Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 23 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вот он! Нашел. Конечно, он немного постарел, но не так уж изменился. А толстый он был всегда. Мегрэ тоже узнал его: им приходилось встречаться. — Ничего, если я вырежу его фото? — Пожалуйста. Изабель, принеси ножницы. Мегрэ спрятал портрет в бумажник и поднялся. — Торопишься? — Да. Кроме того, думаю, ты предпочтешь, чтобы я тебя не посвящал в это дело, верно? Катру все понимал. Пока Мегрэ неизвестно, какую именно роль играет в этом деле Сюртэ, для Катру спокойней, если его друг будет говорить с ним об этом как можно меньше. — Ты не боишься? — Не очень. — Ты считаешь, что Пуан… — Я убежден, что из него хотят сделать козла отпущения. — Еще выпьешь? — Нет, спасибо. Выздоравливай. Мадам Катру проводила его до дверей, а внизу он снова поймал такси и велел ехать на улицу Вано. Этот адрес первым пришел ему на язык. Мегрэ постучал в привратницкую. Консьержка узнала его. — Извините, что снова беспокою вас. Мне хотелось бы, чтобы вы внимательно посмотрели на фотографию и сказали, тот ли это человек, который поднимался к мадемуазель Ламот. Не торопитесь. Последнее замечание было излишним. Не колеблясь, она покачала головой. — Нет, это вовсе не тот. — Вы уверены? — Еще бы. — Имейте в виду, фото снято несколько лет назад, и человек изменился. — Даже если бы он наклеил фальшивую бороду, я все равно бы его узнала. Нет, это не он. Мегрэ испытующе посмотрел на нее: у него мелькнула мысль, не уговорили ли ее так отвечать. Но нет! Чувствовалось, что она совершенно искренна. — Благодарю вас, — вздохнул он, засовывая бумажник в карман. Это был тяжелый удар. Мегрэ был почти уверен, что идет по верному следу, и от первой же проверки эта уверенность основательно поколебалась. Такси ожидало его, и Мегрэ велел ехать на улицу Жакоб, так как она была ближе всего. В бистро, где Пикмаль обыкновенно пил кофе, почти никого не было. — Взгляните, пожалуйста, на эту фотографию. Боясь отрицательного ответа, Мегрэ даже не решался смотреть на хозяина бистро. — Точно, это он. Только в жизни он выглядит постарше. — Это тот человек, который поджидал Пикмаля и ушел вместе с ним из бара? — Он самый. — У вас нет никаких сомнений? — Никаких. — Благодарю вас. — Что-нибудь выпьете?
— Спасибо, не сейчас. Я еще к вам зайду. Это показание меняло все. До сих пор Мегрэ предполагал, что один и тот же человек являлся по всем адресам: и к мадемуазель Бланш, и в бар, куда ходит Пикмаль, и в отель «Бэрри», и к вдове профессора, и на бульвар Пастера. Теперь выясняется, что их было по меньшей мере двое. Следующий визит он нанес мадам Калам, которую застал за чтением газет. — Я надеюсь, что вы найдете отчет моего мужа, теперь я понимаю, почему он был так неспокоен в последние годы своей жизни. Я всегда ненавидела эту грязную политику! И она с недоверием взглянула на комиссара, подумав, что и он, возможно, работает для этой «грязной политики». — Что вам угодно от меня? Мегрэ протянул ей фотографию. Она внимательно посмотрела на нее и удивленно подняла голову. — Я должна его опознать? — Вовсе нет. Просто я хочу выяснить, не этот ли человек приходил к вам дня через два-три после Пикмаля? — Я его никогда не видела. — Вы в этом абсолютно уверены? — Абсолютно. Возможно, они одного поля ягоды, но я совершенно убеждена, что ко мне приходил не он. — Благодарю вас. — А что с Пикмалем? Вы считаете, что его убили? — Почему? — Не знаю. Но если они хотят любой ценой добиться, чтобы отчет моего мужа не был обнародован, они должны убрать всех, кто читал его. — Они же не убрали вашего мужа. Ответ поставил ее в тупик. Она сочла себя обязанной защитить память Калама. — Мой муж совершенно не разбирался в политике. Он был ученым. Написав этот отчет и отдав его, кому следовало, он только выполнил свой долг. — Я ничуть не сомневаюсь, что он выполнял свой долг. Мегрэ предпочел ретироваться, пока она не втянула его в более глубокое обсуждение этого вопроса. Шофер такси вопросительно посмотрел на него. — Куда сейчас? — Гостиница «Бэрри». Там торчали двое журналистов, пытавшиеся узнать что-нибудь о Пикмале. Они бросились к Мегрэ, но тот покачал головой. — Дети мои, мне нечего вам сказать, мне просто нужно кое-что проверить. Обещаю вам, что… — Вы надеетесь найти Пикмаля живым? И эти тоже! Он оставил их в коридоре и показал фотографию хозяину. — Что это? — Скажите, этот человек расспрашивал вас о Пикмале? — Который из двух? — Конечно, не мой инспектор, который снимал у вас комнату, а другой. — Нет, не он. Хозяин отвечал очень уверенно. Значит, пока Бенуа появлялся только в баре на улице Жакоб, откуда увел Пикмаля.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!