Часть 2 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Им же лучше. Никто из них не приглашен.
– Никакой прессы? – у Мэл отвисла челюсть.
– Ни одного репортера, – Дженна покачала головой. – Никаких журналистов, телевизионщиков и знаменитостей, – она закатила глаза. – Кроме нас.
Впечатленная Мэл откинулась на спинку стула. Если только план сработает.
– Как тебе это удастся?
– Теперь я знаю нужных людей, – сказала Дженна с усмешкой. – Но мы пообещали прессе кое-что, о чем они смогут попозже раструбить.
Что-то в голосе ее кузины послало предупреждающий сигнал в мозг Мэл.
– Что? – спросила она с подозрением.
Дженна слегка постучала по столу между ними.
– Посещение недельной феерии после свадьбы со свидетелями и ближайшими родственниками. Эксклюзивные официальные фотографии, которые будут одобрены мной. Если они согласятся с отсутствием папарацци, то получат фотографии и интервью с гостями после свадьбы. Если они этого не сделают, то получат лишь пересказы и размытые селфи, которые тетя Джони опубликует в своем блоге.
Мэл громко рассмеялась и прикрыла рот, закрыв глаза. Она представила эту картину, и та пришлась ей по душе. Тетя Джони больше всего на свете обожала славу племянницы и своих кошек, и считала, что каждое семейное событие было на самом деле данью ей. Ее можно было терпеть на больших семейных собраниях, но она была подобна смерти, если загнала вас в угол. Каждый, кого она удостоит взглядом в своем блоге, будет неплохо выглядеть, но не будет особо полезно для СМИ.
Дженна пожала плечами.
– Посмотрим, согласятся ли они на это. У нас есть контрактные соглашения с крупными сетями, так что пока все идет неплохо. Мы хотим, чтобы наша свадьба была как у всех, понимаешь?
Мэл бросила на нее взгляд, который ясно дал понять кузине ход ее мыслей. Томас Грегори Ярдли III и Дженна Шарлотта Хадсон были не простые люди, и у них не было ни единого шанса провести свадьбу «как у всех».
– Знаю-знаю, – сказала Дженна, отвечая на взгляд. – Но попробовать стоит.
Мэл понимала. Если кто-то и сможет провернуть подобное, то только эти двое. У Тома были богатство и власть, а Дженна могла очаровать кого угодно. Да и дядя Дрейк не испытывает нужды в деньгах.
– Кто делает эксклюзивные фотографии? – спросила Мэл, прокручивая в голове десяток людей, которые могли получить в свои руки этот проект. – Ты ведь уже все решила, верно?
– О, я решила, – протянула Дженна, – и Том думает, что это отличная идея. Но согласие пока не получено.
Мэл кивнула, не понимая, зачем это делает, но это казалось естественным.
– Лучше позаботься об этом. Сколько у тебя времени, два месяца? С этим немного туго. Обычно высококлассные фотографы бронируют даты на год вперед, – она пожала плечами. – Но это вы, поэтому, думаю, у тебя не возникнет проблем с фотографом, которого ты выбрала.
Дженна улыбнулась.
– Замечательно. Потому что я хочу, чтобы им была ты.
Мэл моргнула раз, потом еще один.
– Была кем?
– Я хочу, чтобы ты делала фотографии. В течение недели подготовки к свадьбе, на церемонии и приеме, – объяснила Дженна, наклоняясь вперед. – Но более того, я хочу, чтобы ты была там, Мэл. Я хочу, чтобы ты был частью торжества.
– Я не работаю со знаменитостями, – отрезала Мэл, игнорируя семейные обязательства. – Я не из таких фотографов.
– Я знаю, какой ты фотограф, – Дженна снова села, скрестив ноги. – Самый лучший на свете. И я говорю это не только потому, что ты моя кузина. Я была в галерее в Колорадо-Спрингс и Де-Мойне. Я видела твой дипломный проект. Деревенская Америка. Это было самое удивительное, что мне попадалось на глаза.
Мэл была сбита с толку. Даже через миллион лет она бы не подумала, что Дженна интересовалась ее работами. А уж ходить по галереям? Просто невероятно.
– Это было так трогательно, что ты устроила выставку в Айове, чтобы твои тетя и дядя могли на нее посмотреть, – сказала Дженна с улыбкой. – Держу пари, им понравилось. И их соседям тоже. Кто этот старик с щетиной и травинкой во рту? Твой дедушка?
Мэл неуверенно кивнула.
Дженна положила руку на сердце.
– Мне очень понравилось, Мэл. Я в восторге. Так трогательно и волнующе. Ты ведь жила на его ферме, да?
Опять же, Мэл могла только кивнуть. Дженна видела фотографии. Там был любимый дедушка Мэл – Нэд. Он не хотел фотографироваться, считал это глупостью, но она настояла. Месяц спустя его не стало, и фото стало для нее чем-то большим.
– А твоя тетя Нэнси с коровой, – продолжала Дженна, качая головой. – Она так похожа на твою маму, Благослови Господь ее душу. Это заставило меня заскучать по тете Тесс, как никогда.
– Ты их видела, – удивленно пробормотала Мэл.
Дженна кивнула, все еще улыбаясь.
– Я же говорила. И я хочу, чтобы ты провела съемку, Мэл. Я знаю, что это не твое, но мне не нужны обычные фотографии. Это моя свадьба, мы будем в прекрасном месте. Рае на земле. Я хочу, чтобы фотографии были такими, как их видишь ты.
Ну, это заманчивое предложение. Для заказчика, который действительно видел ее работы и хотел тот стиль, даже если это была не ее обычная постановка и тема... Это похоже на вызов, и он ей нравился. Конечно, на данный момент ее постоянными клиентами были мамы-домохозяйки, которые фанатели от ее идей на «Pinterest», но иногда она получала хорошие проекты, которые действительно могла поместить в свое портфолио.
– И если этого недостаточно, – заявила Дженна, ее голос становился более взволнованным, как будто она знала, что выигрывает, – я подыскала для тебя кое-что еще. Курорт, который мы выбрали. Им нужны новые фотографии, чтобы привлечь больше внимания, а они желают только высший класс. Самое лучшее. И им повезло, что я знаю самое лучшее. Горы, виды, каюты, доки на берегу озера, старые дома и хреновая связь... Мэл, это идеально для тебя. У тебя будут плодотворные дни!
Мэл снова впечатлено посмотрела на сестру. Она действительно была великолепна.
– Ты все продумала, да?
Дженна усмехнулась.
– Я не могла рисковать получить отказ.
– Я еще не согласилась, – напомнила она. – Я не буду делать это бесплатно, Дженна, даже для тебя.
Дженна фыркнула.
– Я бы никогда не попросила об этом тебя, особенно учитывая наши возможности. И, кстати, контракт на курорте – это твоя заслуга, не было никаких одолжений и никаких поблажек, – она полезла в сумочку, вытащила листок бумаги, сложила его и скользнула им через стол. – Это то, что мы платим за свадьбу. Понятия не имею, какая сумма будет от курорта, это зависит от вашей договоренности. Но все будет хорошо, Мэл. Обещаю.
Мэл почувствовала себя дешевкой, взяв эту бумажку и требуя денег от своей семьи, когда они уже позаботились о ней больше, чем она признавалась кому-либо. Но открыв ее и увидев астрономическую сумму, написанную там, она взглянула на нее еще двенадцать раз, чтобы убедиться, что не ошиблась в количестве нулей, и перестала ощущать себя такой уж недорогой.
– Договорились, – сказала она, засунув лист в карман рубашки.
Дженна усмехнулась.
– Спасибо, Мэл! Обещаю, тебе понравится. Будут дизайнеры, которые пробудут там всю неделю. У меня есть для тебя копия. Таким образом, ты сможешь понять, что тебе необходимо взять. Ты когда-нибудь была на озере Лур в Северной Каролине? Конечно, нет, ты никогда о нем не слышала. Ты была только в Айове и Денвере, и путешествовала по Европе после колледжа? Кто-то говорил, что у тебя есть удивительные снимки Эйфелевой башни в метель. В любом случае, можешь взять всех, кто тебе нужен, все будет оплачено. Просто дай мне знать, мы все сделаем.
Голова Мэл начала кружиться по мере увеличивающейся болтовни Дженны, и ей стало интересно, во что она втянулась. Родственники по отцовской линии были чокнутыми, целиком и полностью, но о них можно говорить лишь с улыбкой.
По крайней мере, она так думала.
Это было очень давно.
Она без проблем может взять с собой Тарин и Дэна, предполагая, что они будут держать рты закрытыми о любых семейных секретах. Но если приглушенные визг и хлопки «дай пять» за дверью студии являются неким знаком, то ей следует приготовить очень конкретные контракты для них.
Никто не знает, какое безумие устроит ее семья, особенно на уединенном курорте, где не будет ни одного свидетеля.
Глава 2
Два месяца спустя
– Итак, значит завтра детский день. Что еще будет? Это даже еще не свадьба, только вечеринка перед свадьбой! – Тарин засмеялась и покачала головой. – Но, честно говоря, завтра еще и день дизайнера. Что это вообще значит? Как думаете, Гуччи придет? На следующий день пробный макияж и прическа. Это должно быть весело. А в среду на курорте будет живая музыка и караоке. Может быть, я смогу спеть композицию Селин Дион...
– Черт, Тарин, – Дэн усмехнулся с заднего места в лимузине, – ты запомнила все расписание?
– Я провела исследование, – возразила она. – Дженна Хадсон, возможно, прославилась благодаря бывшему звездному бойфренду, но она и ее сестра являются основательницами некоммерческой организации, которая финансирует исследования детского рака и являются официальными представителями по борьбе с ним. Они занимаются сбором средств и пропагандой, а также собирают пожертвования со всего мира. Это безумно впечатляет. По-видимому, это связано с тем, что их двоюродный брат умер от рака в детстве. Меня не удивит, если через несколько десятилетий какое-нибудь место назовут Святой Дженной.
– Сестра? – Дэн повторил и сел немного прямее. – Их две? Вот черт!
После этого он получил гневный взгляд.
– Кэролайн Хадсон настолько далеко от твоей лиги, что ты даже не видишь ее на горизонте. Плюс, по слухам, она встречается с горячим любителем экстрима из Австралии. Регбистом. Фланкером, что бы это ни значило. Его зовут Райан, и он вроде как привлекательный.
Дэн недоверчиво покачал головой.
– Не могу поверить, что ты знаешь это.
Тарин посмотрела на него и поправила жилет поверх бордового топа крестьянского стиля.
– Заткнись, Дэн. Такая возможность выпадает раз в жизни.
– Поснимать своих кумиров? – уточнил он, положив одну ногу на колено другой. – Ты же всегда хотела быть папарацци?