Часть 8 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я небрежно вертел пуговицу пиджака. Они, конечно, не могли знать, что в выделявшейся из-под мышки кобуре находится только дубинка.
— Можешь познакомиться поближе, и тогда ты изменишь свое мнение, сосунок.
Ни тот, ни другой не сдвинулись с места. Конни легкой походкой прошла вперед и открыла дверь. Я двинулся к выходу, а они боялись даже шевельнуть пальцем. Правда, я понимал, что скоро положение изменится. Если на них набросится их шеф, они будут вынуждены действовать иначе.
В первом зале уже не осталось ни единого свободного местечка. Эстрадная программа кончилась, и многочисленные парочки выползли на танцплощадку. Я скользнул по ним глазами, выискивая Клайда, но его нигде не было видно. Когда мы забирали у гардеробщика вещи, я бросил на барьер десятицентовую монетку. Тот даже выругался от злости, увидев такой дар. Я отплатил ему тем же, посоветовав не распускать сопли.
Выражения, которые мы выбирали, были вполне привычны в этих местах, поэтому никто не обратил внимания на наши философские изыскания. Лишь двое сидящих за столиком повернули головы в нашу сторону. Одна из этих голов принадлежала Клайду. Я указал на каморку, где остались двое наемных убийц.
— Твои помощники такие же недоноски, как и ты, Дикки, — лениво проронил я.
Он позеленел от злости.
На девушку, сидевшую рядом с ним, я даже не взглянул.
Это была Велда.
Глава 5
Когда Велда вставляла ключ в замок, я уже сидел в бюро в большом кожаном кресле. В своем костюме Велда походила на миллионершу. Длинные черные волосы, уложенные, как у пажа, блестели в лучах утреннего солнца, и я хорошо знал, что она лучшая из женщин, которые когда-либо попадались на моем пути.
— Я так и знала, что застану тебя здесь, — промолвила она таким холодным тоном, что по моей коже пробежала дрожь.
— Ты делаешь колоссальные успехи, Велда.
— Ты тоже не отстаешь…
— Тонкий намек на мою вчерашнюю спутницу? Во всяком случае, о моей даме можно сказать немного больше добрых слов, чем о твоем ухажере.
Лед растаял, и ее голос помягчел.
— Я очень ревнива, Майк.
Мне не пришлось слишком тянуться вперед, чтобы заполучить ее в свои жадные лапы. Я запустил пальцы в ее волосы и хотел что-то сказать, но потом просто поцеловал в кончик носа. Сумочка выскользнула на пол и раскрылась. Из нее выпал небольшой пистолет, но я не обратил на это внимания. Все мои помыслы были направлены на то, чтобы впиться в ее губки. Они были теплыми, мягкими и желанными. Поцелуй оказался чересчур нежным, и во мне пробудилось желание обнять ее еще крепче, но я не сделал этого, а вновь откинулся в кресле.
— Я не желаю, чтобы ты обращался со мной так же, как и с другими, Майк…
— Я не рассчитывал встретить тебя в «Бовери», Велда.
— Ты же сказал, чтобы я принималась за работу.
— Тогда докладывай, чего тебе удалось добиться. Велда села, и мы вновь уставились друг на друга.
— Ты сказал, чтобы я обратила внимание на Вилера. Так я и поступила. О нем много писали в газетах. Я села на ближайший самолет, летевший в Колумбус, и навестила его родных. Через несколько часов я вернулась обратно. — Она подняла сумочку, вытащила из нее маленький блокнотик и раскрыла его. — Вот результаты моей поездки. Все были единодушны в своем мнении, что Честер Вилер был примерным супругом, любящим отцом и честным коммерсантом. Уезжая из дома, он часто писал письма и даже звонил по телефону. Никогда не ссорился с детьми и женой. На этот раз семья тоже получила от него две открытки, письмо и телеграмму, в которой он сообщал, что добрался благополучно. Первую открытку он прислал сыну, на второй красовался штемпель района «Бовери». Потом он прислал жене письмо, и в нем не было ничего, заслуживающего внимания. В постскриптуме он сообщал дочери, что случайно встретил ее школьную подругу, которая работает в Нью-Йорке. После этого семья от него ничего больше не получала, пока не пришло известие о смерти. От его коллег я тоже не услышала ничего интересного. Дела у него шли хорошо, зарабатывал он много денег, и особых забот не возникало.
— Как раз это и интересно, — заметил я, вспомнив свой разговор с Патом. Тогда он мне рассказывал, что некий человек по имени Эмиль Перри сообщил ему, что Вилер весьма озабочен своим бизнесом. — Ты уверена в том, что дела его шли достаточно успешно?
— Да, я проверила его платежеспособность.
— Очень хорошо. Рассказывай дальше.
— Единственной зацепкой для меня стал ресторан «Бовери», поэтому-то я и направилась туда. Ты, кажется, знаешь его владельца. Я тоже познакомилась с ним и думаю, что понравилась ему, чего нельзя сказать о тебе. В нем ты разбудил совсем иные чувства.
— Что ж, его можно понять. Как-то я всадил ему в ногу приличную порцию свинца, и он снова жаждет встретиться со мной.
— Какое совпадение! Со мной тоже.
— Вонючая погань… как-нибудь на досуге я переломаю ему все кости.
Велда взглянула на меня, со смехом откинув голову.
— Неужели такая малость разбудила в тебе ревность, Майк? — Немного посерьезнев, она добавила: — Ну, так как, нужно ли мне быть с ним ласковой? Как ты считаешь?
Против своей воли я утвердительно кивнул.
— Вилера действительно убили?
— Да, причем при необычных обстоятельствах. Я бы сказал, блестяще во всех отношениях.
— Что же мне теперь делать?
На миг я задумался и потом сказал:
— Попробуй завоевать этого ублюдка. Внимательно наблюдай за всем, за его окружением, но свое удостоверение и пистолет оставляй дома. Он ничего не должен заподозрить. Взаимосвязь мне ясна. Сперва о Вилере… Очень может быть, что он ушел с этой манекенщицей. Вполне вероятно, что он побывал с ней в «Бовери». И наконец, тоже не исключается, что именно там он угодил в какую- нибудь историю, которая привела его к гибели. Если бы я не повстречался с этим Клайдом, я бы уже давно забыл о ресторане «Бовери». Но я увидел его там и имею достаточно веские основания для кое-каких выводов. Здесь только. одно не укладывается в систему: девушка- манекенщица. Эту девушку нашла Джун Ривс. И Вилер действительно решил проводить ее домой и проводил. Но он с ней нигде не бывал и не добивался интимной близости.
— В таком случае…
— Может быть, он был здесь с кем-то другим или в другой день. Тогда нам остается лишь делать различные предположения, не имея никаких фактов. Но все-таки работать необходимо именно в этом направлении, и если тебе удастся войти в доверие к Клайду, то, мне кажется, мы распутаем этот клубок.
Велда встала. Немного расставив ноги, она подняла руки и потянулась так сильно, что ее одежда чуть не лопнула: по всем швам. Я опустил взгляд: у Клайда действительно неплохой вкус. Нахлобучив шляпу, я распахнул перед Велдой дверь. На улице усадил ее в такси и направился к ближайшей телефонной будке. Бросив в щель монетку, я позвонил в полицейское управление. Пат был в здании, но его нигде не могли разыскать. Я попросил дежурного передать Пату, что буду ждать его через полчаса в маленьком итальянском ресторанчике неподалеку от управления. После этого сел в машину и надавил педаль газа. За этот день мне предстояло сделать кучу дел.
Когда я вошел в ресторан, Пат уже сидел за чашкой черного кофе. Увидев меня, он заказал еще одну порцию и кексы. Я подсел к нему и улыбнулся.
— Доброе утро, старик, — развязно поздоровался я. — В вашей машине все в порядке?
— В порядке.
— Жаль…
Кельнер принес кофе. Сперва Пат молчал, но после того, как я проглотил пару кексов, он не выдержал.
— Ну говори же наконец, Майк!
— Ты уже знаешь, что я тебе хочу сказать. Вилер убит… Ты должен сделать выбор: или ты займешься этой историей, или я буду расследовать ее собственными силами. Мне необходимо получить обратно лицензию, и я этого добьюсь.
Пат улыбнулся и спокойно подтвердил:
— Мне тоже кажется, что Вилера убили.
— Вот это да…
— Но в этом деле появился один неприятный момент. Кто-то уже донес прокурору о твоем предположении. Он опять сунул нос в эту историю и заявил, что здесь наверняка самоубийство. Поэтому мое начальство приказало мне не терять времени и заниматься своими делами.
— Вот как! Выходит, мой лучший друг прокурор тебя тоже не очень любит.
— Не стану возражать.
— Будь осторожен, Пат, и слушай меня внимательно. Мне кажется, что я скоро кое-что узнаю. Разумеется, я сразу же все тебе расскажу. Кроме того, я позвоню тебе сегодня вечером, а ты тем временем постарайся разузнать, где мне найти гангстера по имени Рейни.
— Я его знаю.
— Неужели?
— Недавно мы арестовали его по поводу вооруженного нападения. Но пострадавший отказался возбудить дело, и нам пришлось выпустить этого мерзавца. Он околачивается где-то при спорте.
— Жаль спортсменов.
— В момент ареста у него была огромная куча денег.
Он жил в меблированном номере при ресторане «Бовери».
— Где-где? — поспешно переспросил я.
— В «Бовери». А что?
— Очень интересно. Слишком часто приходилось мне за последнее время слышать это слово. Пожалуйста, выясни, где сейчас находится Рейни. И еще одно… Почему все-таки ты согласился с тем, что Вилер убит?
— Благодаря тебе. Я же знаю, что ты не гоняешься за привидениями. Вернувшись в бюро, я снова вызвал экспертов, и после вторичного тщательного осмотра трупа они единодушно пришли к выводу, что до того, как Вилеру всадили пулю, ему пришлось кое от кого защищаться.
— Слишком упорно он защищаться не мог, так как был основательно пьян в ту ночь.