Часть 13 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Отто молчал. Год назад Юэль стал одним из тех, кто продал больше всех журналов в городе. Отто знал, что тут Юэль не врет.
— Я хочу пять крон, — повторил он.
— Ты получишь три, — ответил Юэль. — Завтра.
— Я хочу пять и сейчас.
— Завтра.
— Сейчас.
Юэль сделал вид, что думает.
— Завтра, — сказал он снова.
— Нет, сейчас.
Момент был подходящий.
— Давай каталог. Я даю три кроны.
— Сейчас.
— Хорошо, сейчас.
Отто протянул каталог. Юэль дал ему три однокроновые монетки. Дуэль закончилась. Юэль победил врага. Он мог убрать в кобуру свой невидимый пистолет.
— Это может занять много времени, — сказал Юэль. — Я принесу каталог завтра в школу.
Отто опять с недоверием взглянул на него:
— А ты не продашь журналы еще кому-нибудь?
— Нет, только моей кузине.
— Ты же сказал, что она кузина сводного брата твоего отца?
— Но ведь тогда она приходится кузиной и мне. Разве ты не знаешь?
Отто не ответил. «В этом мы с ним похожи, — подумал Юэль. — И он и я боимся показаться глупыми».
Он взял каталог. Отто сунул монетки в карман.
— Все-таки это странно, — сказал он. — Почему ты дал мне три кроны, чтобы сделать сюрприз твоей кузине?
— Папа дал мне их, — отвечал Юэль. — Это он хотел, чтобы я порадовал ее.
Юэль знал: если говоришь неправду, нужно чтобы в ней было хотя бы немного правды. Иначе тебе никто не поверит.
— Каталог нужен мне завтра утром, — сказал Отто. — И если ты не продашь ей журналы, я хочу еще три кроны.
— Я продам, — ответил Юэль.
Отто ушел. Юэль перевел дух. Это было трудно. Но он победил.
Он вошел в дом и поднялся по лестнице. Остановившись у ее двери, он провел пятерней по волосам, чтобы они встали прямо. Юэль носил ежик. А ежик должен стоять прямо. Но беда в том, что у Юэля на лбу был вихор. И на этом месте волосы распадались веером. У Самуэля вихра не было. Наверно, Юэль унаследовал его от мамы Енни.
Веер надо лбом.
В жизни случались моменты, когда Юэль радовался, что мама Енни сбежала. Ему пришлось бы объяснять все еще и ей.
Юэль нервничал. Он думал, вдруг девушка по фамилии Матсон окажется такой же, как Гертруд, и сможет читать его мысли. Вдруг она откроет ему, одетая в прозрачные одежды, сквозь которые просвечивает тело? Как ему тогда быть? Сделать вид, что так и надо? Войти в квартиру, предложить ей просмотреть каталог и записать ее заказ? Или он должен сделать то, о чем часто говорил Самуэль: «Скоро ты станешь такой большой, что возьмешься за девчонок».
Что он имел в виду? Юэль должен схватить ее и поднять на руки?
Самуэль всегда плохо объяснял, что он имеет в виду.
Но самым непонятным было то, что отец добавлял к этому: «Смотри только, чтобы дело не дошло до ребенка. А то ты быстро увязнешь».
Иногда Юэлю казалось, будто он знает, как все в мире происходит. Но внутри его грыз страх, что он не знает совсем ничего. И он боялся, что другие, тем более Отто, знают то, что следует знать. Хотя не исключено, что Отто знает так же мало, как и он. Отто болтун. Он до сих пор не понял, почему у человека два уха и один язык.
Чтобы больше слушать и меньше говорить.
Юэль несколько раз провел рукой по волосам. Ждать больше нельзя. И он сделал шаг в неизвестность. К тому же, если он будет тянуть время, ему, конечно, захочется писать.
Он позвонил. На этот раз из квартиры не доносилась музыка.
Затем открылась дверь, и она оказалась перед ним.
Саломея Матсон.
Но она не надела прозрачных одежд. На ней были длинные брюки и полосатая блузка.
— Во всяком случае, ты вовремя, — сказала она.
И пропустила его в переднюю. Юэль растерялся и не знал, что дальше делать. Поднять ее на руки прямо тут, в прихожей? Или сначала попросить ее надеть прозрачные одежды?
— Сними ботинки, — сказала она. — А то ты запачкаешь полы.
Юэль сел на маленькую скамеечку и стал развязывать шнурки. Он снял левый ботинок и увидел, что на носке красуется большая дырка.
«Лучше уйти, — подумал он. — Я не могу показаться ей в рваных носках».
— Что ты там копаешься? — прокричала она из комнаты. — Я скоро буду слушать радио.
Юэль на ходу снял второй ботинок и спрятал дырку под пятку. Придется идти, слегка подволакивая ногу. В последний раз провел по волосам. Потом вошел. Она сидела в кресле, поджав ноги, и курила. Юэль ощутил запах духов. Но не тех, какими пользовалась Гертруд. Мебели в квартире было немного. Девушка улыбалась Юэлю. Не сказать, что приветливо, но и не ехидно.
— Ты так и будешь стоять с растерянным видом? Можешь дать мне каталог, пока раздумываешь, куда сесть. Как там тебя зовут?
— Юэль, — ответил Юэль.
— Как себя чувствует Аллан?
— Температура еще высокая. Но плечо болит меньше.
Она удивленно подняла на него глаза:
— Я думала, ты говорил про колено?
— Колено и плечо, — быстро поправился Юэль.
Она покачала головой и стала листать каталог. Юэль присел на краешек стула. Ему очень хотелось писать.
Она просматривала каталог. Юэль сидел, уставившись на нее. Она действительно красива. Девушка еще не дошла до середины каталога, как Юэль решил, что должен жениться именно на ней.
— Есть тут что-нибудь интересненькое? — спросила она.
У Юэля не было времени заглянуть в каталог. Он попытался вспомнить по прошлому году, когда продавал журналы.
— Может, «Рождественская книга для девочек», — осторожно ответил он.
Она фыркнула в ответ:
— Но это же для маленьких!
Юэль не стал больше предлагать. Он ждал и смотрел на нее. Теперь ему так хотелось писать, что пришлось скрестить ноги и напрячься изо всех сил.
— У тебя дырявый носок, — вдруг сказала она.
«Черт побери! — подумал Юэль. — Она заметила».
— Скажи маме, чтобы зашила, — добавила она.
— Скажу, — ответил Юэль.
Девушка закрыла каталог и зевнула.
— Я закажу «Семейный журнал», — сказала она. — Подарю его Кларе.