Часть 16 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пока я все это рассказывал, казалось, что Пат меня не слушает. Но теперь он повернул ко мне голову и осведомился:
— От кого же получил Рейни вторую пулю?
— Дай мне договорить, Пат. Ведь все это дело — убийство Вилера, шантаж Перри, покушение на меня и все, что с ним связано, Рейни проделывал не один. У него на это извилин не хватило бы. Здесь замешан еще кто- то. Рейни был простым исполнителем и погиб потому, что где-то в чем-то ошибся или переступил границу дозволенного, вот его и убрали. Вполне возможно, убийца пришел к нему, когда я еще был там, и использовал благоприятную ситуацию сразу же после моего ухода.
Пат рисовал на стойке какие-то замысловатые узоры.
— А кто бы это мог быть? — проворчал он.
— Например, Клайд. Мы до сих пор не установили связи между ним и Рейни, но мы наверняка это сделаем. Ведь комнату-то Рейни снимал именно в «Бовери». Это что — случайность?
К нам подошел бармен и вновь наполнил бокалы, придвинув чашечку с земляными орешками. Я сразу же запустил в нее пальцы. Пат бросал орехи в рот по одному.
— Вероятно, ты еще не знаешь, что произошло в спортивном зале после твоего ухода? — спросил он, несколько смягчившись.
Я покачал головой, и он продолжил:
— Тот парень, что остался целым и невредимым, сразу же поволок раненого к врачу. Оттуда он и позвонил в полицию. А когда там появились копы, Рейни был уже мертв.
— Тогда все ясно. Убийца пробрался туда после моего ухода. Или угрозами, или взяткой он заставил партнеров Рейни показать, что смертельный выстрел был произведен мной. Но поскольку оба имеют судимости, их показания в суде не будут стоить и цента. Прокурор это отлично понял.
— Я займусь ими, — угрожающе пообещал Пат. — Может, мне еще удастся вытряхнуть из них правду.
— Не будь наивным, — ухмыльнулся я. — Неужели ты думаешь, что они еще ошиваются в Нью-Йорке? Их и след давно простыл. Ведь они понимают, что убийца тоже не дремлет. Если они станут для него опасными, он уберет их не задумываясь, как убрал Рейни. Поэтому-то они и постараются не попадаться полиции.
— Ты прав, но, тем не менее, я объявлю розыск. Все- таки у одного из них в ноге пулька.
— Это не повредит. Кстати, ты распорядился исследовать пулю, пробившую витрину?
— Там было две пули, и обе выпущены из пистолета 38-го калибра. Но сами пистолеты были разными. Выходит, что отправить тебя на тот свет пытались сразу двое.
Если он думал удивить меня этим, то сильно ошибся.
— Я это уже давно знаю, Пат. И все это упорно показывает на Рейни и Клайда. Как я тебе уже говорил, Перри после моего ухода, видимо, позвонил Рейни и сообщил ему о моих намерениях. Это было около полудня, и Рейни решил, что я буду обедать дома. Он поехал к моему жилищу и, когда я вышел из дома, последовал за мной. Я никак не думал, что за мной будет кто-то следить, поэтому и не обратил на него внимания. Возможно, он висел у меня на пятках целый день, пока я не оказался один и не показался ему отличной мишенью.
— Но какое отношение ко всему этому имеет Клайд?
— Если Клайд действительно был боссом Рейни, то он, видимо, следил за ним, чтобы убедиться, как выполняются его приказы.
— Так ты думаешь, что в тебя стреляли Рейни и Клайд?
— Вот именно. К сожалению, я увидел только часть лица и не могу с уверенностью сказать, кто это был. Но если второй выстрел сделал Клайд, то он на этом не остановится. Он предпримет еще одну попытку, но она будет последней, будь уверен. — Какое-то время я смотрел на пустой бокал, а потом добавил: — Во всяком случае, уже давно пришло время свергнуть этого некоронованного короля с его трона. И мне доставит удовольствие немного поиграть с этим подлецом в кошки-мышки.
Глава 9
Выполнить свое обещание в тот же день мне, конечно, не удалось. Я зашел за своей машиной и, пользуясь случаем, поднялся в бюро посмотреть — нет ли весточки от Велды.
И действительно, на столе лежала записка, в которой Велда сообщала, что звонила Конни. Вместо подписи Велда наиизысканнейше нарисовала меч, с которого капала кровь. Она и не догадывалась, что этой шуткой, словно предсказательница, заглянула в будущее.
Я сразу же позвонил Конни. Ее голосок не был таким радостным, как обычно.
— Майк, я так беспокоилась…
— Из-за меня, конечно?
— Да… Майк, расскажи, что случилось вчера в «Бокс- стадионе»? Я слышала в «Бовери», как говорили о тебе и о Рейни.
— Очень интересно… И кто же это говорил?
— Какой-то человек, который присутствовал на этих состязаниях. Он сидел в ресторане позади меня и рассказывал о том, что там случилось.
— В котором часу это было?
— Довольно точно я тебе сказать не хмогу. Я очень беспокоилась за тебя и сразу же попросила Ральфа отвезти меня домой. О, Майк… — Голос у нее сорвался, и я услышал, как она заплакала.
— Успокойся, дорогая. Сейчас я к тебе приеду.
— Да, приезжай, пожалуйста, Майк. И не заставляй себя долго ждать.
— Немедленно выезжаю.
Когда я добрался до Конни, она все еще была в слезах. и сразу же бросилась ко мне.
— Как я рада, что ты пришел!
Я поцеловал ее, уселся в кресло, а Конни примостилась на шкуре у моих ног и посмотрела на меня счастливыми глазами. В эти минуты она походила больше на ребенка, чем на взрослую женщину.
— Вчерашний вечер показался мне таким скучным, — пролепетала она. — С гобой было бы гораздо лучше.
— Вспомни, как он прошел.
— Да никак, собственно. Пили, танцевали и играли в рулетку. Сначала Ральф выиграл больше тысячи долларов, а потом проигрался. Да, вспомнила, там еще был Антон Липсек. Если бы мы отправились к нему, а он нас приглашал, то Ральф остался бы в выигрыше.
— Антон был один?
— Да… пока был трезвым. Но потом он порядочно выпил и подсел к Лилиан Корбет: она тоже из манекенщиц. А затем переметнулся к Марион Лестер. Эта старая потаскуха здорово окрутила его.
Я тихонько перебирал пальцами шелковистые волосы Конни.
— Так Марион тоже была там?
— Да. Посмотрел бы ты, как она танцевала. Когда она начинает вертеть своим жирным задом, она выглядит такой безобразной! Но потом Антон пригласил всю эту компанию к себе домой, и они согласились. Представляю себе, что за оргия там была…
— Ну а что ты делала?
— Мы с Ральфом еще немного поболтались возле рулетки. Я ужасно скучала, а Ральфа нельзя было оторвать от стола. В конце концов, я отправилась в бар и стала болтать с барменом. Так я просидела, пока Ральф не проиграл всего, что выиграл. Тогда мы вернулись за стол и выпили еще по парочке коктейлей. — Неожиданно личико Конни приобрело какое-то боязливое выражение. — В этот момент и появились два новых посетителя. Они стали рассказывать о стрельбе в спортзале, о Рейни и о тебе. Мне стало так страшно, я подумала, что тут же умру. Я попросила Ральфа отвезти меня домой и стала ждать твоего звонка. Но ты так и не позвонил, Майк… Почему?
— Я был чересчур занят, моя дорогая. А потом было уже слишком поздно.
— Ведь это не ты его убил?
— Нет, это сделал кто-то другой.
Я погладил ее по головке и нежно поцеловал.
— Ты и этот Ральф, ведь вы пришли в «Бовери» довольно рано. Вы видели гам Клайда?
Конни посмотрела на меня и кивнула.
— Видели, но мне кажется, что он появился только после полуночи.
— А как он выглядел? Тебе ничего не бросилось в глаза?
Конни наморщила лоб и задумчиво стала грызть пальчик.
— Он был какой-то странный. Может быть, немного взволнованный.
Это было понятно. Как не быть взволнованным, если только что прикончил человека.
— А ты внимательная и наблюдательная. — Я поднялся и ласково погладил ее по плечу. — Но теперь я должен идти, меня ждут срочные дела, хотя я с удовольствием побыл бы здесь с тобой.
— О, Майк… Может быть, ты возьмешь меня с собой?
— Нельзя. И поверь, дорогая, что я бы с большим удовольствием разделил с тобой ложе любви. Но по городу бегает опасный человек с револьвером в руке, уже наметивший свою следующую жертву. Его необходимо срочно обезвредить, и ты это отлично понимаешь, крошка, правда?
— Да… — нерешительно промолвила она. — Но до этого мне хочется тебе еще кое-что показать. Ты подождешь немного, милый?
— Конечно.
Конни встала и, расцеловав меня, снова усадила в кресло.