Часть 20 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Всё равно он будет мой, – повторяла Маруся всем, с кем бы ни сталкивалась, и эта уверенность семнадцати летней девчушки порождала самые различные толки.
Что касается Пронина, он об этой треугольной истории узнал от матери Маруси, когда она пришла к нему жаловаться на Евдокимова. Это была рассудительная нестарая женщина и пришла она к Ивану Николаевичу с самыми добрыми намерениями, – она только не разобралась в слухах, которые нахлынули на неё со всех сторон, и посчитала виноватым в этой истории Евдокимова. Она села перед Иваном Николаевичем с таким решительным видом, точно решила никогда уже больше не подниматься, и заговорила с ним, точно тот был должен ей, по крайней мере, сто тысяч рублей.
– Куда ж это годится, товарищ Пронин? – сказала она, певуче растягивая слова. – На что вы только глядите? Для что сюда поставлены? Привезли к себе парня, уж не знаю, для чего вы его сюда привезли, – а он и примись станичным девкам косы расплетать. Маруська-то моя, слышали? Ей школу ещё в будущем году кончать, а она – «любви все возрасты покорны…»
Да-да, так и сказала, – вот тебе и рядовая колхозница!
Иван Николаевич только головой покачал… Не знаем мы людей, совсем не знаем, и представление о них имеем какое-то позапрошлогоднишнее!
– Я, конечно, и сама могу разузнать всё про вашего гостя, – продолжала мать Маруси Коваленко, – и пожаловаться куда надо смогу, да не хочу вас обижать, потому как надеюсь, что вы ограничите его поведенье и он перестанет её и в кино водить, и шоколадом кормить.
Иван Николаевич ничего толком не понял, пообещал наложить запрет и на кино, и на шоколад, и, как только мать Маруси ушла, тотчас же вызвал к себе Тарановского.
– Что ещё там такое? – недовольно спросил секретаря райкома комсомола. – Распустились твои комсомольцы. Только что была мать Коваленко. Жаловалась на дочь. Говорит, совсем отбилась от рук…
– А что я могу поделать, Иван Николаевич? – обиженно промямлил Тарановский. – Любви все возрасты покорны…
Ответил теми же самыми словами, что и предыдущий оратор, точно они все сегодня сговорились повторять Пушкина. Но Тарановский всё же слышал что-то об этой истории и ввёл Пронина в курс событий, так что вечером Пронин смог упрекнуть Евдокимова уже с некоторым знанием дела.
– Не ожидал я от вас этого, Дмитрий Степанович, – полушутливо, полусердито сказал Пронин, – С вашей лёгкой руки у нас тут полное падение нравов…
Он рассказал Евдокимову о посещении матерью Маруси Коваленко райкома и о беседе с Тарановским.
– Ну, что скажете? – спросил он. – Заварили кашу…
– Не волнуйтесь, Иван Николаевич, всё станет на своё место, – тоже полушутливо, полусерьёзно ответил Евдокимов. – Я её заварил, я её и расхлебаю.
Иван Николаевич пристально посмотрел на Евдокимова.
– Расхлебаете? – спросил Пронин.
– Расхлебаю, – подтвердил Евдокимов.
– Ну, смотрите – сказал Пронин с улыбкой. – Я только хотел предупредить.
Но на следующий день каша заварилась ещё гуще, – Маруся отправилась к старику Лещенко привораживать Чобу.
Она так и сказала подружкам:
– Иду привораживать, раз сказала, что будет мой, так и будет мой, я своего добьюсь.
Но от Лещенко она вернулась ни с чем, – старик отказался ей ворожить.
– Комсомольцев черти боятся, – сказал он ей. – С вами только неприятностей наживёшь.
Как ни упрашивала его Маруся, ни какую благодарность ни сулила, ничто не помогло, знахарь ворожить не согласился.
– Ничего, – сказала Маруся, не унывая, подружкам. – Я старика уломаю, и Ваську он всё равно ко мне приворожит.
Но вслед за этим неудачным посещением знахаря, последовало другое посещение, на этот раз к Марусе, которое чрезвычайно её удивило. В хату Коваленко пришла Анна Леонтьевна Савельева. Дома были и мать, и дочь.
Мать возилась у печки, Маруся читала книжку.
Анна Леонтьевна переступила порог и встала у самой двери.
– Проходи, чего стала, – пригласила старшая Коваленко гостью. – В ногах правды нету.
– Ничего, я постою, – скромно сказала Анна Леонтьевна, прислоняясь к дверному косяку.
Гостья и хозяева помолчали, – хозяева, выжидая с чем пришла гостья, а гостья, не решаясь приступить к разговору.
– Вы извините меня, – произнесла, наконец, Анна Леонтьевна, обращаясь сразу и к матери, и к дочери. – Не моё, конечно, дело мешаться, только об этом все говорят, вот я и пришла.
– А чём говорят? – враждебно спросила старшая Коваленко. – Да не мнись ты, говори!
– Да об этом, как его, о Ваське, – застенчиво произнесла Анна Леонтьевна и вдруг решительно сделала шаг в сторону Маруси. – Брось его, Маша, право слово брось, на шута он тебе сдался.
– Да тебе что за дело? – сердито сказала старшая Коваленко гостье и тут же повернулась к дочери. – Слышишь, что люди говорят? Только мать позоришь, совестно слушать. Дался он тебе…
Маруся упрямо отвернулась к окну.
– Правда, Маша, на что он тебе? – сказала Анна Леонтьевна. – Кругом – парней, да ещё каких, а ты к нему так, точно он тебя присушил.
– Добро бы он присушил, а то сама его присушивает – сказала мать Маруси. – Неудобно даже, комсомолка, а бегаешь к колдунам, молодца привораживать, и люди смеются, знахарь умней её оказался, прогнал.
– Вот, я и пришла, – сказала Анна Леонтьевна. – Об этом поговорить.
В голосе её звучала какая-то тоска.
Маруся недружелюбно на нее посмотрела.
– Об чём об этом? – спросила она не без насмешки.
– Да об этом, о привороте, – тосклива сказала Анна Леонтьевна. – Люби ты его или не люби – дело твоё, только не привораживай ты его, за ради Бога.
– А тебе что? – сердито спросила Маруся. – Далась я вам всем!
– Потому что совесть надо иметь, – сказала мать Маруси. – Девка за парнем бегает… Стыд!
– Ты только не ворожи, не надо, – молитвенно сказала Анна Леонтьевна. – Погубишь парня, ну на что это тебе?
– Что хочу, то и делаю, – упрямо сказала Маруся. – Сказала приворожу – значит всё, не учите, сама знаю, что делать.
Она взяла книжку, с независимым видом прошла мимо матери и гостьи и вышла на улицу.
– Дура – сказала ей вслед мать.
Анна Леонтьевна вздохнула.
– Ох, Маша, Маша, сказала бы я тебе…
И ничего больше не сказала.
Она молча постояла.
– Не пускай ты её к этому знахарю – сказала она матери Маруси. – Нечего ей там делать.
– Её не пустишь, – сказала та в ответ. – Теперь девки не очень слушаются матерей.
– Ну, извиняйте, – сказала тогда Анна Леонтьевна и ушла, и мать Маруси так и не поняла, зачем, собственно, приходила к ним Савельева.
А на утро произошло событие, спутавшее все карты Матвеева.
Вдова тракториста Савельева явилась в прокуратуру и заявила, что она отравила своего мужа.
Она вошла в прокуратуру, спросила секретаршу, где сидит прокурор, та велела ей подождать, она терпеливо сидела, ждала, наконец, секретарша сказала Матвееву, что его дожидается какая-то женщина, он распорядился впустить её, она вошла, села, взглянула исподлобья на Матвеева и ничего не сказала.
– Вы ко мне? – спросил её Матвеев, чтобы ободрить, – многие, придя к прокурору, не сразу решались заговорить о своём деле.
Посетительница кивнула и опять ничего не сказала.
Матвеев хотел было спросить – как её зовут, но лицо показалось ему знакомым, он вспомнил, что видел её уже в прокуратуре.
– Вы не Савельева? – спросил он.
После смерти мужа с неё тоже ведь снимали допрос, и не один, Матвеев видел её в кабинете у следователя Опочко.
Посетительница опять кивнула.
– Ну, что там у вас? – вежливо спросил, – её посещение не заинтересовало Матвеева, он подумал, что она пришла к нему посоветоваться в связи с какими-нибудь хлопотами после смерти мужа.
Анна Леонтьевна насупилась и вдруг сказала:
– Петю-то, может, я и отравила, товарищ прокурор. Вот, пришла. Я и виновата во всём.
– То есть это как? – удивленно спросил Матвеев.
Её признание было столь неожиданно и невероятно для Матвеева, что он даже не поверил ей.