Часть 18 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Думаю, это было ужасно.
– Я тоже так считаю, – согласился Логан. – И хочу, чтобы на время этого расследования она была приписана к моей команде.
Сюрпризец оценивающе посмотрел на коллегу, потом поднял брови и сально усмехнулся.
– А она не слишком молода для тебя, Джек?
– Не суди всех по себе, Сюрпризец, – отозвался Логан, наслаждаясь тем, как вздрогнул старший инспектор, услышав свое старое прозвище. – Ее хорошо знают в окрýге, а она знает практически всех. И похоже, она умна. Это ценно для нас.
– Как полицейский в штатском?
Логан покачал головой:
– Нет, пока что в форме. По крайней мере, на данный момент это полезнее.
Сюрпризец щелкнул языком, потом кивнул.
– Отлично. Можешь включить ее в свою команду.
Логан мрачно улыбнулся и потянул дверь на себя.
– Спасибо. Но это была не просьба, если ты не заметил.
* * *
Если встреча с Сюрпризцем разозлила Логана, то при виде следующего, кто ему встретился, детектив готов был взбеситься.
– Отлично, Джек! Ты намерен дать мне эксклюзивное интервью?
– Хендерсон. – Логан практически выплюнул это слово.
Журналиста вела по коридору Маккуорри. К огромному разочарованию Джека, она не надела на Хендерсона наручники и даже не побила его дубинкой.
Логан перехватил их перед закрытой дверью. Он ухватил Хендерсона повыше локтя, поймал взгляд Кейтлин и мотнул головой в сторону двери:
– Это комната для допросов?
– Э-э… нет. Кажется, это чулан уборщицы, – ответила Кейтлин.
– Сойдет.
Распахнув дверь, Логан втолкнул Хендерсона внутрь. Пронырливый ублюдок ударился о полку с моющими средствами и аэрозолями; над его головой автоматически зажглась лампа.
– Аккуратнее, Джек, – предупредил Хендерсон, обнажая в хищной улыбке два передних зуба, между которыми виднелся широкий зазор. – Не хочу, чтобы у тебя снова были неприятности.
– Э-э… босс… – неуверенно произнесла Кейтлин, заглядывая в чулан из коридора. – Я не уверена, что нам следует…
– Все в порядке. Мы с ним давние знакомые, – сказал ей Логан как раз в тот момент, когда дверь со скрипом закрылась. Хендерсон выпрямился и отряхнулся.
– Не нужно вести себя так грубо, Джек. Ты же знаешь, что я всегда рад помочь правосудию, и ничуть не меньше, чем ты.
– Кто тебе сказал? – требовательно спросил Логан.
– Кто сказал мне что?
– Ты знаешь что. Не трать напрасно мое время.
– Люди говорят мне много разного, Джек. Тебе придется напомнить мне, что…
Логан сгреб его одной рукой за отвороты пиджака. Улыбка Хендерсона лишь сделалась шире, когда он оказался притиснут спиной к полкам.
– Жестокие действия полиции – все еще горячая тема, Джек. Я мог бы сделать на этом статью для центрального разворота.
– Для центрального разворота? А они еще существуют? Я думал, что блоги и «Твиттер» вытеснили вас всех.
– Пока еще не совсем, – возразил Хендерсон. Логан фыркнул.
– А ты не устал шляться по всей стране и искать грязь, в которой можно порыться? – спросил он. – Не слишком ли ты стар для такого дерьма?
Хендерсон, по-прежнему улыбаясь, посмотрел в глаза детективу.
– А ты?
Секунду или две они просто глядели друг на друга, словно противники, оценивающие один другого перед поединком.
Потом Логан с недовольным ворчанием разжал хватку.
– Ну да. Может быть, – признал он. – Итак, плюшевый мишка. Кто сказал тебе про мишку?
Хендерсон во второй раз за считаные минуты принялся отряхивать свой пиджак.
– Хороший репортер никогда не раскрывает свои источники, Джек. И ты это знаешь.
Логан сжал зубы и свирепо уставился на Хендерсона, потом повернул голову к двери.
– Сержант Маккуорри!
– Да, босс? – донесся сквозь дверь приглушенный голос Кейтлин.
– Идите сделайте себе чашку чая, хорошо?
Последовала напряженная пауза. Момент колебания.
– Не следует ли мне заняться делом, которое…
– Кейтлин. Идите и сделайте себе чашку чая.
Еще одна пауза, короче, чем первая.
– Есть, босс.
Логан прислушивался, пока шаги Кейтлин не затихли в дальнем конце коридора. Потом расстегнул манжет рубашки и принялся закатывать рукав.
– Послушай, Джек, зачем же вести себя как уличный бандит? – сказал ему Хендерсон.
Логан ничего не ответил. Он закатал один рукав и принялся за второй.
– Я уверен, что мы можем что-нибудь придумать, – продолжил Хендерсон. Чуть скосив глаза, он наблюдал за процессом закатывания рукава. – Я уверен, что меня можно убедить помочь тебе – допустим, если ты предложишь мне взамен что-нибудь полезное. Ты расскажешь мне что-нибудь, я расскажу тебе что-нибудь…
Логан закончил закатывать второй рукав, потом несколько раз согнул и разогнул пальцы, напрягая сухожилия. Щелкнул костяшками. Покрутил шеей.
– Ничего такого уж важного, просто кусочек-другой сведений. Хотя бы крошку, – уговаривал Хендерсон. – Это будет честный обмен.
– Речь идет о жизни мальчика, – напомнил ему Логан.
– И о карьере одного человека – а именно, моей. Может быть, для тебя это не столь уж важно, но все связано между собой, верно? – сказал Хендерсон. Он посмотрел на крепкие широкие ладони старшего инспектора и улыбнулся. – Ты сам сказал, что эти сволочи из соцсетей жрут нас заживо. Послушай, Джек, окажи мне услугу. Что тебе известно?
Логан сжал пальцы в кулаки, и ехидная улыбка соскользнула с лица Хендерсона, смытая неприкрытой паникой. Некоторое время Джек наслаждался выражением лица журналиста, а потом милостиво кинул ему косточку:
– Эд Уокер.
Веки Хендерсона задрожали, словно Логан нанес ему удар, но остановил руку в дюйме от его лица.
– Что?
– Эд Уокер, – повторил Логан. – Сосед Рейдов. Мы заинтересованы в том, чтобы поговорить с ним.
– Вы думаете, это сделал он? – спросил Хендерсон.
– Мы заинтересованы в том, чтобы поговорить с ним, – повторил Логан. – Вот и все. Мы намерены объявить об этом утром, если не найдем его до тех пор, так что я даю тебе хорошую фору. Эд Уокер. Запиши это.
Хендерсон похлопал по нагрудному карману своего пиджака и улыбнулся.
– Не беспокойся, я записываю каждое слово.