Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Медленная улыбка преобразила ее лицо, глаза засияли восторгом и… «О боже», – подумал он, до него наконец-то дошло. Они уже встречались раньше. Ну дела… Это же она! Глава 8 – Сегодня мы собираемся в «Небесное дерево», – сказал Гейб Харуке. Несмотря на то, что вчера она была им сильно недовольна, Харука настояла, чтобы он зашел на чай перед дорогой, предложила завтрак и спросила, теплое ли у него пальто и не хочет ли он одолжить шарф ее мужа. Гейб с удовольствием принял это предложение и, похлопав Харуку по руке, обнял ее и крепко прижал к себе. – Что бы я без вас делал? Да, я бы с удовольствием выпил чашечку вашего зеленого чая. Может быть, у вас есть гекуро «Нефритовая роса»? Она посмотрела на него таким сияющим взглядом, будто он исполнил какой-то немыслимый трюк. – Уж для тебя найдется! – Она повернулась к Фионе: – Это один из лучших зеленых чаев. У Гейба превосходный вкус! Фиона удержалась, чтобы не закатить глаза: какой подхалим! Хотя довольно мило наблюдать, как Гейб заключает крошечную женщину в объятия. – Прекрасный день для посещения «Небесного дерева», – заметила Харука. – Холодный, но хороший. Гейб кивнул, поворачиваясь к Фионе: – Сегодня ясная погода, так что оттуда будет отличный вид. Ты получишь реальное представление о размерах и размахе города. Фиона нахмурилась. Эта фраза прозвучала как цитата из путеводителя. Она не хотела вести себя как капризная школьница, но у нее не было желания осматривать достопримечательности, она хотела… В этом-то и заключалась проблема – она сама не знала, чего хочет! Нужно найти тему для выставки. Чтобы начать делать правильные фотографии. Как бы ей ни нравился поход в музей в компании Маю и цветение сакуры, у нее ничего еще не готово, за исключением одного снимка Харуки и Сэцуко (да она и не была уверена, что хочет его выставлять). Эта единственная фотография не дала ей отправной точки для темы выставки. От разочарования у нее зачесались кончики пальцев, и она перебросила тяжелую косу через плечо и слегка смутилась, когда поняла, что Габриэль задумчиво наблюдает за ней, рассматривая ее заплетенные волосы. От такого пристального внимания у нее почему-то заколотилось сердце – это разозлило ее еще сильнее. Пару раз вчера в студии она с ужасом осознавала, что он находится очень близко, и даже поймала себя на том, что с восхищением рассматривает темные волоски на его запястьях, когда он водил мышкой. Ей больше не восемнадцать! Гейб привлекательный мужчина, этого нельзя отрицать, но у нее к нему нет чувств. Никогда и не было на самом деле. Тогда ее мозгами командовали бушующие подростковые гормоны, которые заставили ее поверить фантазиям. От воспоминаний ее лицо залилось румянцем, и ей пришлось отвернуться и наклониться, притворившись, что она поправляет носок. Пока Гейб разговаривал с Харукой, Фиона пила успокаивающий зеленый чай и наблюдала, как Гейб постепенно расслабился, стал улыбаться менее сдержанно, а в его глазах заплясали веселые огоньки. К тому времени, как была выпита вторая чашка чая, Гейб с теплотой и нежностью стал подшучивать над Харукой, удивив Фиону. Если бы она не видела этого своими глазами, то никогда бы не поверила, что он может быть таким мягким. – Харука-сан, вы готовите лучший чай в Японии! Он поднял небольшую фарфоровую чашу, казавшуюся крошечной в его больших руках, и поклонился ей. – А ты, Габриэль-сан, такое трепло! У Фионы чуть не пошел чай носом, а Габриэль покатился со смеху. Харука безмятежно улыбнулась им обоим и смахнула со стола невидимую крошку. – Я и забыл, как долго вы жили в Америке, Харука-сан! Она сложила руки вместе и поклонилась, в ее глазах сверкал веселый огонек. Несмотря на то, что сегодня Гейб был явно дружелюбнее настроен, как только они вышли из дома, он снова замолчал. Когда они доехали до нужной станции и вышли из толчеи на улицу, Фионе опять не удалось с ним заговорить. Ей пришлось полностью сосредоточиться на том, чтобы за ним поспевать, ведь он с бешенной скоростью петлял по многолюдным улицам – по ее мнению, он делал это специально. – Вот ты и на месте! «Небесное дерево». Официально это самая высокая башня в мире, хотя и не самое высокое здание. Есть определенное отличие, которым местные жители очень гордятся. – Он протянул ей лист бумаги. – Я купил билет онлайн. Вот, держи. – Он посмотрел на часы. – Встречу тебя здесь через два часа. Туда довольно долго подниматься, а наверху, уверен, ты захочешь сделать много снимков. Видимость должна быть неплохой. Ошарашенная, Фиона не смогла вымолвить ни слова, а только взяла предложенный билет. – Давай! Увидимся! – сказал он, легкомысленно добавив: – Повеселись там! И прежде чем она смогла собраться с мыслями, он развернулся и исчез в потоке прохожих. Он даже не дал ей возможности сформулировать предложение: – Но, но… К тому времени как она собралась с духом и разозлилась, готовая высказать ему, что она обо всем этом думает, он уже давно ушел. Неужели он снова ее бросил? – Что за высокомерный прид… – пробормотала она себе под нос, стискивая кулаки. Она никогда в жизни никого не била, даже не хотела, но Гейб явно напрашивался. Как он посмел уйти, да еще и с такой очевидной поспешностью, будто она ужасный вирус, которым он боялся заразиться? Не очень-то приятно. Тут на нее снова нахлынули воспоминания. От смущения болезненно скрутило живот. Гейб никак не намекнул, что вспомнил или узнал ее. Конечно, тот случай не имеет к этому никакого отношения. Нет, он просто грубый, необщительный мерзавец, который даже не пытается играть роль куратора. Все еще кипя от злости, она направилась вперед, к толпе туристов, которые пробирались к лифту, чтобы подняться на первую смотровую площадку «Тембо Дек». Она была в гневе, но все равно не могла не восхититься высокими технологиями и мастерским дизайном башни. Инновации с наворотами! Башню возвели несколько лет назад и спроектировали так, чтобы развлекать и приводить в восторг посетителей, которым не приходится подниматься по лестнице ни на один из (умопомрачительно!) четырехсот пятидесяти этажей.
«Всего лишь» на триста сороковом этаже находится первая смотровая площадка, откуда открывается невероятный вид на город, там же есть стеклянный пол. Фиона немного замешкалась, ступая на него. – Безопасно, милая, хоть живи тут! – дружелюбно сказал американец с ободряющей улыбкой. «Хм…» – подумала она, вспомнив домики трех поросят. – Спасибо, – сказала она и осторожно ступила на стекло, шаркая по глянцевой поверхности. Было довольно многолюдно – все смотрели вниз. Если бы у нее был табурет, то можно было бы сделать классный снимок: взять ракурс выше толпы и снять, как все, склонив головы, смотрят вниз. А потом можно было бы совместить этот снимок с другим: например, с перекрестком Сибуя, где все смотрят вверх. Чем больше она думала об этом, тем больше ей нравилась эта идея. Чертов Гейб! Был бы он здесь, она бы его спросила, как ему идея. Опустив взгляд, она с облегчением заметила, что менее чем в футе ниже находится вторичный каркас из стали и стекла, хотя все равно почувствовала легкое головокружение. До земли правда очень далеко. Но, по крайней мере, она ощущала себя в полной безопасности и с улыбкой поняла, что это место напоминает ей Круглую башню в Копенгагене и крошечный круг из старого толстого стекла, через который было видно все вплоть до земли. Но на следующем этапе подъема на вершину башни ощущение безопасности ее покинуло: толпа восторженных туристов, как японских, так и западных, увлекла ее в лифт, расположенный снаружи здания. Стоя, прижавшись к стеклу, она буквально не дышала весь быстрый подъем на следующую сотню этажей. Вокруг раздавались взволнованные крики и вздохи благоговения: одни улыбались, другие тревожились, а третьи просто стояли с широко раскрытыми от удивления глазами. На мгновение ей захотелось, чтобы рядом с ней был кто-то, кто разделил бы это ощущение – лифт скользил вверх, и по коже бегали крошечные мурашки не то от страха, не то от восторга. Находиться снаружи здания было одновременно волнительно и возбуждающе, и, к счастью, подъем длился считаные секунды, а затем двери открылись, и они оказались на обзорной площадке «Тембо Гэллери» с ее 360-градусным видом на город. Фиона подошла к одной из огромных изогнутых стеклянных панелей и дотронулась до нее, пораженная огромными размерами города и инженерными достижениями, благодаря которым эта необыкновенная башня была возведена так высоко. Человеческая изобретательность не переставала ее удивлять! Вид был поистине захватывающим: город раскинулся далеко внизу и простирался до самого горизонта. У нее мелькнула мысль, чтобы попытаться сделать серию панорамных снимков, а потом соединить их и создать полную 360-градусную панораму. Заманчиво, но в то же время как-то скучно и технично. Это не та идея, от которой хочется сейчас же схватить камеру трясущимися от бурлящего в крови адреналина руками, надеясь сделать грандиозный снимок! Она заметила, как маленький мальчик протянул ручку, будто хотел дотронуться до одного из небоскребов вдалеке, его глаза расширились от удивления. И идея пришла в голову! Она могла бы фотографировать реакции людей здесь, наверху, на открывающиеся виды и достопримечательности. Вот прямо сейчас наставник бы так пригодился! А до встречи с Гейбом оставался примерно час… Раздраженная отсутствием Гейба, Фиона расхотела наслаждаться видами. Она спустилась на лифте обратно на первый этаж в поисках кафе. Выйдя на улицу, она осмотрелась в надежде увидеть Гейба, но, не найдя его, смирилась с мыслью, что следующий час до встречи будет пить кофе и размышлять. Глупо, что она до сих пор не попросила обменяться номерами телефонов. Фиона отправилась к ближайшей кофейне и, открывая дверь, заметила Гейба: он сидел через три столика, одной рукой держал чашку, а другой – возил пустой пакетик из-под сахара по столу. Она наблюдала за ним, как пальцем он играет с белым пакетиком. Ему же скучно, да? Хорошо… Он этого заслуживал. Она-то думала, что у него важные дела и именно поэтому он ее не сопровождал. А ему попросту все равно – это ее задело. С мрачным лицом она подошла к стойке и заказала чашку кофе, используя комбинацию языка жестов и кивков, а после направилась к его столику. Не говоря ни слова, она взяла у него пустую чашку и поставила свою на стол так, чтобы обратить на себя его внимание. Затем она выдвинула стул и села напротив. Ей было приятно увидеть, что он сначала немного испугался, а затем насторожился. – День добрый, – сказала она с ледяным спокойствием. – Как сходила? – Да прекрасно. – Она сделала глоток кофе, радуясь его насыщенному вкусу. Он поднял брови: – Что-то не так? – Нет. Вовсе нет, – сказала она с беспечной наигранностью. Поморщившись, он протянул руку за чашкой кофе, но затем, поняв, что она пуста, снова опустил руку. – Так что не так? – А почему вы так думаете? – Она ответила, пряча улыбку удовлетворения, – было заметно, как легкая настороженность мелькнула на этом скучающем и безразличном лице. – Ты кажешься… – Он замолчал, но она не спешила заполнять тишину. А просто ждала и наблюдала, как он пытается подобрать слова. Теперь настала ее очередь приподнять бровь. Пожав плечами, он встретил ее сердитый взгляд. – Просто не люблю толпы и туристические места. И подумал, что тебе будет лучше одной. – Возможно. Но когда же начнется стажировка? Или следующие две недели вы планируете бросать меня одну рядом с главными туристическими достопримечательностями и прятаться в ближайшем кафе? – Я не прячусь, – возмутился он, резко выпрямляясь. – Нет? – спросила она. – По-моему, как раз этим вы и занимаетесь. Я здесь уже четыре дня, и вы не очень-то помогли. – Вчера мы ходили в студию, а позавчера я был занят. Работал. – Я этого не отрицаю… но я подумала, что ваша работа предоставила бы возможность наставничества. В ближайшие две недели мне нужно подготовить выставку и портфолио. Предполагается, что вы должны помогать. Гейб не зашел так далеко, чтобы выглядеть пристыженным, но он поджал губы и опустил сложенные руки. Его пальцы снова теребили пакетик с сахаром. – Появились какие-нибудь идеи? – спросил он небрежно. Его взгляд скользил мимо нее, ответ явно был ему не особо интересен.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!