Часть 28 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— У Энн нет корабля.
— Мы слышали, что её Бернар взял к себе боцманом. Мы хотим плыть с ней.
— С ней не страшно, — сказал кто-то из тех, кто сидел дальше.
Так захотелось, чтобы это услышала сама пиратка, но её не было.
— Может вам тогда обратиться к самому капитану?
— Он сказал, что у него уже есть команда, — сказал моряк с большой бородой.
— Мы слышали, что она меняет команду, и хотели, чтобы она взяла нас, — встал самый молодой, — Наш корабль потерпел крушение этим летом, и мы остались без работы. Мы работаем грузчиками и услышали, что морякам Бернара не понравилось, что ими командует женщина. Но мы видели, как она дерётся и мой сын ходил к ней учиться. Мы хотим к ней в команду. Скажите ей, чтобы она нас посмотрела, мы готовы работать с ней.
Я подошла к ним:
— Боюсь, что она вам сейчас не поможет. Бернар вчера выгнал её с корабля и не захотел, чтобы она руководила кем-либо.
— Ему не понравилось, как она командует?
Я пожала плечами. Мужчины опустили головы, вздохнули и дружно потопали к выходу. Я смотрела на них и мне было их жалко, и я решила им помочь:
— Подождите. Давайте я поговорю с Венсаном, это брат Бернара, может он вам чем-нибудь поможет, найдет что-то подходящее.
Они покивали и пошли к выходу.
— Как вас найти?
— Скажите Греку, чтобы нашёл Омара.
Я кивнула, и они покинули таверну. Матильда посмотрела на меня:
— Ирма, здесь много моряков остаются без работы. Ты всем не поможешь.
— Может быть, но эти согласны работать с Энн. Может, это заставит задуматься Бернара, что он теряет в её лице.
Я пошла варить кашу. Как только молочное чудо было готово, я разложила детям по тарелкам и посадила их обедать.
— Давно я не ел такой вкуснятины, — пробубнил Уго, уплетая ложку за ложкой.
Я сама с восторгом облизывала ложку и смотрела на довольные мордашки. Как только тарелки опустели, они опять ринулись на тренировку моей дочери. Даже Сесилия побежала с ними. Матильда убрала тарелки:
— Что ты решила? Пойдёшь помогать морякам?
— Я поговорю с Венсаном, но только от меня ничего не зависит.
Я прибрала на кухне и вышла из таверны. Брат Бернара работал недалеко, но я ни разу у него не была. Я подошла к этому помещению, посмотрела на окна, за которыми я предполагала, сидит он и тут я его увидела. Он смотрел как раз на меня. Я опустила глаза, мне было неудобно, что он это заметил, но он исчез из вида. Через несколько минут он хромая, вышел и направился в мою сторону:
— Ирма, что случилось?
Он подлетел, схватил меня за плечи и посмотрел с тревогой в глаза.
— Я просто пришла поговорить.
Он выдохнул, нахмурился и опустил руки:
— Говори, я тебя выслушаю.
— Венсан, тут такое дело. Сегодня к нам приходили моряки и хотели попросить Энн взять их к себе на корабль. Они хотели попасть к Бернару, но он им отказал, сказал, что команда собрана. Может у тебя есть возможность их пристроить?
Мужчина внимательно посмотрел на меня, опустил глаза на землю:
— Ирма, мы не можем с тобой всем помочь. Многие остаются без работы, если что-то случается.
— Я подумала, что к тебе сейчас будут обращаться капитаны разных кораблей, может, ты у них спросишь и про этих людей.
Он улыбнулся, наклонился и поцеловал меня в лоб:
— Ты бы была прекрасной женой. Я ещё не имею возможности общаться с таким большим количеством кораблей и капитанов. У меня единицы их. Но для тебя я постараюсь.
Он замолчал и посмотрел на меня.
— Спасибо большое. Венсан, почему ты не приходишь к нам по утрам, как раньше.
Он повернулся в сторону моря, чтобы я не увидела в его глазах боль:
— К тебе приехал твой муж. Если ты мне скажешь, что не любишь его и я могу надеяться на что-то большее, я ему глотку за тебя перегрызу.
Я протянула руку и похлопала ему по плечу:
— Пока всё сложно. Нам нужно с ним поговорить. Я не хочу тебе давать пустую надежду.
Он сжал мою руку и слабо мне улыбнулся. Я опустила глаза, чтобы не видеть его выражения лица:
— Я пойду. Спасибо тебе.
Мы разошлись, и тут я встретилась взглядом с Тео. Он стоял недалеко и смотрел на нас.
42 глава
Тео посмотрел на меня и на брата Бернара. Лицо его перекосила ярость. Он сжал кулаки и двинулся в нашу сторону. Любимый подлетел к Венсану и схватил его за грудки. Так как у брата капитана не было ноги, устоять ему было сложно, они покачнулись в сторону пирса.
— Убери руки от моей жены!
— Ты её бросил, и она теперь свободна! Так что можешь сам возвращаться туда, откуда приехал!
— Я никуда без неё не поеду, слышал?
— А ты её об этом спросил? Ты ей не нужен! Я сам выращу её ребёнка! Убирайся из этого города!
Они держали друг друга за грудки и кружились по пирсу, с каждым разом приближаясь всё ближе к краю. Я кинулась их разнимать:
— Прекратите сейчас же! Давайте спокойно поговорим! Остановитесь же!
Я держала их за рубашки и кричала, но они не обращали на меня никакого внимания, как будто я муха, которая рядом жужжит. Они смотрели друг на друга с яростью. Я видела, как их глаза наливаются ненавистью к друг другу.
И тут я увидела, как Венсан замахнулся и врезал Тео. Голова его метнулась в сторону, он разжал руки и отпустил противника. Тот замахнулся второй раз. Я закричала:
— Нет!
Мужчина промахнулся, скользнув по щеке, но пекарь не стал ждать и тут же ему врезал в ответ. Тот пошатнулся, отступил и замахнулся в ответ. Они ударили одновременно и тут же рухнули в воду. Здесь было глубоко, и они скрылись под водой. Я упала на колени у самого края пирса и всмотрелась в тёмную воду. Через несколько минут вынырнула голова Венсана, и он осмотрелся. Противника не было. Я заорала:
— Тео!
Я со страхом смотрела на воду и круги, которые расходились, но он так нигде не вынырнул. Венсан подплыл к краю и ему подали руку моряки, которые наблюдали за этой дракой. Я посмотрела ещё раз, но любимый так и не появился. Я заорала очень громко, но в общем шуме мой голос не был слышен:
— Тео!
В ответ тишина.
— Любимый, пожалуйста, где ты?
Венсан сел рядом и посмотрел на меня, у меня текли слёзы, я с надеждой всматривалась в тёмную воду.
— Ирма, он утонул! Ты теперь принадлежишь мне! Его больше нет!
Я схватила его за мокрую рубашку:
— Верни его! Я его люблю! Мне нужен только он! Зачем ты это сделал?
Я кричала и била его руками по груди, а он обнимал меня и успокаивал: