Часть 51 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Это не ваша вина, что они выпустили Кливера на свободу. Если уж кого и обвинять, так Шипящего Сида.
– Давай за это выпьем! – сказала она и одним глотком выпила двойную порцию виски.
Детектив, сидевший за столом с другой стороны, внимательно посмотрел на экран телевизора, висевшего на стене, и громко сказал:
– Началось!
Логан и инспектор Стил повернулись: на экране пошла заставка местных новостей, и уровень шума в пабе значительно понизился. И каждый закончивший смену полицейский, находившийся здесь, обратил лицо к телевизионному экрану.
Малопривлекательная дамочка что-то серьезно говорила в камеру из-за своего нового рабочего стола. Звук был выключен, и то, что она говорила, слышно не было. Потом над ее левым плечом появилось фото Джеральда Кливера. Потом пошла картинка с видом здания абердинского суда. Толпа поднимала кверху плакаты, и внезапно в камеру крупным планом попало лицо женщины лет сорока пяти, с гордостью сжимавшей в руках плакат с надписью: «СМЕРТЬ ПОДОНКУ-ПЕДОФИЛУ!!!» Секунд пятнадцать она что-то злобно произносила в камеру, обнажая в крике десны, ее слов не было слышно, а потом появилась еще одна картинка: здание суда, снятое со стороны толпы. Открывались громадные стеклянные двери.
– Вот оно! – ликующе сказала инспектор Стил.
На улицу вышел Сэнди Моир-Факерсон, готовый зачитать заявление своего подзащитного. Камера взяла его крупным планом, внезапно на экране возникла громадная фигура, выскочившая из толпы и заехавшая кулаком в лицо Змеюке Сэнди.
Толпа в пабе взревела от восторга.
Потом на экране появилось озабоченное лицо комментатора, он что-то произнес, и удар показали снова.
Толпа снова взревела.
Потом пошло что-то про дорожную ситуацию на участке дороги от Дайса до Ньюмейкера, и все, совершенно счастливые, подняли свои стаканы.
Инспектор Стил криво улыбнулась – за это время она влила в себя еще одну двойную порцию виски.
– Правда, это лучше всего, что мы когда-либо видели? – Она посмотрела на Логана.
Тот согласился, что это было чертовски хорошо.
– Знаешь, – сказала Стил, закуривая очередную сигарету, – я хочу пожать руку этому парню. Я даже борюсь с желанием переспать с ним. Вот это настоящая звезда!
Логан попытался представить, что может получиться у детектива-инспектора Стил и Майкла Стрикена, когда они набросятся друг на друга. Но не смог. Чтобы отвлечься, он опять поднял глаза на телевизор. В этот момент во весь экран показывали фотографию Питера Ламли, числящегося пропавшим с прошлого вторника. Рыжие волосы, веснушки и улыбка во весь рот. А на заднем плане – ферма Труповоза. Потом пошли кадры пресс-конференции с шефом полиции, выглядевшим строго и деловито.
Пока на экране одна картинка сменяла другую, хорошее настроение Логана постепенно улетучивалось. Питер лежал где-то, мертвый, и у Логана было мерзкое чувство, что они еще не нашли человека, который это сделал. И не важно, что думает об этом инспектор Инш.
Потом на экране пошла реклама. Гараж в Билдсайде, магазин одежды в Роузмаунте и потом какая-то социальная реклама про безопасность на дорогах. Логан молча наблюдал, как машина начинает тормозить, а потом врезается в мальчика, переходящего дорогу. Мальчик был очень маленький, бампер и решетка радиатора угодили ему прямо в бок, ноги взлетели вверх, мальчик перевернулся в воздухе и рухнул на капот. Ударился головой о металл и свалился на асфальт. Показано все было в замедленном режиме, каждое движение выглядело ужасно четким. Потом наплывом пошла надпись: «УБЕЙ СКОРОСТЬ – НЕ РЕБЕНКА» – и закрыла весь экран.
Логан молча смотрел в телевизор, и ему становилось все больнее и больнее.
– Твою мать.
Он понял, где они прокололись.
Все собрались в морге в восемь часов. Детектив-инспектор Инш, Логан и доктор Исобел Макалистер, которая, несмотря на то что ее вызвали на работу в неурочное время, выглядела не такой раздраженной, как инспектор, который был одет весьма скромно. Впрочем, у Логана не было желания оценивать состояние начальника. Поверх вечернего платья Исобел надела блестящую оранжевую накидку, но она не спасала от антисептического холода морга, и Исобел зябко поеживалась.
Она приехала в морг из театра.
– Я полагаю, это очень важно, – сказала она, посмотрев на Логана взглядом, который не оставлял никаких сомнений в том, что ничего не могло быть важнее, чем вечер, который она проводила со своим слегка грубоватым другом в оперном театре.
На Инше были джинсы и потрепанный свитер. В первый раз Логан видел инспектора, одетого не в свой рабочий костюм, если, конечно, не считать костюма буффонного злодея из рождественской пантомимы. Тот мрачно смотрел на Логана, который снова извинялся за то, что вызвал их в морг в субботу вечером.
– О'кей. – Логан подошел к морозильному ящику с останками маленькой девочки, которую они нашли на ферме Труповоза.
Стиснув зубы, он вытащил ящик и отшатнулся, почувствовав запах разложения; зловоние быстро заполнило помещение морга, подавив запах антисептика.
– Хорошо, – сказал он, скривившись и стараясь дышать только ртом. – Мы знаем, что девочка погибла от ушибленной травмы головы…
– Да, именно так она погибла! – резко произнесла Исобел. – И я написала об этом в своем отчете о вскрытии. Повреждения лобной и затылочной костей черепа вызвали массивное поражение головного мозга и смерть.
– Да, я знаю, – сказал Логан, вынул из папки рентгеновские снимки и протянул их к свету. – Это видите? – спросил он, показывая на ребра.
– Сломанные ребра, – кивнула Исобел и сердито посмотрела на него. – Вы для того вытащили меня из театра, сержант, чтобы показать мне то, о чем я, черт побери, сказала вам в самом начале? – Последние слова упали как капли яда.
Логан вздохнул:
– Послушайте, мы все думали, что эти раны нанес Труповоз, что он забил девчонку до…
– Эти повреждения совпадают с теми, которые остаются после тяжелых побоев. Я уже писала об этом в заключении! Сколько еще об этом можно говорить? Вы сказали, что открылись новые обстоятельства!
Логан снова вздохнул и приставил снимки один к другому, так чтобы они составили скелет девочки с головы до ног. Сломанное бедро, нога, ребра, треснувший череп. Высота скелета не превышала одного метра двадцати сантиметров. Логан встал на колени и, опустив нижний снимок к полу, сказал:
– На ребра посмотрите. На каком расстоянии они над землей?
Инспектор Инш и Исобел посмотрели. Это их не впечатлило.
– И что дальше? – спросила Исобел.
– А что, если повреждения – не результат побоев?
– Да бросьте вы! – сказала Исобел. – Как трогательно! Ее забили до смерти!
– Посмотрите еще раз, на каком расстоянии над землей находятся ребра, – настойчиво произнес Логан.
Опять никакой реакции.
– Машина, – сказал Логан, передвигая рентгеновские снимки как марионетки в зловещем театре теней. – Первый удар в бедро. – Он повернул изображение скелета в области пояса, приподнял его и одновременно опустил вниз верхний снимок. – В ребра ударяет верхний край радиатора. – Он еще раз передвинул снимок, резко наклонив вправо. – В левую височную кость черепа ударяет капот. Водитель жмет на тормоз. – Он поднял снимок вверх, повернул его и положил на пол. – Девочка ударяется о дорожное покрытие, ломает правую ногу и потом ударяется затылком. – Он разложил снимки на полу у своих ног.
Инш и Исобел примерно минуту смотрели на него в молчании, потом инспектор спросил:
– И как случилось, что ее нашли в доме ужасов Труповоза?
– Бернард Данкан Филипс, он же Труповоз, ходит по дорогам со своей совковой лопатой и тележкой на колесах и выполняет свою обычную работу, – ответил Логан.
Инш взглянул на него так, будто Логан не только вытащил детский разлагающийся труп из морозильника, но и, подхватив на руки, пробежался с ним по всему моргу.
– Это же мертвая девочка! – сказал он, отчетливо произнося каждое слово. – Это не какой-то дохлый заяц!
– Труповозу все равно. – Логан посмотрел вниз на останки девочки. Он почувствовал, как что-то давит изнутри в его ребра. – Просто еще одна мертвая вещь, которую он убрал с дороги. И положил ее в строение номер два. Первое строение он к тому времени уже заполнил.
Инш посмотрел на Логана. Посмотрел на Исобел. На рентгеновские снимки, лежащие на полу.
– Твою мать, – выдохнул он.
Исобел, держа руки в карманах оранжевой накидки и немного наклонившись, продолжала с озабоченным выражением на лице молча рассматривать снимки.
– Ну как? – спросил Логан.
Она выпрямилась и бесцветным холодным голосом произнесла, что она согласна, и подтвердила, что повреждения на теле совпадают с описанным сценарием. И прибавила, что из-за сильной степени разложения трупа невозможно было описать, в каком порядке эти повреждения наносились. Что они были очень похожи на последствия сильных побоев. И что она сделала все возможное, если принять во внимание состояние тела. И что она вообще-то не ясновидящая.
– Твою мать, – повторил инспектор Инш.
– Он ее не убивал, – сказал Логан, отправляя ящик в холодильник. Глухой удар эхом отразился от покрытых плиткой холодных стен. – И мы опять вернулись к самому началу.
Представитель от общины для Бернарда Данкана Филипса нашелся только после нервных полуторачасовых переговоров по телефону, и выглядел он как ободранный кот. Это опять был бывший школьный учитель Ллойд Тернер, от него сильно пахло мятой, как будто он пил в одиночестве и не хотел, чтобы об этом знали. Его изящные тонкие усики почти слились с густой щетиной. Пока Логан настраивал магнитофон, он рылся в каких-то бумагах.
– Мы хотим, Бернард, – сказал инспектор Инш, переодевшийся в запасной костюм, – чтобы вы рассказали нам о мертвой девочке.
Труповоз начал обводить комнату глазами. Бывший учитель с грустным вздохом сказал:
– Мы уже это обсуждали, инспектор. – У него был голос старого усталого человека. – Состояние Бернарда требует оказания ему медицинской помощи, и он не должен находиться в заключении.
Инш поморщился и медленно и участливо спросил:
– Бернард, ведь вы нашли ее, не так ли?
У Ллойда Тернера брови полезли на лоб.
– Нашел ее? – спросил он, взглянув на грязного, дурно пахнущего человека, сидящего рядом с ним, с едва скрываемым удивлением. – Вы ее нашли, Бернард?
Труповоз поерзал на стуле и уставился на свои руки. Пальцы его покрывала мелкая красная сыпь. Кожа вокруг ногтей была обкусана.
– Дорога, – тихо произнес он, не поднимая глаз. – Нашел ее на дороге. Три ежа, две вороны, одна чайка, одна полосатая кошка, два длинношерстных кота, черно-белых, одна девочка, девять зайцев, одна косуля… – Его глаза помутнели, голос стал хриплым. – Мои прекрасные мертвые вещи… – Из правого глаза выкатилась крупная слеза, пробежала по воспаленной коже щеки и скрылась в бороде.
Инш скрестил руки на груди и, откинувшись на спинку стула, сказал: