Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
К столу подошел толстый дядечка в не очень чистой белой куртке. Он выдавил из себя: – Ищь либе зи, клиентэ![3] Бонжур, мадам. Ксюша тряхнула головой и затараторила с пулеметной скоростью. Из потока слов я поняла лишь одно – Париж. Шеф, похоже, сильно растерялся. Небова завершила речь и спросила по-русски: – Вам ясно? – Оуес, – ответил «француз». – Тогда я жду ответа, – заулыбалась Небова. Шеф посмотрел на Лёню, тот наклеил на лицо мармеладно-медовую улыбку. – Дорогие гости, вы сели в неудобном месте, на проходе. – Остальные столики заняты, – справедливо заметила Ксения. – Разрешите проводить вас в ВИП-кабинет? – запел Леонид. – Нет, – отрезала профайлер. Глава двадцать шестая Метрдотель опешил, он определенно ожидал другого ответа. – Почему вы отказываетесь? – спросила Катя. – Там уютненько, красивенько. Я вас живенько обслужу. – Клиент обязан объяснять свое желание или нежелание пройти в помещение, куда его пригласили? – прищурилась Ксения. – Что вы, конечно, нет, – занервничал Леонид. Небова заявила: – Тогда мы тут останемся, правда, Вилка? – Что не так со столовым прибором? – напряглась официантка. – Пока их на столе нет, – процедила сквозь зубы психолог, – если вы рассчитываете странными вопросами сбить меня с толку, то ошиблись. – Просто вы сказали: вилка, – начала оправдываться Катя. Я улыбнулась: – Это мое имя! – Вилка? – растерянно повторила девушка. – Вилка как вилка? – Нет, как ложка, – хмыкнула Ксения. – Вилка Ложкиновна? – окончательно запуталась девушка. – Господи, кто же вас, беднягу, так обозвал? И почему вы живете до сих пор с таким имечком? Его же поменять можно! Небова побарабанила пальцами по столу. – Уважаемый Леонид! В вашем заведении обслуживают только тех клиентов, чьи имена официантам понятны и привычны? Если сюда заглянут Суламифь, Абдурахман, Евстратия, их выгонят? Шея управляющего дернулась. – Ну, что вы! Мы рады любому человеку!
Ксения повернулась к Екатерине. – Если начальник говорит правду, то вам следует перестать издеваться над Виолой. – Извините, пожалуйста, – смутилась девушка, – я хотела помочь, подумала, вдруг она не знает, что глупое имя можно… – Катерина! – оборвал подчиненную начальник. – Замолчи! – Я хотела как лучше, – залепетала официантка, – еще раз простите, но плавленый сыр «Виола» в меню отсутствует. – В приличном заведении, если посетитель заказал то, чего нет в меню, живо бегут в супермаркет и все там покупают, – пропела Ксения. – Итак! Ваши косяки. Первое. Повар не француз, все уже поняли, что он из Фиговска на болоте. – Нет, я приехал из Тамбова, – на чистейшем русском языке возмутился «парижанин», – между прочим, я служил шефом в лучшем кафе на трассе, по которой в столицу едут. Ко мне за чебуреками аж из Мичуринска приезжали. – Второе! – остановила мужика Ксения. – Извините, пожалуйста, – залепетала Катя, – простите, но я не поняла, какое первое вы заказали. Все направили взгляды на официантку. Повисла пауза. И в эту воистину драматическую минуту на мой телефон стали поступать сообщения. Дзинь. Дзинь! – Я ничего пока не выбрала, – сказала Ксения. Дзинь-дзинь. Я взяла свою трубку и начала читать эсэмэски. – Вы сказали: первое, – пустилась в объяснения Катя, – но не назвали какое. Стали Ваню чихвостить… – Екатерина! – кашлянул Леонид. – Ой! Жана! Ваню зовут Жан… э… дю… ди… Деволяй! – справилась с трудным словом девица-красавица. – Фамилия его, полагаю, Котлета? – спросила Небова. – Таких фамилиев нет, – заморгала официантка. – Посмотрите в интернете, что такое Де-воляй, – посоветовала Ксения. – Первое я не заказывала, второе тоже. Просто объясняю по пунктам. Второе! Катя вытащила из кармана блокнот и ручку. – Записываю. – Дзинь-дзинь, – объявил мой телефон. – Виола… – начала Небова. – Поняла, сейчас купим, – пообещала официантка и прежде, чем Ксения успела среагировать, заорала так громко, что на столе зазвенели фужеры: – Серега, лети как на пожар в супермаркет. Нужен плавленый сыр. Занавески в стене зашевелились, слегка раздвинулись, появилась голова с усами. – Чего? – Плавленый сыр купи, – потребовала Катя. – Какой? – «Виолу». – Дзинь-дзинь, – нервничал мой сотовый. – На фига? – спросила головушка. – Второе! – повысила голос Ксения. – Виола – имя моей подруги, она сидит за столом. – Где? – округлила глаза Катя. – Дзинь-дзинь, – не унимался сотовый. – Что «где»? – не сообразила Небова.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!