Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сестра… Магу было странно называть ее так. Странно осознавать, что это не розыгрыш, не шутка, а реальность. У него есть взрослая красавица-сестра с дивным характером. Настолько светлая и добрая, что даже странно, как ее мать смогла воспитать такое чудесное создание. Как у ведьмы с герцогом вообще она могла получиться? Но сомнений быть не могло — герцог проверил родство. Когда Натан услышал от матери, что тот покаялся ей в небольшом грехе, окончательно понял, что очень далек от родителей. И история с вызволением матери из клиники ничуть не сделала его ближе. Для них он так и остался своевольным мальчишкой. Для обоих. Недаром же мать, едва обретя способность здраво мыслить, начала настаивать на его примирении с отцом. С тем, кого она любила и кого простила, стоило ему связаться по зеркалу и, в свою очередь, простив ее, покаяться в примерно такой же «провинности». Маг их не понимал. Он мог уловить обрывки мыслей, мечтаний, но это совершенно не помогло. Он был другим, а с момента встречи с Вивьен изменился еще больше. Вспомнил, что такое дружба, участие, желание помочь незнакомому человеку, просто так, без задней мысли. И пусть герцог хоть триста раз отказывается от дочери, делает вид, что ее не существует, Натан от нее не отступится. Решение Вивьен не сообщать герцогу и герцогине, кем она является, было очень мудрым. Маг это понимал. Хотя злость на отца, за многие годы успевшая оплести душу ядовитым плющом, нашептывала, что герцог будет в бешенстве, когда сын представит ко двору сестру. Но это было так мелочно, так по-ребячески, что Натан лишь усмехнулся. Герцог Уилбер никогда не узнает, что сталось с его дочерью. — У вас есть лаборатория? — Колдун смотрел на выпавшего из разговора Натана блестящими от азарта глазами. Сидящий рядом атрефактор нетерпеливо вытирал платком круглые очки. Эрик, не отпуская руки Вивьен, забывшей о еде и задумчиво разглядывающей картину, слегка улыбался уголками губ. — Да, — окончательно очнулся Натан. Кажется, речь шла о ведьме, матери Вивьен. Ханк рвался варить поисковое зелье. Ему было все равно, где это делать. Эрик подтрунивал над колдуном, напоминая о каком-то взорванном им сарае. Шеридан подкидывал игривых деталей вроде взлетевших до облаков фиолетовых кур. Чад изображал припадочного, валяясь на ковре. Так они отвлекали Вивьен от грустных мыслей о родителях. — Почему вы уверены, что моя мать заодно с магом из катакомб? — не повелась на провокацию сестра. Все дружно замолчали. Эрик открыл рот, собираясь пространно разжевать, что к чему. Но ей сейчас было нужно совсем другое. Четкое объяснение. Мысли в ее голове и без того скакали с одного на другое, запутывая и хозяйку, и уловившего их мага. — Она сильная темная ведьма. Не связана с ритуалом. Ему выгодно, чтобы она была рядом. Грифон, колдун и артефактор закивали. Чад тоже кивнул, хотя ничего не понял. — Они же уехали? Сбежали? — Вивьен зябко обхватила себя руками. Эрик придвинул ее кресло к себе и обнял. Посадить на колени побоялся, смущение тут было ни при чем, слишком бурно его кровь реагировала на ее близость. А грифон не хотел пугать Вивьен. — Если твои родители сбежали, нам будет легче. — Эрик потерся носом о висок Вивьен. Мечты и мысли его были на удивление упорядоченными. Натан спрятал улыбку. Сестре повезло. Чувствуй он хотя бы половину того, что ощущал грифон, не смог бы спокойно сидеть рядом с любимой девушкой и строить планы. — Если им не удалось, они у мага, — закончил Натан. О том, что мужчина, которого Вивьен считала отцом, скорее всего — заложник, рычаг давления на ведьму, он не стал говорить. Хватит с сестры переживаний. Она и так побледнела… Просто невероятно! Они ее продали, предали, а она за них переживает. — В лабораторию?! — Ханк, словно пружинами подброшенный, подскочил с кресла. Следом «подбросило» артефактора. В мыслях оба уже были в лаборатории. Дружно надеялись, что гадам, которые воспитывали Вивьен, повезло и они сейчас далеко. Ведь иначе самой Вивьен будет совсем тяжко. Натан придерживался такого же мнения. Но в отличие от друзей он в собственное везение не верил. Кем бы ни был маг из катакомб, глупостью он отличился лишь раз, когда не уследил за напарником и тот начал ритуал сам. До лаборатории не дошли пары шагов, догнал слуга и сообщил, что у матери гости и она просит Натана подняться в гостиную. С такой настойчивостью она могла просить его присутствия в одном случае — дом навестили его «невеста» с матерью. Пришлось, быстро объяснив колдуну, где и что лежит в забитой оборудованием комнате, идти. Делла была, как всегда рядом со своей матушкой, само очарование. Стоило юной леди оказаться за пределами видимости родительницы, как она превращалась в настоящий вихрь, что вечно куда-то спешил, изучал и совал нос, куда не следует. В общем, она была живым воплощением собственного огненного дара. Мать о второй Делле ничего не знала. Гувернантка, дочь разорившихся дворян, тщательно ее покрывала, став ей не только наставницей и компаньонкой, но и подругой. Непоседливый характер, однако, не мешал Делле блестяще сдавать экзамены. Натана она забавляла. А вот ее умение влезать в чужие неприятности и пытаться помочь раздражало. У Деллы был своего рода дар чувствовать, когда рядом что-то затевалось. Поэтому он постарался ограничиться положенными по этикету приветствиями. Поцеловал ручки дамам. Сделал пару комплиментов и, сославшись на срочные дела, ушел. Кашляющих друзей Натан обнаружил в коридоре. Через распахнутые окна лаборатории в морозную ночь медленно выползали клубы грязно-зеленого дыма. — Ханк! Кхе! Твои методы лучшие! Кхе! — прокашлял Эрик. — Если выживешь! Кхе! — Подумаешь, кхе! Немного покашляем, кхе! Я ее засек! Кхе! Кхе! — Ханк вытер наружной стороной ладони слезящиеся глаза. — Она в пяти милях отсюда. Быстро приближается. Новый приступ кашля скрутил сразу всех, включая рысь. Натан вызвал слугу, приказал принести воды. Побольше.
Когда друзья пришли в себя, колдун «порадовал» — ведьма еще приблизилась. — Идут по тоннелям? — Эрик протянул Вивьен стакан с водой. — Да. — Натан подошел к окну, взглянул на темный заснеженный внутренней двор. — У нас нет времени ждать подмогу. ГЛАВА 11 Едва отдышавшись после дымного, но на удивление эффективного поискового зелья Ханка, мы поспешно перегрузились в сани на магической тяге. Времени ждать охрану у нас не было. Когда котелок Ханка стал дымиться слабее, колдун перелил его содержимое в небьющуюся колбу, заткнул пробкой и поглядывал периодически в небольшое сизое облачко над поверхностью зелья, проверяя местоположение наших преследователей. Сердце болезненно сжималось каждый раз, когда колдун лез за колбой. Наверное, я глупая курица — я боялась за мать и за того, кого называла отцом. Да, они подлые, расчетливые, но я не могла перестать считать их своими родителями. А сейчас они были в руках мага, для которого чужая жизнь — что пыль под сапогами. Принудил ли он их, соблазнил ли посулами, но они сейчас в не меньшей опасности, чем я. После небольших споров управлять санями сел Натан. Ханк рвался опробовать свое дополнение в конструкцию саней, долженствующее их ускорить и дать нам фантастическую маневренность. Но маг был опытнее в управлении, с его-то страстью к кебам. Остальные, рассредоточившись по мягким сиденьям, занялись разработкой обратного ритуала. Эрик с Натаном начали набрасывать его еще в Дартфорде. Светлые головы друзей грифона оказались очень кстати. Артефактор был ходячей библиотекой, а колдун до дрожи в руках обожал изучать руны. Особенно ему нравилось вычислять значение тех, толкование которых было утрачено. Таких имелось пять штук. Мне же отвели роль того, кто будет записывать заклинания. Сани у нас были последней модификации — наличествовал даже прозрачный купол, закрывающий пассажиров и водителя от ветра и предохраняющий от встречи с ветками. Мощные фонари освещали дорогу, а магические светляки в салоне давали достаточно освещения, чтобы можно было читать. Конспектировать споры мужчин оказалось забавно. В перепалках медленно, но верно рождалось некое подобие истины. — Если он выводил символ справа налево, надо эти две руны переставить! — Колдун отобрал у меня лист с только что перерисованной заново схемой. — Тогда ты замкнешь их на себе, и они выпадут! — не согласился Эрик. — Не выпадут! А так ты получишь слабый угол! Шеридан, что говорит Катирини Ос по поводу замкнутости? — Замкнутость зависит… — послушно начал артефактор. — От направления исходного вектора. — Натан задумчиво покосился на меня через плечо с водительского сиденья. — Как маг выводил символ на груди Чада? — Медленно. — Я сжала край листа пальцами, собираясь с духом. Вспоминать не хотелось. Сделав над собой усилие, не без помощи незаметно переместившейся за мою спину ладони Эрика, ласково погладившей у основания шеи, я уверенно сказала: — Справа налево. — Я же говорил! — обрадовался колдун, и спор продолжился. Мы ехали всю ночь, пару раз делали привалы, чтобы оставить маячки для нашей охраны. Скрываться не было смысла, как и останавливаться более чем на полчаса. Сейчас нам нужно было первыми попасть на Лунное плато. Только Тьма могла указать, где источник. Но окажись маг там раньше, он вполне мог его отыскать, потратив некоторое время. И удача была явно на его стороне. Ехать даже на самых лучших санях по заснеженным горам, заросшим густым лесом, — то еще удовольствие. Не будь с нами Натана и Шеридана, давно бы застряли в буреломе или между деревьями. Маг виртуозно вел сани, выбирал оптимальный путь. Мы проскальзывали через, на первый взгляд, непролазные чаши. Отличный водитель плюс парочка специфических артефактов — и мы почти летели по ночному лесу. Маг же шел по тоннелям. Там ни снега, ни деревьев. Судя по скорости, с которой он двигался, он затащил туда какую-нибудь механическую игрушку на магической тяге. Мужчины не хотели меня волновать, но я и так догадалась, что вряд ли наши шустрые сани можно догнать пешком. На очередной короткой остановке, нужной, чтобы поставить маячок и сбегать по срочным делам в кустики, сзади послышался громкий треск. Потом визг, и нас, замерших у саней, ослепило ярким фонарем вынырнувшего из ельника сооружения, напоминающего не то узкие сани на одной лыже, не то лодку с куполом. — Доброе утро! — Из кабины выпрыгнула взъерошенная Делла в костюме для катания на лыжах. Ее гувернантка, молоденькая девушка с зеленоватым цветом лица, вяло помахала нам рукой. Два светловолосых широкоплечих мужчины, выбравшихся из «лодки», выглядели вполне бодро. Немного помятые, они вытащили из нутра странных саней рюкзаки, поправили меховые полушубки, нахлобучили шапки. — И как это понимать? — Эрик разглядывал наших, я так полагаю, охранников. — Как вы? — Колдун и артефактор подбежали к девушкам. — Нормально! Охрана доставлена в целости и сохранности! — заверила Делла, подергала рычаги и недовольно сообщила: — Назад будем ползти медленно. Ускоритель сгорел. На лице ее гувернантки-компаньонки было написано неземное счастье.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!