Часть 13 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вновь душа просила: «Вяз,
Будь мне братом, протянись!
За вершину ухвачусь,
По могучим по ветвям
Через море перейду,
Разделяющее мир».
«Не могу я протянуть
Ветви сильные свои,
Чтоб за ветви ты взялась,
Перебраться бы смогла.
У меня в моих ветвях
Злая выдра завелась,
Стерегущая людей.
Как залает, завизжит!
Испугавшись, упадешь
И потонешь ты, душа».
Вновь бурливый океан,
Грозно воя и шумя,
Потрясая белый свет,
Устремился за душой.
Хочет поглотить волна
И деревья, и траву,
С корнем выдернуть и смять.
Испугавшись, вновь душа
Молит вяза: «Вяз, мой брат,
Потянись и протянись!
По корням и по ветвям
Безымянный океан
Помоги мне перейти».
«Не могу я протянуть
Корни сильные свои,
Чтоб за корни ты взялась
И по ним бы перешла.
У меня в моих корнях
Угнездилася змея
И от голода шипит.
Нападают на людей
Семь змеенышей ее.
Испугаешься ты змей,
В море сгибнешь ты, душа».
«Ах, вот так ты! Ну, держись!
Надоело мне просить,
Унижаться и терпеть.
Доброй быть довольно мне!
У меня есть старший брат,
Попрошу его помочь.
Вот придет мой брат, взмахнет,
И вопьется в ствол топор.
Свалят наземь, вяз, тебя
Десять шустрых мастеров,
Обтесав, наладят мост
Для уставших скорбных душ.
Пусть бредут чрез океан,
Чтоб навек найти покой».
Испугался вяз и лег,
Протянул свои стволы,
Чтобы перешел мертвец
Через море-океан.
- Ты ступай, душа, вперед
Через семь больших мытарств.
Там на дальней стороне
Яблоня в цвету стоит,
Велика и высока –
В небо кроной уперлась.
У корней источник бьет,
И струится тихо вниз.
Как напьешься той воды,