Часть 44 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 8
На горизонте показалась тёмная полоса. Это были воины Романа и западных князей. Они приближались довольно быстро. Но внезапный толчок из-под земли привёл людей в замешательство. Лошади повставали на дыбы, испуганное ржание слышалось со всех сторон. Гектор пытался предвидеть такой ход событий, оттого они пришли на поле намного раньше. Князь велел укрепить пушки и катапульты в земле, на случай тряски. И это помогло – толчок был такой силы, что несколько солдат и коней упали на землю, одна катапульта тоже всё-таки не удержалась, но остальные орудия стояли на месте.
Но больше всего напугал людей не сам толчок, а огромный столб чёрного дыма, появившийся над горой Маурой. Казалось, гигантские щупальца тянутся из самой горы и расползаются во всё стороны. Земля начала трястись, практически не переставая. Перерывы между толчками были всё короче.
Люди в ужасе смотрели на зачаровывающее зрелище. Но когда по склону горы покатились языки пламени вместе с клубами чёрного дыма, Гектор скомандовал отступление в Алмат. Князь скакал по рядам солдат, заставляя их торопиться, бросить пушки и катапульты и бежать! Из горы начали взмывать огромные искрящиеся шары, воздух наполнился нестерпимым гулом. Небо заволокла чёрная непроглядная мгла, клубившаяся страшным водоворотом. Казалось, Маура горела как гигантская свеча, разбрасывая смертоносные искры своего пламени. Всё это происходило слишком быстро. Люди не успели понять, что случилось, они бежали, задыхаясь от едкого дыма, окутавшего всё поле. Их головы и тела покрывались слоем горячего пепла. Кожу жгло нестерпимым жаром, который забирался глубоко в горло, разливаясь жидким огнём в груди. Люди и лошади падали, натыкались друг на друга, спотыкались, вставали и снова падали.
Но вдруг Гектор увидел, как сквозь завесу чёрного дыма и пепла на его солдат начали падать стрелы. Люди были захвачены врасплох, на их лицах, выражавших ужас от природной катастрофы, теперь было ещё и удивление. Князь всматривался в ту сторону, откуда летят стрелы. Ветер гнал потоки дыма, периодически разрывая их на куски. И зрелище, которое увидел Гектор, потрясло его до глубины души. Несмотря на смертельную опасность, извергавшуюся древней горой, Роман атаковал! Этот полоумный мерзавец атакует, когда они все гибнут от огненной горы! Неужели такое возможно? Он что, совсем рехнулся? Но стрелы продолжали осыпать солдат Алмата. Рядом упало ядро, пущенное из катапульты.
Внезапно Гектор увидел, как конь дяди встал на дыбы, испугавшись упавшего совсем рядом огненного шара. Михрон упал на землю. Гектор кинулся на помощь дяде, но прямо перед его лицом упал ещё один снаряд катапульты. Этот снаряд мгновенно разбил голову короля. Гектор едва успел увернуться от нескольких стрел и резко приземлился на колени возле дяди, разодрав в кровь ноги. Но это его не беспокоило, мужчина смотрел на стеклянные глаза короля. Гнев, ярость и отчаяние охватили князя. Всё-таки Роман добился своего – убил короля Алмата.
Ещё один упавший с неба огненный шар, совсем близко, вывел князя из оцепенения. Он поднялся и продолжил торопить людей. Правда, атака Романа была не столь интенсивной – его люди тоже гибли от града огненных шаров, их тоже накрывало пеплом. Многие бросились бежать. Но разъярённый князь Роман приказывал стрелять по воинам Алмата. Он был в бешенстве, что какая-то гора мешала ему завоевать ненавистный город. Роман хотел самолично убить каждого солдата, показать, кто здесь главный. Поэтому, натягивая тугой лук, князь пускал стрелы в каждого своего воина, кто отказывался выполнять его приказ и бежал с поля боя. Ни языки пламени, вырывавшиеся из древней горы, ни облака горячего дыма и пепла не меняли его планов.
Люди, добежавшие до Алмата, нашли жителей города в панике. Никто не понимал, что происходит. Все метались по улицам, слышался плач детей, крики и стоны покалеченных. Здания рушились от ударов, долетавших до города огненных шаров. Дым и пепел заволакивали улицы.
Гектор изо всех сил спешил к дворцу, где осталась Лина. В голове метались страшные образы, он боялся не успеть. Сердце мужчины сжималось от страха за любимую девушку. Грудь сдавливало от жара и быстрого бега. Но добежав до дворца, Гектор увидел, как оттуда в панике и ужасе разбегаются люди. Лина выводила слуг и лошадей, веля им бежать в сторону леса, который вёл к Лугорью. Девушка заметила, что в том направлении летит меньше огненных шаров.
Не говоря ни слова, Гектор внезапно схватил девушку в свои объятия. Лина прижалась к нему, дрожа от перенапряжения и страха. Всё это время девушка не позволяла себе предаваться волнению за Гектора, она занялась немедленным выводом людей и лошадей из рушившегося дворца. Но сейчас, когда она чувствовала такие знакомые крепкие объятия, дрожь охватила её всю.
– Всё будет хорошо, Лина, – прошептал Гектор. – Мы справимся.
Девушка кивнула, сглатывая подступивший комок к горлу. Она должна взять себя в руки, сейчас не время для слабости и отчаяния, но глаза сами собой натыкались на истерзанных людей и животных, лежавших повсюду. Лина бессознательно потянулась к шее, где обычно висел медальон, но его не было. Девушка резко отдёрнула руку.
– Ты всех вывела из дворца? – Гектор коснулся лица Лины, не давая ей смотреть по сторонам. Девушка отвела взгляд от ужаса, творившегося вокруг, и посмотрела в глаза мужчины.
– Да, во дворце никого не осталось, – ответила Лина.
Внезапно в спину Гектора что-то уткнулось. Мужчина резко обернулся и увидел своего коня. Ворон тревожно перебирал копытами на месте.
– Ворон, дружище, как я рад тебя видеть, – Гектор ласково потрепал коня по гриве. – Ты не убежал, искал меня? Ну что ж, тогда в Лугорье, – Гектор потянул девушку в сторону дороги, где они поймали лошадь для Лины. Ворон, конечно, был сильным скакуном и выдержал бы обоих, но перетруждать и без того натерпевшееся животное не хотелось.
Молодые люди галопом помчались прочь из города. Животных не пришлось уговаривать. Остальные жители поступили также: кто пешком, кто на лошадях спешили подальше от горящего и рушившегося города Алмата.
Глава 9
Чем дальше уходили изгнанники, тем легче становилось дышать, хотя ненамного. Казалось, воздух был отравлен повсюду. Рассерженная гора терялась в клубах дыма, но периодически люди видели, как из неё вылетал новый чёрно-красный столб, взмывавший высоко в небо, и раскидывающий огненные шары во всё стороны. Редкие шары долетали сюда. Люди торопились уйти как можно дальше от всего этого ужаса.
Через несколько часов измождённые лошади падали на землю, не в силах больше идти. Люди падали рядом. Гектор осмотрелся: кажется, они ушли уже достаточно далеко, чтобы можно было устроить привал. Всем им необходим был отдых. Даже дети перестали кричать и плакать, у них просто не оставалось на это сил. К тому же горло сводило от жажды. Бедные матери прижимали детей к груди, не в силах им помочь.
Лина тяжело осматривалась вокруг, они выбрались из гущи того ужаса, но многие остались там, слишком многие не смогли спастись. Часть тех, кто находились здесь, потеряли своих близких, и неизвестно, сколько сможет добраться до Лугорья. Путь неблизкий для измождённых людей и животных.
– Гектор, – с трудом проговорила Лина, – я помню это место, здесь неподалёку есть ручей. Надо только немного ещё пройти.
Но люди не в состоянии были подняться, они лежали прямо на земле. Некоторые совсем не шевелились. На лошадей надеяться тоже не приходилось, им было не лучше. Лина хотела сходить за водой и принести хотя бы немного, но нести было не в чем. Девушка бессильно опустилась на землю, Гектор обнял её.
– Пусть отдохнут немного, потом дойдём до ручья, и станет лучше.
Во время этого привала Лина периодически впадала в забытьё, девушка толком не спала несколько ночей, а после пережитого утреннего напряжения, усталость навалилась на неё, как и на всех остальных. Но внезапно какой-то резкий звук разбудил её. Лина с трудом открыла глаза. К ним приближались всадники. Присмотревшись, девушка узнала подруг.
Галена, Лилиана, Вартан и Ник увидели извержение Мауры. В Лугорье это зрелище выглядело не так зловеще, как в Алмате, но масштаб катастрофы был очевиден. Тяжёлый горячий воздух дошёл и до деревни. И тогда друзья немедленно выехали в сторону Алмата, надеясь, что по дороге встретят Лину и Гектора, которые должны будут выводить из города людей этой дорогой. Остальные жители Лугорья, предупреждённые, уже собрали вещи. Они следили за поведением горы, и в любую минуту готовы были покинуть свои дома, спасаясь от катастрофы.
Увидев скачущих навстречу друзей, Лина сначала подумала, что это сон или видение. Девушка с трудом могла отличить реальность от воображения. Но когда Галена и Лилиана бросились к подруге, обнимая её, девушка наконец пришла в себя, поверив в реальность происходящего.
Вартан и Ник начали поить людей и лошадей. Давали понемногу, каждому по несколько глотков. Этого было недостаточно, но приносило хотя бы немного облегчения. К тому же молодые люди не успели взять много воды, а спасшихся людей было около сотни и примерно 20–30 лошадей.
– Лина, как ты? – с тревогой спрашивали подруги. – Ехать сможешь? Мы привели Веснушку. Точнее, она увязалась за нами, когда мы выехали.
Веснушка уже тыкалась мордой в плечо девушки.
– Девочки, милые, Веснушка, вы все здесь, – Лина говорила с трудом.
– Да, мы увидели, что творится с Маурой, и сразу помчались вам навстречу, – придерживая подругу, ответила Галена. Лина стояла неуверенно, её всё ещё покачивало.
– В Лугорье все готовы? – спросила Лина.
– Да, мы всех предупредили, – заверила Лилиана. – Старейшина Волох сказал, что они подготовят помощь для людей, если вы смогли кого-нибудь вывести.
Лина вздохнула с облегчением.
– Давайте попытаемся дойти до ручья, – предложил Гектор, помогая некоторым людям и лошадям подняться.
Вартан и Ник как раз закончили поить всех и тоже начали помогать подняться тем, кто был особенно слаб. Многие были ранены, им помогали те, кому повезло чуть больше.
Медленно двинулась вперёд длинная вереница путников. Шаг за шагом передвигали они ноги. Ободрённые тем, что в конце пути им окажут помощь, люди шли чуть более уверенно. Надежда всегда придаёт сил. Если есть цель или надежда, человек сумеет выдержать очень многое.
Но дорога была далека. Сначала остановились у ручья, напились, отдохнули, омыли раны. Галена и Лилиана, успевшие захватить свои сумки, в которых всегда были травяные мази, занимались ранами людей. Ночь провели беспокойно, и наутро снова пустились в путь. Чёрный дым и пепел не долетали сюда, но воздух всё равно был тяжёлый и горячий. Гора, казалось, не собиралась успокаиваться: огненные столбы вырывались всё больше и дальше, всё чаще вылетали искрящиеся шары. Небо в той стороне было сплошным гигантским чёрным пятном, расползающимся с невероятной быстротой.
Наконец люди дошли до деревни. Их встретили с сочувствием и помощью, предложили еду и кров. Лошадями занялись конюхи. Все травники и знахари оказывали помощь пострадавшим, не зная отдыха. Разместили раненых прямо на центральной площади.
Но расслабляться было рано. Земля продолжала сотрясаться, а удушливый воздух медленно, но уверенно обволакивал Лугорье. Жители следили за растущим на горизонте чёрным облаком. Был собран экстренный совет из всех жителей и новоприбывших. Собрались там же, на центральной площади, рядом с раненными, чтобы и они могли участвовать.
Старейшина Волох взял первое слово:
– Мы столкнулись с очень страшным и непонятным явлением. Оно уже погубило Алмат и, скорее всего, остальные княжества тоже. Судя по направлению ветра, несущему ядовитый воздух, беда подбирается к Лугорью. Мы должны покинуть деревню. Берите только самое необходимое. Уходим за реку как можно дальше.
– Покинуть Лугорье? – выкрикнул кто-то из толпы. – Но здесь наш дом! Куда нам идти?
– Скоро не будет нашего дома, – отозвался другой человек. – Вы слышали, что говорили жители Алмата? Всё погребено под пеплом и огнём.
– Да, жар доходит даже до нас, – сказал ещё кто-то.
– Мы были там, – Гектор сделал шаг из толпы. – Мы видели всё своими глазами. Сначала из горы вырвался огромный чёрный столб дыма, затем потекли красные реки. Я не знаю, что это, но огненные шары сжигают людей и животных заживо, в одно мгновение. А обжигающий пепел душит и давит.
Люди начали перешёптываться.
– Король Алмата погиб, – продолжил Гектор, – я видел это собственными глазами. Как и смерть сотен и тысяч других людей. Кому-то посчастливилось умереть быстро, ничего не почувствовав, но другие умирали медленно и мучительно. Мы запасёмся провизией и водой, возьмём животных и уйдём как можно дальше. И построим новый дом.
В толпе послышались возгласы одобрения. Люди стали расходиться, брать уже заранее приготовленные вещи и собираться в путь.
Лина закончила бинтовать юношу, который потерял руку. И вдруг услышала детский плач. Девушка быстро подняла голову и увидела Леви. Маленький мальчик стоял неподалёку, плакал и звал маму.
– Леви, малыш, – позвала Лина. – Не бойся, всё хорошо. Ты потерял маму? – девушка подбежала к мальчику и взяла его на руки. – Мы сейчас её найдём. Давай вместе искать, у меня на руках тебе будет лучше видно, правда? – малыш согласно кивнул, потихоньку переставая плакать.
Вокруг было столько незнакомых и страшных людей, и Леви испугался. Но Лину он знал, она часто угощала его сладкими яблоками и пирожками с малиной. От неё всегда вкусно пахло какими-то травами.
– Леви! – вдруг раздался оглушительный крик Сары. – Лина, ты нашла его. Как же я испугалась. Леви, малыш, зачем ты убежал от меня? Я только на минуту отвлеклась. Лина, спасибо, что нашла его.
Сара быстро забрала сына из рук Лины и торопливо зашагала к дому. Лина улыбнулась и помахала мальчугану рукой. Успокоившийся малыш, помахал в ответ и размазал ладошкой грязь по щекам.
Сколько же всего уже пережили все эти люди, а сколько ещё предстоит пережить!
Лина снова осмотрелась: остальные знахари уже заканчивают, и нуждающихся в помощи больше нет. Тогда девушка начала помогать раненным устраиваться в повозках, чтобы вывезти их из деревни. К ней присоединились и другие жители. Когда всё и все были собраны, люди двинулись в сторону реки. Путь пролегал мимо дома Лины. Девушка решила постараться успеть собрать самое необходимое. Она быстро вбежала в дом, взяла лишь несколько вещей и бабушкины записи. Бросив прощальный взгляд на любимый дом, Лина села на Веснушку, и они вместе с Гектором поскакали прочь от приближающегося ужаса. В толпе нашли друзей.
Глава 10