Холмов явно выпустил дротик наугад. Не знаю, попал он или нет, но я, едва поймав равновесие, рванул вперёд. И тут же лоб в лоб столкнулся с противником. Снёс его, споткнувшись и заваливаясь вперёд. Это и спасло меня. Ещё один дротик, выщелкнувший из темноты коридора, всколыхнул воздух над моей головой. Охранник явился открывать дверь не в одиночку, а с напарником. Который сразу же после выстрела, забухав сапогами по дощатому полу, кинулся вглубь дома. А я был вынужден грохнуться на пол вместе с вцепившимся в меня гадом. Холмов, перескочив через нас, ринулся в дом. Я попробовал подняться, но повисший на мне и тянущий вниз охранник оказался серьёзной помехой. Вот же тяжеленный, зараза! И главное, не видно ничерта! Мне вслепую с этим бегемотом драться?! Он вдруг отцепился от моего левого бока и дёрнулся, чуть выгибаясь. Я инстинктивно нырнул обратно, прикрыв левое ухо приподнятым плечом. И уткнулся щекой в колючие усы врага. Угадал. Увесистый вражеский укорот лишь вскользь чиркнул по затылку, сбив с головы котелок. Но усатый гад и не подумал останавливаться на достигнутом. Вновь принялся долбить меня своей грёбаной железякой, одновременно, пока я уворачивался, протискивая между нами левую руку. Дотянувшись, ухватился за мой прижатый к груди подбородок. Надавил, стараясь отодвинуть от себя и высвободиться из моих жарких объятий. Заодно вновь попытался двинуть укоротом в ухо. И вновь не преуспел – я, не в силах справиться с мощью отталкивающей меня руки, дёрнулся влево, подныривая под удар.
Что ж, наша нелюбовь взаимна! Сунул пистолетом в то место, где предположительно находилась голова усача. Куда-то попал, но рука охранника, упиравшаяся в подбородок, ничуть не ослабла. А ещё этот гад всё-таки приноровился и довольно ощутимо приложил меня укоротом по затылку. Выхода не было – время играло против моих замыслов. Я прижал пистолет к боку охранника и нажал на спуск. Удар пули по рёбрам выбил из усатого всю дурь, заставив здорово перекособениться и отцепиться от меня. Тело, принявшее выстрел в упор, сработало почти как глушитель. По крайней мере, я надеялся, что звук вышел достаточно тихим и не разлетелся по всей округе. Дверь-то так и оставалась раскрытой. Противник подо мной застонал. Приподнявшись, я пощупал его бок левой рукой. Мокро. Если и был на охраннике защитный кольчужный жилет, стальная пуля прошла сквозь него. Может, рана и не смертельная, но на контрольный выстрел я не решился. Просто долбанул рукоятью пистолета в висок, предварительно свернув голову усача набок. Может даже, выживет, хотя и поваляется какое-то время без чувств. Вытер испачканную в крови руку об одежду поверженного врага, кисло поморщившись от возомнившейся вдруг пафосности подобного жеста. Поднялся на ноги и прислушался. Холмов, похоже, загнал своего противника на второй этаж. Наверху словно стадо слонов играло в пятнашки. Топот, грохот, но выстрелов вроде не слышно. Хотя щелчки укоротов не такие уж громкие, и я их мог просто не расслышать сквозь весь этот тарарам. Кстати! Не оставлять же оружие врагу за спиной, пусть даже он сейчас и в отключке. Может, у него здоровья немерено. Вдруг прочухается. Наклонился, нашарил на полу и вырвал из руки усатого укорот. Вроде заряды ещё есть. Значит, можно пока убрать свой пистолет в карман. Достаточно уже шума. На всякий случай быстренько обыскал бесчувственное тело на предмет ещё какого припрятанного оружия. И правильно сделал. Во-первых, нашёл два заряженных магазина к укороту. А во-вторых, обнаружил на поясе ножны с кинжалом. Удивительно, что мерзавец не решился им воспользоваться. Мог бы укорот откинуть и издырявить меня. Хотя, получается, пока я сверху на усатом валялся, не очень-то ему и удобно было клинок вынимать. Не став возиться с ножнами, вытащил и забрал кинжал. Зажал его в левой руке. Наверное, стал похож на пирата в тёмном трюме. Где тут лестница на второй этаж? Двинулся чуть ли не наощупь вперёд по коридору. Вот она. Потопал наверх. Не успел подняться на второй этаж, как где-то там громко звякнуло разбившееся окно и забрямкали по земле посыпавшиеся вниз осколки. Рванул, что есть мочи, на звук. Вломился через распахнутую дверь в какую-то комнату. Увидел тёмный силуэт на фоне окна и чуть было не выстрелил в него, сдержавшись в самый последний момент. – Удрал, шельмец, – Холмов, перестав пялиться в темноту за окном, повернулся ко мне. – Слегка мне плечо порезал. Но и я его ранил. Надеюсь, тяжело. В любом случае, нужно поскорее отыскать вашего инженера и срочно уносить отсюда ноги. Тут и не поспоришь. – Сильно вас порезали? – шагнул я было к инспектору, но тот остановил меня жестом. – Пустяки, лёгкая царапина. Почти даже не кровит. – Как вы поняли, что нас раскусили? – я потёр свежую шишку на затылке и выглянул из комнаты в коридор. Здесь на мансардном этаже имелось всего три двери, считая эту. Одна прямо напротив нас, другая чуть дальше, в конце коридора. – А вы разве не слышали щелчки взводимых курков? – инспектор вышел вслед за мной из комнаты. – Заперто, – толкнув, проверил я ближайшую дверь. – Нет, не слышал. Но с чего вы взяли, что в нас непременно станут стрелять? Могли ведь и из предосторожности оружие приготовить. Постерегите эту дверь, инспектор, я пока посмотрю, что с другой. – Из предосторожности его готовят заблаговременно, – Холмов кивнул и, чуть отступив назад, нацелил укорот на дверь, – а не в тот момент, когда слышат неверный пароль. – Думаете, дед Егор нам соврал? – я дошёл до конца коридора, по примеру инспектора держа оружие перед собой. Подёргал за ручку двери. – Тоже заперто. – Я думаю, что у службы безопасности свои пароли. Хотя, не исключено, обмануть нас тоже могли. Предлагаю сначала проверить эту дверь. Она ближе к лестнице. Из той комнаты, если кто и выскочит, успеем перехватить. – Согласен, – я вернулся к инспектору. – Вот только выбить дверь у нас не выйдет. Судя по коробке и петлям, открывалась дверь наружу. Замок врезной. Это не навесной, который можно просто сорвать. – Отойдите в сторонку и возьмите проход на прицел, – Холмов деловито отодвинул меня и, почти приставив укорот к косяку на уровне замка, выстрелил. Дротик застрял в дереве, отколов несколько крупных щеп. Холмов, расшатав, выдернул его, перезарядил укорот и снова выстрелил. – Ну вот, – орудуя дротиком, как рычагом, он вывернул железную скобу, высвободив язычок замка. – Готово. Убедившись, что я держу на прицеле дверь, Холмов резко открыл её, дёрнув на себя. Словно крутой спецназовец, водя стволом из стороны в сторону и держа наготове трофейный кинжал, я шагнул в проход. Бинго. С первой же попытки. В довольно большой комнате нашлось место для рабочего стола, книжного и платяного шкафов, громоздкого комода и, главное, для односпальной кровати. На которой, прижавшись спиной к стене и натянув до подбородка одеяло, сидел, недоумённо пялясь на нас, Иван Федотович Ильин. Лунного света, проникающего сквозь незашторенное окно, вполне доставало рассмотреть, что это именно он. – Одевайтесь, господин инженер, – я остановился в центре комнаты и не собирался подходить к Ильину ближе, чтобы не пугать его своим воинственным видом ещё больше. – Да поторапливайтесь, пока охрана не набежала. – Зачем? – удивился инженер.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!