Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она с облегчением выдохнула. — Как повезло, что она нашла вас, — дедушка повернулся к Мэдди. — Я удивлён, что ты не упомянула об этом во время наших бесед. Улыбка задрожала на его губах. — Я… эм. Должно быть, я забыла, — сказала она, всё-таки входя в комнату. — Садитесь, доктор Меррик, — дед указал рукой на диван. — Ретта принесёт чай. Мэдди уселась в одном из кресел рядом с диваном, мужчины опустились на диван. Дед наклонился вперёд, опираясь на трость с золотым набалдашником, поставленную между колен. — Итак, скажите мне, доктор Меррик, что привело врача из большого города в Мисти Лейк? — Желание выспаться. Джейс улыбнулся. Это была просто лёгкая улыбка, длилась она всего мгновение, но этого оказалось достаточно, чтобы превратить внутренности Мэдди в фарш. Кто-то менее чувствительный, менее романтичный, наверняка не обратил бы внимания на эту улыбку, эту линию прямых зубов, на этот совершенный рот. Но не Мэдди. Она пригладила свою бежевую юбку, ненавидя Джейса всё больше за его привлекательную улыбку и хороший юмор. — Выспаться? — спросила она в отчаянной попытке сосредоточиться на чём-то, кроме его соблазнительных губ. — Ночные дежурства в отделении неотложной помощи практически не давали мне спать. Я с нетерпением жду открытия практики здесь, расписание будет посвободнее, и я смогу чаще закрывать глаза. — Как продвигается дело? — спросил дедушка. — Я занимаюсь пока вызовами на дом, но официально ещё не открыл кабинета. Когда я приехал, в прошлом месяце, был сильный ураган, и ветка дерева проломила крышу. — О, — сказала Мэдди. — Ураган был жестокий, — сказал дедушка. — Бушевал над озером несколько часов. Джейс кивнул. — Разнес комнату ожидания для пациентов и заставил меня отложить открытие практики. — Вот уж несчастье, действительно, — поговорил дедушка. — Хотя ремонт крыши практически завершён, и после того, как внутри всё будет приведено в порядок, я наконец-то распакуюсь и всё обустрою. — Ну, удачи вам! — дедушка с энтузиазмом помахал тростью. — И должен сказать, я рад, что Филмор наконец-то снял с шеи свой стетоскоп. Мне жаль только, что я не задушил его, пока у меня была сила. Мэдди мрачно посмотрела на него. — Дедушка, пожалуйста. Он отмахнулся от нее. — Я — прямолинейный человек, доктор Меррик, вы это узнаете. У меня нет ни времени, ни сил на декорум, так что вы уж простите мою глупость, даже если моя внучка не может. Мэдди закатила глаза. — Конечно, — сказал Джейс, явно забавляясь. Ретта скользнула в комнату, поставила на стол поднос с чаем, то и дело бросая на гостя застенчивые взгляды. Мэдди снова закатила глаза. Этот дом слишком долго был без компании. — Спасибо, Ретта, — сказала она. Не поднимая взгляда, Ретта кивнула и оставила их пить чай. — Так вы не скучаете по суматохе больницы? — разлив всем чаю, спросила Мэдди. Его улыбка исчезла. — Мои воспоминания удерживают меня от скуки. Жестокость, болезни, голод. Все худшие человеческие страдания собрались под одной удобной крышей. — выражение лица Джейса было обыденным, но она видела тревогу в его глазах и почувствовала напряжение, подавая чашку. — У вас очень хороший дом, сэр, — сказал он, оглядываясь вокруг. — Я часто проходил мимо, спеша на домашние вызовы.
— У нас лучший участок на озере, — дедушка выпятил грудь. — То, что началось как домик для летнего отдыха, в итоге стало настоящим домом. Мэдди управляет всем поместьем. Бухгалтерские книги и всё такое. — Правда? — Джейс повернулся к ней с кивком одобрения. — Очень впечатляет, мисс Саттер. Он внимательно посмотрел на неё, взгляд задержался на её губах. — Пожалуйста, зовите меня Мэдэлайн. Что-то мелькнуло в его глазах. — Мэдэлайн, — он произнес её имя, как будто пробуя, как оно звучит, и она никогда не слышала ничего лучше. Выпрямившись на своём месте, Мэдди вздрогнула от обдавшего её жара. — Моя внучка ловко со всем справляется. Я просто отдыхаю в её умелых руках, — дедушка издал долгий вздох. — Говоря об отдыхе. Надеюсь, вы не будете против, доктор Меррик, но мне пора вздремнуть. Дедушка начал подниматься, и Джейс встал, чтобы помочь ему. — Рад был познакомиться, сэр. Дед выпрямился, пожимая предложенную Джейсом руку. — И я очень рад познакомиться, молодой человек. Пожалуйста, оставайтесь и наслаждайтесь чаем, — он подмигнул Мэдди, и она опустила глаза, надеясь, что Джейс не заметил. — Пожалуйста, не обращайте внимания на моего деда, доктор Меррик. Давно у нас не было компании. Джейс вернулся на свое место. — Зови меня Джейс, — его взгляд проследил за тем, как мучительно тяжело дедушка выходит из комнаты. — Как долго он болен? Его наблюдение не удивило её. Даже притом, что он был врачом, достаточно было бросить на дедушку один лишь взгляд, чтобы заметить его плохое здоровье. К чести Джейса, он воздержался от упоминания о здоровье при дедушке. — Уже четыре года, — сказала она. — Ревматическая лихорадка? Она кивнула. — Последствия становятся всё более очевидными с каждым днем. — Сердечная слабость развивается с разной скоростью у каждого пациента. Мало что можно сделать. — Да, я знаю, — она вздохнула. Даже чудесная сила Мэдди не смогла остановить эту болезнь. — Я был бы рад обследовать его, если… — Спасибо, но мало что можно сделать. Ты сам так сказал. Кроме того, он никогда не согласится, — она покачала головой. — После обследования специалистом в Олбани он смирился со своим состоянием, и теперь против того, чтобы его тыкали и щупали ещё какие-нибудь врачи. — Его слова, я полагаю? Мэдди улыбнулась. — Если он передумает… — Он не передумает, — она сделала глоток чая и попыталась расслабиться. — Я также должна поблагодарить тебя за то, что ты не упомянул про инцидент с оленем. — Я не вижу необходимости беспокоить твоего дедушку безрассудством внучки, — его бровь изогнулась, он шутливо погрозил ей пальцем. — Если только ты не собираешься повторять этот трюк. Она покачала головой, испытывая благодарность к Джейсу за его такт. — Нет, конечно, нет. — Кстати, оленя я не нашел. — Нет? — спросила она, пытаясь изобразить правдоподобное удивления. — Но я нашел кое-что другое, — он полез в карман и вытащил письмо Амелии. Мэдди застыла в удивлении. Спеша сбежать от него в тот день, она даже не поняла, что потеряла его. — Я предположил, что ты захочешь вернуть письмо, ведь оно личное.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!