Часть 37 из 90 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Тогда жди.
– В целях доведения до оргазма, – уточнила жена полицейского.
– Задание принято.
Старик захихикал.
Беттингер спрятал револьвер Кимми под пассажирским сиденьем и сменил полосу.
– Я тебя люблю, – сказал он в трубку.
– И я тебя. Пока.
– Пока.
Детектив притормозил и свернул на парковку ресторана, где увидел своего напарника, одетого в серое. Доминик стоял, опираясь на свою роскошную серебристую машину, и пил из стаканчика. Он поднял голову, заметил хетчбэк и выплеснул напиток в урну. Горячий кофе растекся по лежащей там замерзшей лапше, и та треснула.
Задняя дверца серебристого автомобиля распахнулась, и из него, застегивая пиджак тщательно выглаженного синего костюма, выбрался Тэкли. Когда они с бывшим напарником вошли в ресторан, хетчбэк занял место на парковке.
Размышляя о мертвых полицейских и об утке по-пекински, Беттингер оставил свою машину и вошел в «Сычуаньский дракон». В теплом воздухе ресторана пахло чесноком, уксусом и арахисом. В зале находилась всего дюжина посетителей. За угловым столиком, где Элейн Джеймс ела в последний раз, устроились Доминик и Эдвард Тэкли.
Тут же материализовался и Гарольд Чжан.
– Вы с ними?
– Вроде того.
Беттингер зашагал к сидевшим за столиком копам, положил руку на спинку стула напротив, отодвинул его, спокойно сел и потянулся к чайнику.
– Нам нет необходимости превращать это в трапезу, – сказал Уильямс.
– Я намерен поесть. – Детектив наполнил чашку, поднес ее к губам и вдохнул горячий пар.
Тэкли молча пялился на него. Пятнистая кожа превращала его лицо в карту с розовыми океанами и белыми островами. Посреди этой пористой местности находились два холодных голубых бассейна.
– И пока я ем, – продолжил Жюль, – вы, парни, будете говорить. Развлечете меня.
Мужчина с пегой кожей сделал движение левой рукой. Над столом протянулись тени – появились Перри и Хуан.
Беттингер посмотрел на новую пару копов.
– Рад, что вы сумели выбраться.
– В Китае сейчас Новый год. – Рыжий полицейский отодвинул стул и посмотрел на своего напарника. – Верно?
Рябой азиат сел.
– Год Обезьяны.
Эдвард взял чайник, наполнил чашку и посмотрел на Беттингера.
– Тебе не стоит с нами связываться, – сказал он тихим голосом, в котором Жюль не уловил никаких эмоций.
– Я ищу убийц полицейских и намерен связываться со всеми. – Детектив из Аризоны сделал пару глотков чая. – Если у вас всё в порядке, вам нечего бояться.
Перри Маллой посмотрел на Хуана.
– Этот парень похож на пса, про которого я читал.
– Какого именно? – поинтересовался азиат.
– Того, который мог учуять запах с очень большого расстояния – десять миль или даже больше. На самом деле это был пес из шоу.
– И он делал фокусы?
– Когда еще был щенком. Так или иначе, но федералы устроили облаву в Западной Вирджинии, где искали безумных охотников повыживать в диких условиях, прочитали про чудесного пса и посадили его в самолет.
– В первый класс?
– Не уверен. Напомни мне уточнить. Они его привезли, дали понюхать носок сбежавшего парня, и пес сразу бросился в лес и помчался так быстро, что никто не сумел за ним угнаться.
– Решительный.
– Даже по собачьим стандартам. На следующий день его догнали. Во рту у пса был один из пальцев беглеца, а из шеи торчала палка, пробившая ее насквозь.
– Он умер?
– Да. – Перри покачал головой. – А люди любят собак.
– Даже больше, чем черных детективов, которые все знают?
– Тут даже и сравнивать нельзя.
– Хм-м-м. – Хуан задумчиво посмотрел на палочки для еды.
Беттингер еще раз наполнил свою чашку чаем и взглянул на Тэкли.
– Начни со своего приятеля Себастьяна Рамиреса.
Холодные голубые глаза Эдварда оставались непроницаемыми.
– Чего ты пытаешься добиться?
– Хочу поймать убийц полицейских прежде, чем они нанесут следующий удар.
Тэкли посмотрел в свою чашку.
– И что, по-твоему, мы делаем?
– Храните тайны и прикрываете свои задницы. – Жюль решил идти до конца. – Терроризируете соседку Мелиссы Спринг.
– Я не знаю, о чем ты говоришь. – Пегое лицо превратилось в камень.
Остальные полицейские сидели молча и не двигались.
– Чепуха, – заявил их аризонский коллега. – Начнем с того, что вы сказали Себастьяну в отделении интенсивной терапии, заставив его отказаться от иска. Могу спорить, что вы не говорили: «Господи, мы сожалеем» или «Следующее инвалидное кресло за нами».
За столом наступило тяжелое молчание. Над безмятежной поверхностью чая в чашках поднимался пар – и больше никакого движения.
– У вас уже были какие-то отношения с Себастьяном, – продолжал Беттингер, – полагаю, до того как вы сделали его инвалидом. Если вы поделитесь со мной информацией, мы сможем отыскать его вместе.
– Ты его ищешь? – спросил Тэкли.
– Да. Так что расскажите мне историю, в которой вы с ним являетесь главными действующими лицами. Может быть, она про офицеров-оборотней…
– Да пошел ты! – проворчал Доминик.
Его напарник сделал глоток из своей чашки и поставил ее на стол.
– Я здесь не для того, чтобы заводить друзей.
Хуан выдохнул дым.
– Преуменьшение столетия.
На стол легла тень, принадлежавшая Гарольду Чжану.
– Вы готовы сделать заказ?
– Да, – ответил детектив из Аризоны. – Я буду есть лапшу дан-дан, утку по-пекински и тушеные побеги гороха.
Владелец ресторана принялся быстро чертить идеограммы в своем блокноте, а потом посмотрел на полицейского с пятнистым лицом.
– А что будете вы, сэр?
– Больше никто есть не будет, – ответил Эдвард.
– Вы уверены? У нас очень, очень вкусно.